תנו רבנן זכור את יום השבת לקדשו זוכרהו על היין אין לי אלא ביום בלילה מנין? תלמוד לומר זכור את יום השבת לקדשו בלילה מנין אדרבה עיקר קדושא בלילה הוא קדיש דכי קדיש תחלת יומא בעי לקידושי ותו בלילה מנין תלמוד לומר זכור את יום תנא מיהדר אלילה וקא נסיב ליה קרא דיממא הכי קאמר זכור את יום השבת לקדשו זוכרהו על היין בכניסתו אין לי אלא בלילה ביום מנין תלמוד לומר זכור את יום השבת
(י) מִי שֶׁנִּתְכַּוֵּן לְקַדֵּשׁ עַל הַיַּיִן בְּלֵילֵי שַׁבָּת וְשָׁכַח וְנָטַל יָדָיו קֹדֶם שֶׁיְּקַדֵּשׁ הֲרֵי זֶה מְקַדֵּשׁ עַל הַפַּת וְאֵינוֹ מְקַדֵּשׁ עַל הַיַּיִן אַחַר שֶׁנָּטַל יָדָיו לַסְּעֵדָּה. וּמִצְוָה לְבָרֵךְ עַל הַיַּיִן בְּיוֹם הַשַּׁבָּת קֹדֶם שֶׁיִּסְעֹד סְעֵדָּה שְׁנִיָּה. וְזֶה הוּא הַנִּקְרָא קִדּוּשָׁא רַבָּה. מְבָרֵךְ בּוֹרֵא פְּרִי הַגָּפֶן בִּלְבַד וְשׁוֹתֶה וְאַחַר כָּךְ יִטּל יָדָיו וְיִסְעֹד. וְאָסוּר לוֹ לְאָדָם שֶׁיִּטְעֹם כְּלוּם קֹדֶם שֶׁיְּקַדֵּשׁ. וְגַם קִדּוּשׁ זֶה לֹא יִהְיֶה אֶלָּא בִּמְקוֹם סְעֻדָּה:
(10) [In the case of] one who intended to make Kiddush on wine on Shabbat evenings but forgot and washed his hands before he made Kiddush—such a one should surely make Kiddush on bread, and he may not make Kiddush on wine after he has washed his hands for the meal. And it is a commandment to recite the blessing over wine on Shabbat day before one partakes of the second meal. And this is what is called, "the great Kiddush": He only recites the blessing, "who has created the fruit of the vine," drinks and then washes his hands and eats. And it is forbidden for a person to taste anything until he makes Kiddush. And also this Kiddush should only be in the location of an [impending] meal.
זכור (א) את יום השבת לקדשו מכאן שמצות עשה מן התורה [בפרק מי שמתו דף ל״א ובפ׳ ערבי פסחים (פסחים דף ק״ו)] לקדש את יום השבת בדברים וכן פירוש המקרא זכור את השבת בזכירת דברי׳ של שבת וקידוש וצריך לזכרו בכניסתו בקידוש וביציאתו בהבדלה [בפ׳ ידיעות הטומאה דף י״ח]. וכן מוכיח בתחלת מסכת נזיר [דף ג׳] שאו׳ מיין ושכר יזיר לאסור יין המצוה כיין הרשות מאי היא אילימא קידושתא ואבדלתא הני מושבע ועומד מהר סיני הוא בתמיה כלומר וכי מושבע ועומד מהר סיני הוא לקדש על היין והלא על היין אינו אלא מדברי סופרים ופשיטא דנזיר אסור בו אפילו בלא שום פסוק למדנו שעיקר קידוש מן התורה בדברים בלא יין ושני מקראות יש בדברות הראשונות זכור ובדברות האחרונות וזכרת להטעינו שתי זכירות אחת בתפלה ואחת על הכוס בין בכניסתו בין ביציאתו ואני אומר כי שתי הזכירות א׳ בכניסתו היא זכור ואחת ביציאתו היא וזכרת שנכתב בפרשת שמור שאומר במדרש שנאמר על יציאת שבת כמו שנבאר לפנים [בסוף המצוה] ומה שתקנו בתפלה ועל הכוס בקידוש והבדלה תקנה היא כדאמר רבי חייא בר אבא אמר רבי יוחנן [בפ׳ אין עומדין דף ל״ד] אנשי כנסת הגדולה תקנו להם לישראל ברכות ותפלות קדושות והבדלות בתחילה קבעוה בתפלה העשירו קבעו על הכוס חזרו והענו קבעוה בתפלה והם אמרו שצריך שיבדיל בתפלה ועל הכוס המועדות כולם נקראו שבתות ה׳ וצריך לזכרם בתפלה ועל הכוס כמו שבת.......
(ב) נשים חייבות בקידוש אע"פ שהוא מצות עשה שהזמן גרמא (פי' מצות עשה התלויה בזמן) משום דאתקש זכור לשמור והני נשי הואיל ואיתנהו בשמירה איתנהו בזכירה ומוציאות את האנשים הואיל וחייבות מן התורה כמותם:
(2) 2. Women are obligated in Kiddush, even though it is a positive commandment that time causes (meaning, a positive commandment dependent on time), because Remember is compared to Guard. And these women, since they are included in watching, they are include in remembering. And they can discharge men (from their obligation) since they are obligated biblically, like them.
(א) ואחד אנשים ונשים חייבים בקידוש היום וז"ל הכל בו וביאר הר"ש ז"ל ואפי' להוציא אחרים י"ח שאינן יודעין לקדש עכ"ל ומביאו ב"י ופסק כך בש"ע אבל גבי מגילה סי' תרפ"ט כתב בש"ע י"א שהנשים אינן מוציאות את האנשים וכתב ע"פ דברי בה"ג שהביא רבינו לשם החולק על פירש"י שכ' שהנשים מוציאו' את האנשי' ותימא שכאן פסק כפירש"י שהביאו בספר כל בו והפסקים סותרין זה את זה דנראה דאין לחלק בין קידוש למגילה ולפעד"נ עיקר להחמיר בקידוש כמו במגילה שאין הנשים מוציאות לאנשים וכן ראיתי שכתב מהרש"ל:
(1) And the same law applies to men and women, in that they are obligated in the Kiddush of the day. This is the wording of the Kol Bo and the explanation of Rosh - "even to exempt others who do not know how to say the Kiddush on their own." The Bais Yosef brings this down and rules this way in Shulchan Arukh, but concerning Megillah (689) he writes in Shulchan Arukh that women may not exempt men. An he writes according to the Behag that our rabbi brought there, who disagrees with Rashi who wrote that women may exempt men. And here, he ruled like Rashi, as brought down in the Kol Bo. And the authorities contradict one another, because it appears that there should be no difference between Kiddush and Megillah. According to my opinion, it is better to be more stringent regarding Kiddush, just like we are regarding Megillah, that women may not exempt men. I have seen this written as well by Maharshal.
(ב) ומוציאות את האנשים כו'. אף על גב דבסי' תרפ"ט פסק בש"ע כבה"ג דאין נשים מוציאות אנשים במקרא מגילה אף ע"ג שהם חייבות במקרא מגילה לא דמי לכאן דבמגילה יש דיעות דאין לנשים לברך על מקרא מגילה אלא על משמע מגילה כמ"ש שם ב"י ע"כ בודאי לא נכון שלכתחלה יוציאו האנשים משא"כ כאן הכל מודים שאין חילוק כלל בין אנשים לנשים ע"כ שפיר מוציאות אותם ורש"ל ומו"ח ז"ל פסקו גם כאן דאין מוציאות כמו במגילה ואין זה מוכרח כלל:
(ב) ומוציאות את האנשים. הקשה הב"ח מ"ש ממגילה דאין מוציאות וכמ"ש סימן תרפ"ט ואשתמיטתיה דברי התוס' בסוכה דף ל"ח שכתבו כיון דרבים הם זילא בהו מילתא שתוציאם אשה ע"ש ועסי' קפ"ו וע' באגודה פ"ג דסוכה שכתב בשם ר"י דאין מוציאות והוא פוסק שמוציאות ובשבועות סימן ט' כתב שאין מורין כן עכ"ל ופשוט דקטן אינו מוציא האשה ועוד נ"ל דאפילו בן י"ג שנה חיישינן שמא לא הביא ב' שערות דבמילי דאורייתא לא סמכינן אחזקה שהביא ב' שערות עד שיתמלא זקנו, כמ"ש בח"מ סי' ל"ה לכן תקדש האשה לעצמה ועמ"ש רסי' קצ"ג:
[Moses there adds the apparently unnecessary words: כאשר צוך ה' אלוקיך, “just as the Lord your G’d has commanded you.” Apparently, aware of the slight variation in the text from our verse, Moses reassures the people that this is not a deviation. Ed.]
[Most students in elementary school are already familiar with the line in the hymn of לכה דודי that שמור וזכור בדבור אחד השמיענו א-ל המיוחד, “shamor and zachor the One and only G’d has let us hear as a single word.” Ed.] The source of the words in the hymn are found already in the Talmud Rosh Hashanah 27. The deeper meaning of this somewhat enigmatic statement is that the commandments of the Torah may be divided into two parts; 1) the actual physical performance of the commandment; 2) awareness at the time of performance of the underlying intention of the Creator when He gave us this commandment.. The qualitative difference between these two aspects of the commandment is that only the performance is of the essence, the underlying intention of G’d when formulating the commandment is secondary.
There is, however an exception to this rule, and this exception is the commandment of keeping the Sabbath holy. In this instance the Torah clearly spelled out what our thoughts must be when observing the Sabbath properly, i.e. the fact that it is a testimonial of G’d having created the universe in the 6 days preceding the first Sabbath. When a Jew refrains from doing any of the activities which are forbidden on the Sabbath but he fails to reflect on the fact that the sanctity of this day is due to G’d having bidden us to remember that he created the universe in the 6 days preceding the original Sabbath, such a Jew has not observed the commandment of “keeping the Sabbath.” Seeing that the זכירה, “the remembering,” primarily by reciting the Kiddush is an integral part of the Sabbath is cited first shows that as opposed to the other positive commandments where the performance by the body is the primary element, this is not the case in respect of the commandment of the Sabbath. The very expression זכר למעשה בראשית, “in commemoration of the process of creation,” (on several occasions (in both the shacharit and mussaph prayers) is proof that our sages viewed this element of the Sabbath day as an essential part thereof, no less so than the abstention from the type of work that G’d “rested” from, i.e. וינפש, on the original Sabbath of creation. The Sabbath is the symbol of our faith that G’d preceded the universe and therefore is the only Being in the universe deserving to be worshipped as Deity.
