פרשת תרומה תשט"ז - "ויקחו לי תרומה..."
א. "ויקחו לי..."
"וְיִקְחוּ לִי תְּרוּמָה מֵאֵת כָּל אִישׁ אֲשֶׁר יִדְּבֶנּוּ לִבּוֹ"
’Speak unto the children of Israel, that they take for Me an offering; of every man whose heart maketh him willing ye shall take My offering.
רש"י:
ד"ה לי: לשמי.
והשווה רש"י, לשמות כ, כ"א:
ד"ה תעשה לי: שתהא תחילת עשייתו לשמי.
תעשה לי THOU SHALT MAKE FOR ME — this implies that from its very beginning it shall be made for My Name (i. e. for the service of Me).
ד"ה ועשו לי מקדש: ועשו לשמי בית קדושה.
ועשו לי מקדש AND LET THEM MAKE ME A SANCTUARY — Let them make to the glory of My Name (cf. Rashi on v. 2) a place of holiness.
ד"ה ויקחו לי: כגזרת (שופטים ד' י"ח) "סורה אלי" שיסור הנקרא ממקומו ויקרב אליו; וככה: שיקח מאתו ויתן לו. וככה (מלכים א' י"ז) "קחי נא לי מעט מים".
1. מה קשה לרש"י בפסוקנו, ומה קשה לראב"ע?
2. מה הקושי המשותף בין פסוקנו לבין שופטים ד' י"ח?
3. למה לא יפרש רש"י את המושג "קחה לי" בבראשית ט"ו ט', הלוא רש"י נוהג לפרש מילה קשה או צירוף מילים קשה עם הופעתו הראשונה? (ועיין לכלל זה בדרך רש"י בפרשו מילה או ביטויים שופטים תשי"ב א וירא תשי"ד ב3).
ב. "ועשו לי מקדש ושכנתי בתוכם"
"וְעָשׂוּ לִי מִקְדָּשׁ וְשָׁכַנְתִּי בְּתוֹכָם"
And let them make Me a sanctuary, that I may dwell among them.
ציווה כי כל אחד יבנה לו מקדש בחדרי לבבו, כי יכוון את עצמו להיות מקדש לה' ומעון לשכינת עוזו... וכן מזבח להעלות כל חלקי נפשו לה', עד שימסור נפשו לכבודו בכל עת.
מהו הרמז הלשוני בפסוקנו לדרשה זו?
ג. "ועשו לי מקדש ושכנתי בתוכם"
"וְעָשׂוּ לִי מִקְדָּשׁ וְשָׁכַנְתִּי בְּתוֹכָם"
And let them make Me a sanctuary, that I may dwell among them.
יצחק שמואל רג'יו, ביאור:
הנה שלמה אמר (מלכים א' ח' כ"ו) "כי אמנם ישב אלוקים על הארץ, הנה השמים ושמי השמים לא יכלכלוך – אף כי הבית הזה" ולא אמר כי האמנם "ישכון", כי יש הפרש בין ישב ובין שכן, כי ה"שוכן" אינו על היושב קרוב לחברו, שהרי נאמר: (שמות י"ג י"ד) "הוא ושכנו הקרוב אליו", (משלי כ"ז) "טוב שכן קרוב מאח רחוק", שמענו שיש שכן שאינו קרוב; אבל נופל "שכן" על מי שמתעסק עמו ורוצה בדבריו ובמעשהו. לכן בלוט נאמר שהיה "יושב בסדום" (בראשית י"ט), שם ישב אבל לא התעסק עם רשעי המקום; אבל אברהם אבינו היה שוכן באלוני ממרא, שהיה לו עסקים ורעות עמהם, כי היו בעלי בריתו; וכן כאן אמר שיעשו לשמו בית קדושה, והוא יתברך כביכול יתעסק עמהם, כי שם ישמרו פניו בעבודה ובתפילה, והוא יענם באור הנבואה ורוח אלוקים, יאר פניו אליהם ויחנם, כי העולם התחתון נברא בשביל האדם לבדו, שבו נשמת חיים יודעת כבוד האל, ולמענו יש קשר בין השם ובין הארץ.
1. האם הקושי שרצה ליישב בדבריו הוא אותו קושי שרצה רש"י ליישב בדבריו "ועשו לשמי בית קדושה"?
*
2. התוכל ליישב קושייתו בדרך אחרת?
ד. מדברי המדרש
(שמות כ"ה י') "ועשו ארון עצי שטים": מה כתיב למעלה? "ויקחו לי תרומה" – מיד "ועשו ארון", מה התורה קדמה לכל, כך במעשה המשכן הקדים הארון לכל הכלים. מה האור קדם לכל מעשה בראשית, דכתיב (בראשית א' ג'): "ויאמר אלוקים יהי אור" אף במשכן – תורה שנקראת אור, דכתיב (משלי ו'): "כי נר מצוה ותורה אור" קדמו מעשיה לכל הכלים. דבר אחר: "ועשו ארון" – מפני מה בכל הכלים האלה כתיב: "ועשית", ובארון כתיב "ועשו"? אמר ר' יהודה בר' שלום: אמר לו הקדוש ברוך הוא: יבואו הכול ויעסקו בארון כדי שיזכו כולם לתורה.
...Another opinion: And they shall make an ark of gopher wood. And immediately after: and they shall make an ark of wood. What is written above? And take for Me gifts. Just as the Torah comes before everything, so too here, in the deeds of the Tabernacle, the Ark comes before any vessel. Just as light came before all the deeds of Creation, as it is written "And E-lohim said 'let there be light' (Genesis 1) so too regarding the Tabernacle, in the Torah that is called light, as it is written 'Because a mitzvah is a candle and Torah is light' (Proverbs 6), all the deeds came after the Torah. Another opinion: 'And they shall make the ark' - why regarding all these vessels it is written 'and you [singular] shall make' but regarding the ark it is written 'and they shall make'? R. Yehudah the son of Shalom said: The Holy One said to him [Moses] - all can come and busy themselves with the ark, so that all come and merit the Torah. And R. Shimon b. Yochai said: There are three crowns -- the crown of royalty, the crown of priesthood and the crown of Torah.The crown of royalty -- this is the shulchan (Table), about which it says, "a gold crown all around."The crown of priesthood -- this is the mizbe'ach (Altar), about which it says, "a gold crown all around."And the crown of Torah -- this is the aron (Ark), about which it says, "a gold crown [all around]"...Why does it say about all of them, "You shall make for it," whereas about the Ark it says, "You shall make on it?" [This is] to teach you that the crown of Torah is superior to all of them. If a person merits Torah -- it is as if he merited them all.
1. שתי קושיות מיישבין המדרשים האלה, אלו הן?
2. היכן מצינו עוד שנמשלה תורה לאור?
3. האיך אפשר ליישב את הקושי השני (זה שעונה עליו ה"דבר אחר") ביישוב פשוט – סגנוני. (שים לב: רש"י לא הביא מדרש זה!)