End-of-Life in Halakha #4: Living Organ Donation

I. Placing Oneself in Harm's Way to Save a Life

(טז) לֹא־תֵלֵ֤ךְ רָכִיל֙ בְּעַמֶּ֔יךָ לֹ֥א תַעֲמֹ֖ד עַל־דַּ֣ם רֵעֶ֑ךָ אֲנִ֖י ה'.

(16) Do not deal basely with your countrymen. Do not profit by the blood of your fellow: I am the Lord.

גופא מניין לרואה את חברו שהוא טובע בנהר או חיה גוררתו או לסטין באין עליו שהוא חייב להצילו ת"ל לא תעמוד על דם רעך.

והא מהכא נפקא מהתם נפקא אבדת גופו מניין ת"ל והשבותו לו?

אי מהתם הוה אמינא ה"מ בנפשיה אבל מיטרח ומיגר אגורי אימא לא, קמ"ל.

Concerning the matter itself, it is taught in a baraita: From where is it derived that one who sees another drowning in a river, or being dragged away by a wild animal, or being attacked by bandits, is obligated to save him? The verse states: “You shall not stand idly by the blood of another” (Leviticus 19:16).

The Gemara asks about this derivation: But is this really derived from here? It is derived from there: from where is it derived that one must help his neighbor who may suffer the loss of his body or his health? The verse states: “And you shall restore it [vahashevato] to him [lo]” (Deuteronomy 22:2).

The Gemara answers: If this halakha were derived only from there, I would say that this matter applies only to saving the person in danger by himself. But to trouble himself and hire workers one might say that he is not obligated, so it teaches us otherwise.

רבי אימי איתצד בסיפסיפה אמר ר' יונתן יכרך המת בסדינו אמר ר' שמעון בן לקיש עד דאנא קטיל אנא מתקטיל אנא איזיל ומשיזיב ליה בחיילא.

Rav Imi was captured in a dangerous area. R. Yochanan stated "Wrap the dead in his shrouds." R. Shimon ben Lakish responded "I will either kill or be killed, I will go with might and save him.

סמ"ע סימן תכו

ובהגהות מיימוניות [פ"א מרוצח הט"ו דפוס קושטא] כתבו דבירושלמי [ראה סוף פ"ח דתרומות] מסיק דצריך אפילו להכניס עצמו בספק סכנה עבור זה, והביאו הב"י [סעיף ב'], וכתב ז"ל, ונראה שהטעם הוא מפני שהלה ודאי והוא ספק, עכ"ל. גם זה השמיטו המחבר ומור"ם ז"ל, ובזה י"ל כיון שהפוסקים הרי"ף והרמב"ם והרא"ש והטור לא הביאו בפסקיהן, משו"ה השמיטוהו גם כן:

Sefer Meirat Einayim 426

In Hagahahot Maimoniot they wrote that the [Talmud] Yerushalmi concludes that one must even enter into potential danger for this. This was cited by Beit Yosef who commented "it would seem that the reason for this is that the other one (the victim) is definite and he (the rescuer) is only questionable." This [ruling] was omitted by Shulchan Aruch and Rama, and one can suggest that the reason for this is that since Rif, Rambam, Rosh, and Tur did not include it in their codification, they (Shulchan Aruch and Rama) omitted it as well.

ערוך לנר, סנהדרין עג.

קצת קשה לפי מה שכתב הבית יוסף בחושן משפט (סימן תכ"ו סעיף א) בשם הירושלמי דאפילו בספק נפשות צריך להכניס את עצמו כדי להציל את חבירו אם כן מאי פריך הא ודאי צריך לזה לא תעמוד על דם רעך דמוהשבותו לו לא הוי ידעינן למימר הכי ולפי שיטת הפוסקים שהשמיטו דין זה אתי שפיר דיש לומר דסברו דהש"ס דילן באמת פליג על הירושלמי.

Aruch LaNer Sanhedrin 73a

According to what Beit Yosef wrote in Choshen Mishpat in the name of the [Talmud] Yerushalmi that one must potentially risk his life in order to save someone else's life, one must ask: why does the Gemara question the necessity for the verse mandating saving a life once we have a verse for hashavat aveidah; if [Hagahot Maimoniot's idea is correct] it [the verse mandating saving a life] is certainly necessary for this case [of potential risk]. [Yet] according to the codifiers who omitted this law, everything works well, because they are of the opinion that our Talmud [Bavli] disagrees with the Yerushalmi.

אגרות משה יו"ד ב:קעד

ולפי הטעם שכתבתי דלאו דלא תעמוד על דם רעך הוא בדין כל הלאוין, אין לחייב לאדם ליכנס בספק סכנה להצלת חברו מודאי סכנה, דהא להנצל מעבירת כל הלאוין ודאי לא רק שאינו צריך אלא שגם אסור להכניס עצמו לספק סכנה דאדרבה הא מחללין שבת אף לרפאות מספק סכנה וכ"ש שאסור להכניס עצמו לספק סכנה להנצל מחלול שבת ומכל הלאוין, וא"כ אין לחייבו להכניס עצמו לספק סכנה גם בשביל להציל נפש חברו.

אבל מסתבר שיהיה חלוק לאו דלא תעמוד על דם רעך משאר לאוין לענין איסור דבשאר לאוין הא אסור להכניס עצמו לספק סכנה כדי שלא יעבור אלאו...

אבל להציל נפש חברו אף שגם כן הוא רק באיסור לאו יהיה מותר להכניס עצמו בספק מאחר דעכ"פ יוצל נפש מישראל

Igrot Moshe YoD 2:174

According to what I wrote that the prohibition against standing idly by your neighbor's blood has the same status as other negative prohibitions, one cannot be obligated to risk one's life in order to save someone else from definite death because regarding other negative prohibitions, it is not only unnecessary but prohibited to risk one's life. In fact, it is just the opposite, for if one must violate Shabbbat in order to save oneself from a questionable danger, certainly one cannot enter into danger to avoid violation of Shabbat or other negative prohibitions. Therefore, one cannot require someone to potentially endanger himself even if it is to save someone else.

However, it is logical that there is a difference between the prohibition against standing idly by and other negative prohibitions, in that one is prohibited from risking one's life in order to avoid violation of a negative commandment...

but in order to save a life, even though it is a negative commandment, it is permissible to endanger oneself since this will accomplish saving a Jewish life.

שו"ת רבי עקיבא איגר פסקים ס' ס

אין כוונת הר"ש דאיכא סכנה ממש או ספק סכנה אלא דאיכא כאב וצער טובא ואפשר ע"צ הריחוק אחת מני אלף דיצמח מזה סכנה דאף דאין דנין אותו כעת בכלל סכנה או ספק סכנה מ"מ כיון דאיכא צד אפשרות לבא לזה קורא בלשון סכנה ...

וכעין זה בפרק כירה כדאי ר"ש לסמוך עליו בשעת הדחק פירש"י סכנה, והרי סכנה או ספק סכנה אפילו איסור דאורייתא נדחית ומאי צריך לסמוך אדר"ש, אע"כ דאין כאן עתה בגדר ספק סכנה להתיר איסור בשביל זה אלא כיון דעל צד הריחוק הסתעפות סכנה מקרי שעת הדחק וסמכו אדר"ש.

Teshuvot R. Akiva Eger, Pesakim no. 60

The intention of Rabbeinu Shimshon is not that there is actual danger or potential danger. Rather there is great pain and suffering and there is a remote possibility - a one in a thousand chance - that this may become dangerous. Even though we don't treat the current condition as an actual danger or potential danger, nevertheless, since it can become dangerous, we use the term "danger"...

We find a similar idea in Perek Kirah (the third chapter of Masechet Shabbat) where it states that one can rely on R. Shimon in a pressing situation. Rashi explains that we are dealing with danger. [One can ask:] doesn't one violate any biblical prohibition for actual danger or potential danger? Why then, must one rely on the opinion of R. Shimon? Rather one must conclude that there is no current potential danger, but there is a remote possibility that it will become a dangerous situation, and that is considered a pressing situation where one can rely on the opinion of R. Shimon.

שו"ת רדב"ז ג:תרכז

אין סכנת אבר דוחה שבת אבל שיביא הוא האונס עליו מפני חבירו לא שמענו ... אע"ג דחייב להצילו בממונו אבל לא בסכנת איבריו ... ותו דכתיב דרכיה דרכי נועם וצריך שמשפטי תורתינו יהיו מסכימים אל השכל והסברא ואיך יעלה על דעתנו שיניח אדם לסמא את עינו או לחתוך את ידו או רגלו כדי שלא ימיתו את חבירו הלכך איני רואה טעם לדין זה אלא מדת חסידות ואשרי חלקו מי שיוכל לעמוד בזה ואם יש ספק סכנת נפשות הרי זה חסיד שוטה דספיקא דידיה עדיף מוודאי דחבריה.

Responsa Radbaz 3:627

One cannot violate Shabbat for the threat of loss of limb. However, we have not heard of [an obligation] for one to accept a threat instead of one's friend ... even though he has an obligation to save him with his money, this obligation does not extend to risking one of his limbs ... Furthermore, [the verse] states 'Her ways are ways of pleasantness,' and the laws of the Torah must correspond to reason and logic, so how can we think that a person should allow someone to blind him or to amputate a limb in order that he (the threatener) won't kill his friend. Therefore, I see no reason for this and it is only a meritorious act. Praised is the portion of one who can withstand this. If there is a potential danger, he is a pious fool, because his life vis-à-vis the potential danger supersedes the definite death of his friend.

II. Application to Kidney Donation

מנחת יצחק ו:קג

וע"ד אשר דברנו בנוגע להמצאת הרופאים, במה שמרכיבים כוליא מאדם בריא, באדם אחד שכוליתו נתקלקלה, אם מותר לאדם בריא להניח ליטול כוליא אחת משלו בשביל רפואת חבירו, ודברנו מהא דרואה את חבירו טובע בים, אם צריך להכניס עצמו לספק סכנה בשביל הצלת חבירו ... והרדב"ז בתשו' (ח"ג סי' תרכ"ה) חילק בין אם יש סכנה או לא, דאם אין סכנה הוי מדת חסידות, וביש סכנה, הוי חסיד שוטה, ובנד"ד בודאי איכא סכנה על הנתוח בעצמו, וגם להבא על חסרת כוליא שלו, וגם מה דמשמע לכאורה דהפלוגתא רק אם צריך או לא, אבל מותר אם רוצה, כל זה דוקא אם יכניס עצמו לספק סכנה יציל את חבירו בבירור.

Minchat Yitzchak 6:103

Regarding our discussion about the medical innovation of transplanting a kidney from a healthy person to someone suffering from renal failure, [we discussed] if it is permissible for a healthy person to allow someone to take one of his kidneys for the purpose of healing his friend. We spoke about the issue of someone who sees his friend drowning in the river if he has to potentially risk his own life in order to save his friend. Radvaz in a responsum distinguishes between cases where there is danger and cases where there is no danger, and in our case, there is certainly danger in the procedure itself and in the future because he now lacks a kidney. Also, that which is implicit that the dispute (regarding risking one's life to save another) is only whether it is obligatory, but (everyone agrees that) it is permissible if he desires to do so, that is only true if by risking his own life he will certainly save his friend.

Kidney Donation in Jewish Law: A Testimony to the Progress of Science and Medical Halachah

by Edward Reichman | October 29, 2010 in Jewish Law
Jewish Action

Today, we rarely come across a Jewish periodical without an ad seeking a kidney donor, and there are organizations devoted to encouraging living kidney donation. The current halachic state of kidney donation is most beautifully reflected in a sefer aptly titled Klayot Yoatzot (The Kidneys Give Advice), which describes the following case: A man was told by his physician that he was in need of a kidney transplant. Upon returning home, one of his many sons was there to receive the news. The son immediately rushed to the hospital to begin the process of donor testing. Upon his return from the hospital, he was met by his brothers, all of whom likewise wished to be tested and all laid claim to the privilege of being their father’s kidney donor. How would they determine which son would serve as a donor for their father? They were unable to resolve the dispute and thus approached a prominent posek. The entire sefer is an analysis of the halachic issues relevant to the resolution of this question.

Setting the Example: Rabbi Larry Rothwachs Donates Kidney to Donny Hain

By Elizabeth Kratz | February 26, 2015

Jewish Link of New Jersey

Teaneck—It’s Adar, and a time to look for hidden miracles, but it is not every day that we see miracles up close, in person. What could be more miraculous than the manifestation of pikuach nefesh, saving a life? When community members heard this week that Rabbi Larry Rothwachs, mara d’asra of the Congregation Beth Aaron community and a beloved 8th grade rebbe at Rosenbaum Yeshiva of North Jersey, stepped up to donate a kidney to Donny Hain, they were awed, but those who know him are not surprised. Many cried tears of joy at the gift that this donation will bring, and the blessing that Rabbi Rothwachs and his family are to our community, as they have been for decades.

It’s not only that Donny Hain and his family will, God willing, get their lives back and see Donny live for many healthy and happy years until 120. We also cry tears of joy and thanksgiving because Rabbi Rothwachs’ example will save so many more lives.

“Our hope is that Rabbi Rothwachs’ donation will inspire the Teaneck community and the community at large to participate in this wonderful mitzvah opportunity,” said Rabbi Josh Sturm, director of outreach at Renewal, a Jewish organization dedicated to matching donors with recipients.

“A kidney transplant literally is a renewal of the recipient’s life,” said Sturm, who explained that 72% of people on dialysis don’t survive more than five years. Donny had been on dialysis already for three years.

“Thanks to the combined efforts of Renewal and the Jewish Link of New Jersey, there were many phone calls in response to Donny Hain’s need. A number of people inquired about stepping forward to get tested,” said Sturm.

Rabbi Sturm shared that the Hain/Rothwachs transplant was Renewal’s 255th transplant since the organization’s founding in 2006, but there are still currently 270 patients on their waiting list who are in desperate need of a kidney. “Renewal encourages all those who expressed interested to inquire if they would be a match for anyone else on our list,” he added.

Rabbi Sturm said that Renewal will be sharing many opportunities to hear more about kidney donation in the future, and will be presenting shiurim and Q&A session at Congregations Bnai Yeshurun and Rinat Yisrael after Pesach. “This is part of a larger campaign to raise awareness about the importance of kidney donation,” said Sturm.

“The unfortunate reality is that many patients die while waiting for a kidney. And for many, the whole time they are on the transplant list, their condition is deteriorating. A person cannot live without a kidney, and generally, most cannot survive long-term on dialysis. Renewal’s goal is to get people transplanted as quickly as possible.” said Sturm.

“For Donny, the quality of life difference is amazing. Aside from the time commitment of dialysis, it has many different negative side effects, from blood pressure problems to really only doing 10-15% percent of what a healthy kidney does. ”

Learn more about Renewal at http://www.renewal.org/ or by calling 718-431-9831, or by emailing [email protected].