(ד) וּדְבוֹרָה֙ אִשָּׁ֣ה נְבִיאָ֔ה אֵ֖שֶׁת לַפִּיד֑וֹת הִ֛יא שֹׁפְטָ֥ה אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל בָּעֵ֥ת הַהִֽיא׃
(4) Deborah, wife of Lappidoth, was a prophetess; she led Israel at that time.

(ד) אשת לפידות . שהיתה עושה פתילות למקדש :

(4) The wife of Lappidot (lit. a woman of torches)- [She is so called] for she would make wicks for the temple.

(ד) אשת לפידות. רצה לומר, אשת חיל, זריזה במעשיה כלפיד אש, והוא ענין מליצה, וכאשר יאמרו הבריות:

(4) The wife of Lappidoth. That is to say, a woman of valor, zealous in her deeds as a torch afire. And this a matter of figurative language, as when it is said about a person.