Abraham and the birth of the Jewish Problem

Don't miss an episode! Subscribe to the Madlik podcast: Spotify | Apple Podcasts | Google Podcasts

and Join Madlik on Clubhouse every Thursday at 8:00pm Eastern so you can participate in our weekly live discussion of the Parsha

וַיֹּ֤אמֶר ה' אֶל־אַבְרָ֔ם לֶךְ־לְךָ֛ מֵאַרְצְךָ֥ וּמִמּֽוֹלַדְתְּךָ֖ וּמִבֵּ֣ית אָבִ֑יךָ אֶל־הָאָ֖רֶץ אֲשֶׁ֥ר אַרְאֶֽךָּ׃

Now the LORD said unto Abram: ‘Get thee out of thy country, and from thy kindred, and from thy father’s house, unto the land that I will show thee.

לך לך. לַהֲנָאָתְךָ וּלְטוֹבָתְךָ, שָׁם אֶעֶשְׂךָ לְגוֹי גָדוֹל, כָּאן אִי אַתָּה זוֹכֶה לְבָנִים,

וְעוֹד שֶׁאוֹדִיעַ טִבְעֲךָ בָּעוֹלָם:

לך לך GET THEE OUT (literally, go for thyself) — for your own benefit, for your own good: there I will make of you a great nation whilst here you will not merit the privilege of having children (Rosh Hashanah 16b).

Furthermore, I shall make known your character throughout the world (Midrash Tanchuma, Lech Lecha 3)

וַיֹּאמֶר ה' אֶל אַבְרָהָם לֶךְ לְךָ. זֶה שֶׁאָמַר הַכָּתוּב: שִׁמְעִי בַת וּרְאִי וְהַטִּי אָזְנֵךְ וְשִׁכְחִי עַמֵּךְ וּבֵית אָבִיךְ (תהלים מה, יא). שִׁמְעִי בַת וּרְאִי וְהַטִּי אָזְנֵךְ, זֶה אַבְרָהָם. וְשִׁכְחִי עַמֵּךְ וּבֵית אָבִיךְ (תהלים מה, יא), זוֹ עֲבוֹדָה זָרָה. וְאוֹמֵר: אֹמְרִים לָעֵץ אָבִי אַתָּה וְגוֹ' (ירמיה ב, כז). וְיִתְאַו הַמֶּלֶךְ יָפְיֵךְ (תהלים מה, יב), זֶה מֶלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים, וְהוּא חָפֵץ לְיַפּוֹתוֹ בָּעוֹלָם הַזֶּה וְלָעוֹלָם הַבָּא. כִּי הוּא אֲדֹנַיִךְ וְהִשְׁתַּחֲוִי לוֹ (תהלים מה, יב).

Now the Lord said unto Abram: “Get thee out of thy country.” Scripture says elsewhere in reference to this verse; Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear; forget also thine own people and thy father’s house; so shall the king desire thy beauty; for he is thy lord; and do homage unto him (Ps. 45:11). Hearken, O daughter, and consider, and incline thine ear alludes to Abraham. Forget also thine own people, and thy father’s house refers to the idolaters, concerning whom it is said: Who say to a stock: “Thou art my father” (Jer. 2:27). And so shall the king desire thy beauty refers to the King of Kings, who desired to glorify your (Abraham’s) name in this world and in the world-to-come. For he is thy lord; and do homage unto him.

בראשית. אָמַר רַבִּי יִצְחָק לֹֹֹֹֹא הָיָה צָרִיךְ לְהַתְחִיל אֶת הַתּוֹרָה אֶלָּא מֵהַחֹדֶשׁ הַזֶּה לָכֶם, שֶׁהִיא מִצְוָה רִאשׁוֹנָה שֶׁנִּצְטַוּוּ בָּהּ יִשׂרָאֵל, וּמַה טַּעַם פָּתַח בִּבְרֵאשִׁית? מִשׁוּם כֹּחַ מַעֲשָׂיו הִגִּיד לְעַמּוֹ לָתֵת לָהֶם נַחֲלַת גּוֹיִם (תהילים קי"א),

שֶׁאִם יֹאמְרוּ אֻמּוֹת הָעוֹלָם לְיִשְׁרָאֵל לִסְטִים אַתֶּם, שֶׁכְּבַשְׁתֶּם אַרְצוֹת שִׁבְעָה גוֹיִם, הֵם אוֹמְרִים לָהֶם כָּל הָאָרֶץ שֶׁל הַקָּבָּ"ה הִיא, הוּא בְרָאָהּ וּנְתָנָהּ לַאֲשֶׁר יָשַׁר בְּעֵינָיו, בִּרְצוֹנוֹ נְתָנָהּ לָהֶם, וּבִרְצוֹנוֹ נְטָלָהּ מֵהֶם וּנְתָנָהּ לָנוּ:

בראשית IN THE BEGINNING — Rabbi Isaac said: The Torah which is the Law book of Israel should have commenced with the verse (Exodus 12:2) “This month shall be unto you the first of the months” which is the first commandment given to Israel. What is the reason, then, that it commences with the account of the Creation? Because of the thought expressed in the text (Psalms 111:6) “He declared to His people the strength of His works (i.e. He gave an account of the work of Creation), in order that He might give them the heritage of the nations.”

For should the peoples of the world say to Israel, “You are robbers, because you took by force the lands of the seven nations of Canaan”, Israel may reply to them, “All the earth belongs to the Holy One, blessed be He; He created it and gave it to whom He pleased. When He willed He gave it to them, and when He willed He took it from them and gave it to us” (Yalkut Shimoni on Torah 187).

בשניות זו רואים את מקור אסוננו ועניינו היותר גדול וגם את מקור אשרנו וכוחנו.

שתי הנטיות האלו הטביעו את חותמן על כל דברי-הימים מראשיתם ועד סופם. על כל צורות החיים של האומה, על כל מחשבותיה ועל ראשי מפעליה מדעת ושלא מדעת. ולא רק בימי הגלות. אם נחקור בתקופות הקדמוניות, ואולי גם בתקופה שלפני ההסטוריה, גם כן נמצא שתי הנטיות. מצד אחד השאיפה לצאת מן המרכז – ומהצד השני הרצון להכנס ולהדבק במרכז. אין כאומה הישראלית שואפת להבליע את עצמה בגופות אחרים – וביחד עם זה להשאר בריה בפני עצמה, בריה שאינה בטלה אף באלף. עם הבונה גיטו לעצמו במקומות פזורו, עם המסתגל לצורות חיים של אחרים – ונהרג על ערקתא דמסנאי, עם המסתגל לצורות החיים של כל העולם כלו ונשאר בכל זאת "עם לבדד ישכון ובגוים לא יתחשב". הדברים ידועים, וכבר דשו בהם רבים.. מבקשים להם ביאורים שונים, אבל בעצם העובדא אין איש כופר.

יש חזיון מיוחד במינו בישראל, שאין דוגמתו בתולדות העמים, חזיון של תחיה כפולה, ויש אומרים משולשת. אתם יודעים את הספור שיש בו תערובת של אגדה על דבר שיבת העברים ממצרים לא"י ואח"כ שיבה "היסטורית" – העליה מבבל. תשובה לארץ אחרי גלות העם ממנה אין לה דוגמה בשום אומה. עליה משתוממים, אבל אין להכחישה.

יש אומרים שכבר היתה חזרה משולשת, הרבה מהחוקרים רואים בכניסת אברהם לא"י את החזרה הראשונה, כלומר, שבטים מבני עבר הקדמונים כבר כבשו להם את א"י פעם אחת ובימי אברהם חזרו. כמובן אז לא היו עדיין אומה.

האמנם מקרה הוא זה? אלו לא נמצאו באומה שני יסודות הפוכים, השולטים בה במדה שוה, לא יכול היה להשנות החזיון של כנוס ופזור כמה פעמים בזו אחר זו. ואי-אפשר לבאר חזיונות כאלה בהכרח ובתנאים אוביקטיביים בלבד. "כשאין עם רוצה לגלות אינו גולה". יש עמים שאינם רוצים לגלות והם כלים ואובדים בארצם; ויש עמים גולים ואובדים בגלותם. אבל אם עם יוצא וחוזר ושוב יוצא – הרי זה גלויו של כח פנימי. יציאה – הוה אומר: הגיעה שעתה של תכונת ההתפשטות; חזרה –היינו:: הגיעה שעתה של התגלות תכונת ההתכנסות.

אנו, בשובנו עתה בשלישית או ברביעית לארצנו, אחרי נדודים של אלפי שנים ואחרי חליפין והערכות אין קץ, אחרי השתחררות האדם מכבלי החפץ הדומם ואלהותו ובימי תגברת השאיפה להשתחרר אף משלטון הקנין, אחרי שהשפעתו על כל העולם כלו, ולאחרי שספגנו לתוכנו את הכל – למרות שובנו אל הקנינים המוחשים ולהתגברות הנטיה של ההתכנסות והדבקות בנכסים הלאומיים, – עתידים אנו עוד ליצור תרבות גדולה ועשירה שבעתים מזו או מאלו שיצרנו או שקלטנו.

ומי יודע – אולי כעבור עוד מאות שנים שוב נרהיב עז בנפשנו ליציאה חדשה, שתובילנו להתפשטות רוחנו על העולם ולשאיפה מתמידה אל הנצח? – –

"על ה"שניות בישראל"

חיים נחמן ביאליק


(הרצאה ב"בית הועד" בברלין, אדר תרפ"ב)

Jewish Dualism, Chaim Bialik

In this dualism, we can discern the source of our misfortunes and greatest afflictions but it is the source of our strength and happiness as well.

These two tendencies have left their stamp on our whole history from beginning to end, on all the nation's modes of life and thought, and, wittingly or unwittingly, on its chief actions. And this was true not only during exile.

If we investigate ancient Jewish times and perhaps even its earliest history we shall discover these

two tendencies- on the one hand the desire to expand from the center and, on the other, to contract toward it and cleave to it.

No nation strives to be swallowed up in other groups as much as the Jews and, at the same time, to remain an entity-an entity whose least particle is still recognizably Jewish: a nation which builds a ghetto for itself in its place of dispersion and adjusts its life to an alien environment and, in a time of national emergency, permits itself to be killed over a minuscule change in its religion;

a group which adapts itself to the ways of life of a whole world but nevertheless remains "a people dwelling apart, not reckoned among the nations."

These things are well known.

There is a vision sui generis among the Jews unmatched in the history of other peoples, a vision of a double-some even say triple-revival. You know the story with an admixture of legend about the return of the Hebrews to Eretz Israel from Egypt, and afterwards the "historical" return from Babylon. The coming back of a people to its country after having been exiled has no parallel. One may wonder at such a phenomenon but not deny it. As stated above, some say that the return was threefold.

Many scholars see the first return

in the coming of Abraham to Eretz Israel; that is, ancient tribes of Eber had already conquered the land once, and they came back in the days of Abraham. At that time, of course, there was as yet no Hebrew nation.

Was all this mere chance? Hardly. If the Hebrews had not possessed two equal antithetical foundations, there would have been no repetition of the vision of ingathering and scattering several times one after the other. It is impossible to get at such phenomena by objective explanations alone.

"When a people does not wish to be exiled, it does not suffer exile." There are peoples which choose not to be expelled, and they come to an end in their land; and there are nations which are exiled and lost in the land of their dispersion. But when a people leaves and reenters, leaves and re-enters-this reveals its inner strength.

Leaving means that the hour of expansion has come, while return shows the trait of contraction.

After wandering for thousands of years and after endless changes and reevaluations ... after influencing the whole world and being influenced by it, we are now, for the third or fourth time, once again returning to our land. And here we are destined to fashion a culture sevenfold greater and richer than any we have heretofore created or absorbed.

And who knows? Perhaps after hundreds of years we will be emboldened to make another exodus which will lead to the spreading of our spirit over the world and an assiduous striving toward glory.

1922

Jewish Dualism, Chaim Bialik here

Emerging from a cabinet meeting convened just after the corpses were found, Prime Minister Benjamin Netanyahu expressed his condolences to the families and quoted the great modernist Hebrew poet Hayim Nahman Bialik: “Vengeance … for the blood of a small child, / Satan has not yet created.” the thirty-year-old Odessan Hayim Nahman Bialik’s immediate response to the April 1903 pogroms in the Bessarabian town of Kishinev,

Nietzsche

For Nietzsche's contention is that the very origins of morality itself – and secular morality just as much as its Judeo-Christian predecessor – can be understood as springing from the same impulse.

It was the Jews who, rejecting the aristocratic value equation (good = noble = powerful = beautiful = happy = blessed) ventured, with awe inspiring consistency, to bring about a reversal and held it in the teeth of their most unfathomable hatred (the hatred of the powerless), saying:

Only those who suffer are good, only the poor, the powerless, the lowly are good; the suffering, the deprived, the sick, the ugly, are the only pious people, the only ones saved, salvation is for them alone, whereas you rich, the noble and powerful, you eternally wicked cruel, lustful, insatiate, godless, you will be eternally wretched, cursed and damned. (OGM 1:7)

With slavery, all values are reversed. "Blessed are the poor" says Jesus. Everything vibrant and life-affirming is redescribed as "bad" so as to undermine the authority of the strong. Morality is a put-down. And with this revolutionary redescription, Nietzsche contends, humanity degrades itself. Humanity withers.

https://www.theguardian.com/commentisfree/belief/2008/nov/03/nietzsche-slave-morality-religion

In the first essay of Nietzsche's On the Genealogy of Morals (OGM), he lays out his famous accusation: Christianity is the religion of the downtrodden, the bullied, the weak, the poor and the slave. And this, precisely, is why it is so filled with hatred. For there is nothing quite as explosive as the sort of bottled up resentment that the oppressed feels towards their oppressor.

To understand (and defeat) Christianity, though, one must understand the “soil from which it sprung”: Judaism.

For him, Christianity is the “one great curse” visited upon humanity, and it was visited upon humanity by the Jews. the “slave morality” of Christendom

https://jewishreviewofbooks.com/articles/2397/twilight-of-the-anti-semites/

Biblical principles of humility, charity, and pity are the result of universalizing the plight of the slave onto all humankind, and thus enslaving the masters as well. "The democratic movement is the heir to Christianity"[6]—the political manifestation of slave morality because of its obsession with freedom and equality.

https://en.wikipedia.org/wiki/Master%E2%80%93slave_morality

Freud

Sigmund Freud - Moses and Monotheism - Moses Murdered I presume that the bare plot (though not the essential drama) of Freud's Moses is, by now, notorious. Monotheism is not of Jewish origin but an Egyptian discovery. The pharaoh Amenhotep IV established it as his state religion in the form of an exclusive worship of the sun-power, or Aton, thereafter calling himself Ikhnaton. The Aton religion, according to Freud, was characterized by the exclusive belief in one God, the rejection of anthropomorphism, magic, and sorcery, and the absolute denial of an afterlife. Upon Ikhnaton's death,
however, his great heresy was rapidly undone, and the gyptians reverted to their old gods. Moses was not a Hebrew but an Egyptian priest or noble, and a fervent monotheist. In order to save the Aton religion from extinction he placed himself at the head of an oppressed Semitic tribe then living in Egypt,
brought them forth from bondage, and created a new nation.

He gave them an even more spiritualized, imageless form of monotheistic religion and, in order to set them apart, introduced the Egyptian custom of circumcision. But the crude mass of former slaves could not bear the severe demands of the new faith. In a mob revolt Moses was killed and the memory of the murder repressed.

The lsraelites went on to forge an alliance of compromise with kindred Semitic tribes in Midian whose fierce volcanic deity, named Yahweh, now became their national god. As a result, the god of Moses was fused with Yahweh and the deeds of Moses ascribed to a Midianite priest also called Moses. However, over a period of centuries the submerged tradition of the true faith and its founder gathered sufficient force to reassert itself and emerge victorious. Yahweh was henceforth endowed with the universal and spiritual qualities of Moses' god, though the memory of Moses' murder remained repressed among the Jews, reemerging only in a very disguised form with the rise of Christianity.

Freud's Moses: Judaism Terminable and Interminable (The Franz Rosenzweig Lecture Series) Paperback – July 28, 1993 by Yosef Hayim Yerushalmi (Author)

"Among the precepts of the Moses religion there is one that is
of greater importance than appears to begin with. This is the
prohibition against making an image of God - the compulsion
to worship a God whom one cannot see ... if this prohibition
were accepted, it must have a profound effect. For it
meant that a sensory perception was given second place to
what may be called an abstract idea - a triumph of intellectuality
over sensuality or, strictly speaking, an instinctual renunciation,
with all its necessary psychological consequences.
Sigmund Freud, Moses and Monotheism"

"... those who felt themselves kept in tutelage, or
who felt dispossessed, revolted and threw off the burden of
a religion that had been forced on them . . . the savage
Semites took their destiny into their own hands and did
away with their tyrant.
"... The account of the 'wandering in the wilder
ness'—which might stand for the time of Moses' rule—
describes a series of grave revolts against his authority
which, by Jahve's command, were suppressed with savage
chastisement. It is easy to imagine that one of these revolts
came to another end than the text admits."

"Here we come contradiction: on the one hand, Judaism is often embraced to an unrepresentable deity, a collection of spiritual intellectual ideals; on the other hand, Jewishness is often utterly material, a weight which is schlepped around the Jewish bodies go. In his final book, Freud suggests that Jewishness are not necessarily at odds; rather, he reveals link between the conceptualization of Judentum as a body intellectual ideals and as a genealogical chain of material bodies.

I argue that in his final book, Freud attempts to make sense of the counter-intuitive connections between
Jewishness and Judaism and suggests that the geistig ideals of Judaism are inseparable from the physical survival of the Jewish people.
Freud insists on an idiosyncratic version of Geistigkeit not to deny the body (as Boyarín claims), but to make sense of the "special case" of bodily definition within Judaism.

Immaterial Materiality: The 'Special Case' of Freud's Theory of Jewishness, Eliza Slavet

Sartre

“Far from experience producing his idea of the Jew, it was the latter that explained his experience. If the Jew did not exist, the anti-Semite would invent him."

The rational man groans as he gropes for the truth; he knows that reasoning is no more than tentative, that other considerations may intervene to cast doubt on it." Anti-Semites are attracted by "the durability of a stone." What frightens them is the uncertainty of truth.[2] "The anti-Semite has chosen hate because hate is a faith." He has escaped responsibility and doubt. He can blame anything on the Jew; he does not need to engage reason, for he has his faith.

Anti-Semitism is a way of feeling good, proud even, rather than guilty at the abandonment of responsibility and the flight before the impossibility of true sincerity. The anti-Semite abandons himself to the crowd and his bad faith, he "flees responsibility as he flees his own consciousness, and choosing for his personality the permanence of the rock, he chooses for his morality the scale of petrified values."

He pulls down shutters, blinds, mirrors and mirages over his consciousness to keep himself in his bad faith away from his responsibilities and his liberty. The anti-Semite is afraid "of himself, of his own consciousness, of his own liberty, of his instincts, of his responsibilities, of solitariness, of change, of society, and the world – of everything except the Jews." He is "a coward who does not want to admit his cowardice to himself." (p. 53.)[2] The anti-Semite wallows in the depths of an extreme bad faith. "Anti-Semitism, in short, is fear of the human condition. The anti-Semite is a man who wishes to be pitiless stone, a furious torrent, a devastating thunderbolt – anything except a man."

The Myth of the Birth of the Hero, Otto Rank 1914

The hero is the child of very distinguished parents, and usually the son of a king. His origin is preceded by difficulties, such as sexual abstinence, prolonged infertility, or secret intercourse of the parents due to external prohibition or obstacles. During or before the pregnancy, a prophecy, in the form of a dream or oracle, warns against his birth, usually threatening harm to the father. Therefore the newborn child, usually at the instigation of the father or his representative, is doomed to be killed or exposed. As a rule, he is surrendered to the water, in a box. He is then saved by animals, or by lowly people (herders), and suckled by a female animal or a lowly woman. After he has grown up, he finds his distinguished parents in a variety of ways. He takes revenge on his father, on the one hand, and is acknowledged, on the other, achieving greatness and fame.

"One other difference between The Trauma of Birth and The Myth of the Birth of the Hero is the link now drawn between the hero and the artist. Rank now proposes the substitution of the term "artist" for hero to identify the cultural hero the one who in religion, art, or philosophy creates "sublime wish compensations" for the lingering frustration of life outside the womb" From Intro

The Trauma of Birth, by Otto Rank 1924

וַיָּבֹא הַפָּלִיט (בראשית יד, יג), רֵישׁ לָקִישׁ בְּשֵׁם בַּר קַפָּרָא הוּא עוֹג הוּא פָּלִיט, וְלָמָּה נִקְרָא שְׁמוֹ עוֹג שֶׁבָּא וּמָצָא אֶת אַבְרָם יוֹשֵׁב וְעוֹסֵק בְּמִצְוַת עוּגוֹת, הוּא לֹא נִתְכַּוֵּן לְשֵׁם שָׁמַיִם אֶלָּא אָמַר אַבְרָהָם זֶה קוּנְיוֹן הוּא, וְעַכְשָׁו אֲנִי אוֹמֵר לוֹ נִשְׁבָּה בֶּן אָחִיךָ וְהוּא יוֹצֵא לַמִּלְחָמָה וְנֶהֱרַג וַאֲנִי נוֹטֵל אֶת שָׂרַי אִשְׁתּוֹ. אָמַר לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא חַיֶּיךָ שְׂכַר פְּסִיעוֹתֶיךָ אַתָּה נוֹטֵל שֶׁאַתְּ מַאֲרִיךְ יָמִים בָּעוֹלָם, וְעַל שֶׁחָשַׁבְתָּ לַהֲרֹג אֶת הַצַּדִּיק חַיֶּיךָ שֶׁאַתָּה רוֹאֶה אֶלֶף אֲלָפִים וְרִבֵּי רְבָבוֹת מִבְּנֵי בָנָיו. וְאֵין סוֹפוֹ שֶׁל אוֹתוֹ הָאִישׁ לִפֹּל אֶלָּא בְּיָדָן, שֶׁנֶּאֱמַר (דברים ג, ב): וַיֹּאמֶר ה' אֵלַי אַל תִּירָא אֹתוֹ כִּי בְיָדְךָ וגו'. (בראשית יד, יג): וַיַּגֵּד לְאַבְרָם הָעִבְרִי, רַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי נְחֶמְיָה וְרַבָּנָן, רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר כָּל הָעוֹלָם כֻּלּוֹ מֵעֵבֶר אֶחָד וְהוּא מֵעֵבֶר אֶחָד. רַבִּי נְחֶמְיָה אָמַר שֶׁהוּא מִבְּנֵי בָּנָיו שֶׁל עֵבֶר. וְרַבָּנָן אָמְרֵי שֶׁהוּא מֵעֵבֶר הַנָּהָר, וְשֶׁהוּא מֵשִׂיחַ בִּלְשׁוֹן עִבְרִי. (בראשית יד, יג): וְהוּא שֹׁכֵן בְּאֵלֹנֵי מַמְרֵא, רַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי נְחֶמְיָה, רַבִּי יְהוּדָה אָמַר בְּמֵשְׁרַיָא דְמַמְרֵא. וְרַבִּי נְחֶמְיָה אָמַר בְּפָלָטִין דְּמַמְרֵא, עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרַבִּי יְהוּדָה אַתְרָא הוּא דִּשְׁמֵיהּ מַמְרֵא, עַל דַּעְתֵּיהּ דְּרַבִּי נְחֶמְיָה גַּבְרָא הוּא דִּשְׁמֵיהּ מַמְרֵא. וְלָמָּה נִקְרָא שְׁמוֹ מַמְרֵא, רַבִּי עֲזַרְיָה בְּשֵׁם רַבִּי יְהוּדָה בְּשֵׁם רַבִּי סִימוֹן שֶׁהִמְרָה פָּנִים בְּאַבְרָהָם, בְּשָׁעָה שֶׁאָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְאַבְרָהָם לִמּוֹל, הָלַךְ וְנִמְלַךְ בִּשְׁלשֶׁת אֹהֲבָיו, אָמַר לוֹ עָנֵר כְּבָר בֶּן מֵאָה שָׁנָה אַתָּה וְאַתָּה הוֹלֵךְ וּמְצַעֵר אֶת עַצְמְךָ. אָמַר לוֹ אֶשְׁכּוֹל מַה אַתְּ הוֹלֵךְ וּמְסַיֵּם אֶת עַצְמְךָ בֵּין שׂוֹנְאֶיךָ. אָמַר לוֹ מַמְרֵא אֱלֹהֶיךָ שֶׁעָמַד לְךָ בְּכִבְשַׁן הָאֵשׁ וּבַמְּלָכִים וּבָרֵעָבוֹן, וְהַדָּבָר הַזֶּה שֶׁאָמַר לְךָ לָמוּל אֵין אַתָּה שׁוֹמֵעַ לוֹ. אָמַר לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אַתָּה נָתַתָּה לוֹ עֵצָה לָמוּל, חַיֶּיךָ שֶׁאֵינִי נִגְלָה עָלָיו לֹא בַּפָּלָטִין שֶׁל עָנֵר וְלֹא בַּפָּלָטִין שֶׁל אֶשְׁכּוֹל אֶלָּא בַּפָּלָטִין שֶׁלְּךָ, הֲדָא הוּא דִכְתִיב (בראשית יח, א): וַיֵּרָא אֵלָיו ה' בְּאֵלֹנֵי מַמְרֵא.
“The refugee came and told Abram the Hebrew, and he was dwelling in the plains of Mamre the Emorite, brother of Eshkol and brother of Aner, and they were allies of Abram” (Genesis 14:13).
“The refugee came” – Reish Lakish in the name of bar Kappara: This is Og; he is the “refugee.” Why is he called Og? Because he came and found Abram sitting and engaging in the mitzva of baking [unleavened] loaves [ugot] [for Passover]. His intentions [in informing Abraham] were not to act for the sake of Heaven. Rather, he said: ‘This Abraham is a zealot. If I say to him now: Your nephew has been taken captive, he will go out to war and be killed, and I will take his wife Sarai.’ The Holy One blessed be He said to him: ‘By your life, you will receive reward for your strides that you walked [to travel to Abraham], in that you will live long in the world. But because you thought to kill that righteous man, by your life, you will see thousands upon thousands and tens of thousands upon tens of thousands of his descendants, and the end of that man will be only to fall into their hand,’ as it is stated [by Moses]: “The Lord said to me: Do not fear him, as [I have delivered him]…into your hand” (Deuteronomy 3:2).
“And told Abram the Hebrew [Ivri]” – Rabbi Yehuda, Rabbi Neḥemya, and the Rabbis, Rabbi Yehuda says: The entire world was on one side and he was on the other side [ever]. Rabbi Neḥemya said: Because he was among the descendants of Ever. The Rabbis say: It is because he is from the other side [ever] of the river, and he spoke the Hebrew [Ivri] language.
“He was dwelling in elonei Mamre” – Rabbi Yehuda and Rabbi Neḥemya, Rabbi Yehuda said: [This means] in the plains of Mamre. Rabbi Neḥemya said: In the palace of Mamre. According to the opinion of Rabbi Yehuda, it is a place whose name is Mamre. According to the opinion of Rabbi Neḥemya, it is a person whose name was Mamre. And why was he called Mamre? Rabbi Azarya in the name of Rabbi Yehuda in the name of Rabbi Simon: It is because he was brazen-faced regarding Abraham. When the Holy One blessed be He told Abraham to circumcise himself, he went and consulted with his three friends. Aner said to him: ‘You are already one hundred years old and you are going to bring pain upon yourself?’ Eshkol said to him: ‘What, are you going to put an end to yourself in the midst of your enemies?’ Mamre said to him: ‘[This is] your God who stood by you [during your ordeal] in the fiery furnace, and during [your war with] the kings, and during the famine, and in this matter that He has said to you, to circumcise yourself, you do not heed Him?’ The Holy One blessed be He said to him: ‘You gave him counsel to circumcise himself; by your life, I will not appear to him in Aner’s palace, nor in Eshkol’s palace, but only in your palace.’ That is what is written: “The Lord appeared to him in the palace of Mamre” (Genesis 18:1).