(כב) בֶּן בַּג בַּג אוֹמֵר, הֲפֹךְ בָּהּ וַהֲפֹךְ בָּהּ, דְּכֹלָּא בָהּ. וּבָהּ תֶּחֱזֵי, וְסִיב וּבְלֵה בָהּ, וּמִנַּהּ לֹא תָזוּעַ, שֶׁאֵין לְךָ מִדָּה טוֹבָה הֵימֶנָּה:
(22) Ben Bag Bag said: Turn it over, and [again] turn it over, for all is therein. And look into it; And become gray and old therein; And do not move away from it, for you have no better portion than it.
(א) אמרו על התורה שיהפוך בה ויהגה בה מפני שהכל בה: ואמר ובה תחזי ר"ל האמת פירש ותראה האמת בעין השכל כתרגום וירא וחזא: ואח"כ אמר וסיב ובלה בה כלומר התעסק בה עד עת הזקנה גם אז לא תסור ממנה לזולתה:
(1) He said about the Torah that one should search in it and meditate upon it, as everything is in it. And he said, "And in it should you see (techezei)," meaning to say the truth. [The explanation is that] you will see the truth with the eye of the intellect, like the [Aramaic] translation of vayira (and he saw) is vechaza. And afterwards he said, "and grow old and be worn in it" - to say, occupy yourself with it until the time of old age; and even then, do not veer from it to something else.
1) What is a D'var Torah / Word of Torah? Why is it not a Shiur (lesson) of Torah?
2) What does it mean to turn it over (particularly as the Torah is a one-sided document)?
3) How does this perspective on the Torah relate to the upcoming holiday of Rosh Hashanah and the blowing of the Shofar?
4) Why should we grow old and grey with the Torah? Isn't it enough to read it once (it's not short)?