Besamim Rosh

Part 1 - Background

Part 1a - Earlier Works

R' Gavin Michal, The 'Forged Book' Which Became a Bastion of Halacha
He began his writing career with a letter Ketav Yosher which he authored anonymously beacuse it attacked the traditional Torah schools and claimed the system left no room for development and aspiration. It is presented in the form of a dialogue between an old-fashioned rabbi and a modern young man. His writing style is engaging, humorous and quite to the point. Because of the controversial nature of the subject matter he did not append his name or title to the work.
His next contribution was the more elaborate Mitzpeh Yoktiel which he wrote under a pseudonym. This was a response to the very popular Torat Yekutiel, which was written by R. Refael haKohen, a so called ‘zealous rabbinic advocate’ who was also a fierce opponent of the Enlightenment. It is no coincidence that R. Refael haKohen had been vying for the Berlin rabbinate in opposition to R. Saul’s father!
In this work R. Saul Berlin attacked the pilpul style of the book saying that; “It was a sin to use up the paper which the author had wasted with his foolish theories.” He went so far as to attack the very character of R. Refael haKohen by accusing him of taking bribes.
In an elaborate cover up, the publishers tried to hide the true author’s identity by writing that both R. Saul Berlin and his father did not approve of the book.
The problem was that R. Refael haKohen was the Chief Rabbi of the ‘Three Communities’ (Altona, Hamburg and Wandsbeck).
The ‘Three Communities’ were so incensed by the attack on R. Refael haKohen that they placed the author (who many suspected to be R. Saul Berlin) and the book under cherem or ban. When a copy of the book reached R. Saul Berlins’ father in Berlin, he too was about to declare the author to be banned until someone pointed out that it was in fact his own son who had written it! Eventually R. Saul Berlin admitted that he was the author.

Part 1b - Shaving on Chol Hamoed

בשמים ראש, כסא דהרסנא סימן מ

שיש לחלק דבזקן יכולין אנו לסמוך על דברי ר"ת...

Kasa Deharsena, Section 40

Published 1793

There are some who distinguish with a beard where we can rely on the words of Rabbeinu Tam...

מודעא רבא

לעין הקורא בספרי כסא דהרסנא סי' מ', שכתבתי דעתי דבזקן יש להתיר אם גילח קודם המועד...הרי דעתי בטילה...

Moada Rabba

Published in 5553 (1792-93)

The reader should look in my book the Kasa Deharsena Section 40, where I wrote my opinion that that one can allow [shaving] a beard [on chol hamoed] if one shaved prior to the festival...my opinion is nullified...

Part 2 - Potential Proofs of Forgery

Category 1 - Technical Objections

האנציקלופדיה היהודית, 'בשמים ראש'

רבי יצחק די מולינא המופיע כעורך ומסדר התשובות, מזוהה עם רבי יצחק די מולינא בן דורו של רבי יוסף קארו ומחכמי יהדות מצרים...אולם קיימים מספר נתונים שמקשים על זיהוי זה, כמו שם אביו - שבהקדמה לבשמים ראש מופיע כ"שלמה" לעומת ר"י די מולינא המפורסם ששם אביו היה אברהם, וכמו מקום מגוריו - שבהקדמה לבשמים ראש הוא מוזכר כוונציה לעומת ר"י די מולינא המפורסם שחי במצרים.

Encyclopaedia of Judaism, 'Besamim Rosh'

R' Yitzchak Di Mollina, who appears as the arranger and organiser of the responsa, is identified with R' Yitzchak Di Mollina who was a contemporary of R' Yosef Caro and from among the sages of Egyptian Jewry...but there are a number of difficulties with this identification, like the name of his father. For in the approbation to Besamim Rosh it appears as 'Shlomo', as opposed to the famous R' Yitzchak Di Mollina whose father's name was Avraham. And likewise the place of his residence - for in the approbation to Besamim Rosh it is mentioned as Venice as opposed to the famous R' Yitzchak Di Mollina who lived in Egypt.

יפה לבשמים, ע. יב

חדא דמי יימר דלא הוו תרי גברי...ועוד אפשר דשני שמות היו לאביו של היד"מ ומי שהכירו קרא לו בשם ר' אברהם, ואמנם היד"מ עצמו לחתום ב"ר שלמה

Yafeh Lebesamim, p. 12

R' Reuven Amar

Published in 1984

Firstly, who says that there were not two men...and furthermore it is possible that R' Yitzchak Di Mollina's father had two names, so one who knew him called him by the name R' Avraham but R' Yitzchak Di Mollina himself signed off as the son of R' Shlomo.

העונשין אחרי חתימת התלמוד, ע. 69-70
בשו"ת בשמים ראש סי' קצ"ב באה תשובה, מיוחסת להרשב"א...וברור שתשובה זו נזדייפה על שם הרשב"א, כיתר התשובות הבאות שם, כי הרשב"א מת, כידוע, בשנת ה"א ע', עשר שנים לפני מאורע זה...
ועוד תשובה אחת...באה בשו"ת בשמים ראש סי' פ"א...גם תשובה זו, המיוחסת לרב משולם בר קלונימוס מלוקא...מזויפה מתוכה מצד תבנה וסגנונה. כן אין אפשר שיזכיר רב משולם את ר' יוסף אבן אל פרו"ג שח' יותר ממאה שנה אחריו.

The Punishments After the Sealing of the Talmud, pp. 69-70

R' Simcha Assaf (1889-1953)

In the Besamim Rosh responsa, there is a responsum in Section 192 attributed to the Rashba...And it is clear that this responsum is forged in the name of the Rashba, like other responsa brought there, for the Rashba died, as is known, in the year 5070, ten years before this episode [cited in the responsum of a woman who engaged in illicit relations, which also appears in Shu"t Rosh, Klal 18]...

And there is another responsum...that comes in the Besamim Rosh responsa, Section 81...this responsum is attributed to R' Meshulem bar Klonimus from Luca [c. 950-c. 1010]...[however] it is internally [evident that it is] fraudulent...for it is not possible that R' Meshulem would mention R' Yosef [Hanegid] of the [era of the] Grenada massacre who lived more than a century later [from c. 1035 to 1066].

יפה לבשמים, ע. יב
ובענין הטענה דלאו גושפנקא דהרא"ש חתום עלה...הנה כבר ידוע דרוב תשובות הראשונים ז"ל לא כתבום הם בעצמם רק התלמידים הבאים אחריהם, הם שהעתיקו דבריהם, אספום וכינסום אל מקום אחד, ועשו מהן ספר תשובות ולפיכך לא חתמו בסוף כל תשובה מי הוא בעל הדברים וכן תמצא בתשובות הרא"ש הנדפסות כבר, דהרבה מהם לאב גושפנקא דהרא"ש ז"ל חתום עלייהו

...ובענין הטענה כי לשונות המובאים בכס"ד כתובים נמי בתשו' הבש"ר...הנה אומר אני נהפוך הוא, דר"ש ז"ל מתחילה כשהעתיק הספר מכת"י ראה לשונות אלו ולמדם וסיגלם לעצמו והכניסם לאוצרו כדרך המחברים.

Yafeh Lebesamim, p. 12

R' Reuven Amar

Published in 1984

And regarding the claim that the stamp of the Rosh is not signed on it...it is already known that most of the responsa of the rishonim were not written by themselves but only by the students who came after them, they copied their words, gathered them to one place and made from them a book of responsa and therefore they do not sign off at the end of every responsum who was authored them. And likewise we find n responsa of the Rosh that have already been printed, that many of them do not have the stamp of the Rosh signed on them

...and regarding the claim that the language brought in the Kasa Deharsena is also in the responsa of the Besamim Rosh [and that this casts doubt on its authenticity]...I say on the contrary, for R' Shaul originally when he wrote the the book saw these expressions and learned and adapted himself and brought them into his treasury as is the way of the [great] authors.

יפה לבשמים, ע. טז-יז

ג. כרוב לשליש מתשובות בשמים ראש אשר כמעט אין כל חדש...רק כדרך רבותינו הראשונים ז"ל להשיב בקצרה לשואל להלכה או למעשה, ודברים פשוטים הנודעים לכל. וגם זאת רחוק בעיני לומר שעשה בתחבולה.
...
טו. מש"כ בשער הספר דר' שאול קנה את הכת"י מר' חיים ב"ר יונה זאבי ז"ל בהיותו מתאכסן עמו באיטליה, הנה זה עדות ברורה שאין הספר מזוייף מר"ש, דאם זהו שקר איך לא חשש ר' שאול לזייף ולכתוב שם של חכם בן דורו היכול להכחיש שקרו בפניו. ושמא תאמר דלא היה כלל בנברא שם חכם כזה. זה אינו, חדא דבקונ' "האורב" הזכירו (ראה לעיל סעיף ג'), ועוד דכבר נודעה משפחה זו, דר' אברהם חיים ישראל זאבי ז"ל הוא ניהו מחבר ס' אורים גדולים ונפטר בשנת תצא. וא"כ אפשר דר"ח ב"ר יונה זאבי ז"ל הנ"ל הינו נכדו...

Yafeh Lebesamim, p. 16

R' Reuven Amar

Published in 1984

3. In more than a a third of the responsa of the Besamim Rosh there is no novelty...just as is the way of our Rabbis the Rishonim to answer consisely to a questioner on halacha or practice, and matters that are known to all. And to my mind here too it is far-fetched to say that this was done as a trick...

15. Regarding that which is written in the opening of the book, that R' Shaul acquired the writings from R' Chaim ben R' Yonah Zebi when he was staying with him in Italy, this is clear testimony that the book is not a forgery from R' Shaul, for if this were false how could R' Shaul not be concerned to write the name of a contemporary sage who could refute his falsehood publicly. And one might suggest that there never was a sage of this name. But this is not so, firstly because in the commentary "Haorev" he is mentioned, and furthermore this family was already known, for R' Avraham Chaim Yisrael Zebi was the author of the Orim Gedolim and died in the year 5491. And accordingly it is possible that the aforementioned R' Chaim ben R' Yonah Zebi was his grandson...

Category 2 - Unbelievable Teshuvot

Example 1 - Riding Home as Shabbat Starts

בשמים ראש, סימן שעה
ואשר שאלתי מי שבא בדרך רחוק מביתו, והוא אדם נכבד וחלוש שאינו יכול ללכת ברגליו, ואם יתעכב בשבת הנה העגלה ההולכת עם הגוים תעבור מזה ולא ימצא אח"כ עוד זמן וביני ביני לא יכול לבוא אל מקום שיש לו מכירין והוא בפס דמים ולא ימצא ידו לו כי אם שיעיל עצמו על הבריות וליטול צדקה.
תשובה: אין ספק שאין לך כבוד הבריות גדול מזה לדחות שבות שאין דבר גרוע ובזיון גדול מאיש נכבד שיטיל עצמו על הבריות במקום שאין מכירין...לכן אין בדבר ספק שמותר לילך בעגלה או לרכוב או לילך חוץ לתחום כדי למהר אל ביתו.

Besamim Rosh, Section 375

Published 1793

And regarding that I was asked where one is on a journey far from their home, and he is a respected and frail man who cannot travel by foot, and if he stays for Shabbat, behold, the wagon that goes with the Gentiles will pass by and he will not find another for some time after and in the meantime he will not be able to come to a place where they recognise him, and he is without money and does not have means such that he [will have to] submit himself to the people [there] and take charity.

Answer: There is no doubt that there is no kavod habriyot greater than this, to override the [rabbinic prohibition] for there is nothing more degrading and disgusting for a respected person than to rely on people in a place where he is not known...therefore there is no doubt that it is permissible for him to go in the carriage or ride or go outside the tchum to proceed hastily to his home.

זאב יטרוף, סימן ב
ומעתה נתחיל לבאר מה שהביא המחבר בעתיק שו"ת הרא"ש סי' שע"ה דמתיר בלי ספיקא לרכוב בשבת בשביל כבוד הבריות דהיינו אדם נכבד שהוא על הדרך ויהא צריך ליטול במקום שאין מכירין...אבל זה פליאה רבה ועצומה שלקמצא השג יד על תשובה הלו הלא בוודאי יש כאן טעות או חסרון בתשובה.

Zeev Yitrof, Section 2

Published 1793

R' Zeev Wolf ben Shlomo Zalman

And now we can begin to explain what is brought by the author of the Shu"t HaRosh Section 375, where he without doubt allows one to ride on Shabbat because of kavod habriyot for it is an honoured person on their journey and they will need to stay in a place where they are not known...but it is a great and enormous wonder that he got his hands on this responsum, isn't there surely an error or deficiency in the responsum.

זאב יטרוף, הקדמה

וזאת לדעת באשר שלא השגתי רק על שמנה דברים אל יחשבו אחינו בני ישראל שהריני מסכים על יתר הדברים שנאמרו בספרו...והנה בדבר אחד הנמצא בספרו בענין גילוח הזקן בחול המועד חזר בו על פי מכתב קטן הנשלח ליושבי עירנו פה קודם פסח. וזה עשה מפני כבוד אביו. אבל בשאר דברים לא חזר...וצריך אני לשום מחסום לפי שלא להוציא לעז על הכלל שו"ת בשמים ראש...

Ze'ev Yetrof

R' Zeev Wolf M'Lansburg (c. 1793)

And just because I have commented only on eight matters, my fellow Jews should not think that I agree with the other things said in the book...and in one matter found in his book, regarding shaving one's beard on chol hamoed he retracted through a small work sent to the residents of our city here before Pesach. And this was done out of respect for his father. But in the other matters he has not retracted...and I need to place a barrier such that I do not speak disrespectfully about the core of the responsa of the Besamim Rosh...

אגרת מר' צבי הירש למהר"ם בנעט

והנה מעידני עלי שמים וארץ כי הספר הלז הועתק לי מבני הרבני המופלג ומושלם כמוהר”ר שלמה נר”ו זה כעשר שנים, ואני בעצמי עשיתי לו המפתחות כסדר הטורים בפרמונד… ואם כדברי המתקדשים הללו בי אני העון אשר הסכמתי להוציאם לאורה ולא על בני הגאון נר”ו לבד תלונתם כי אם גם עלי.

R' Zvi Hirsch

R' Hirschel Levin (1721-1800)

I call heaven and earth as my witnesses that this sefer was copied for me about ten years ago by my son, the distinguished and perfect rabbi, R. Solomon, may G-d protect and keep him, and I personally prepared the indices according to the order of the Tur in Pyrmont… and if these sanctimonious hypocrites are correct, then the fault lies with me for sanctioning the publication; their grievance is not just with my son [R. Saul], the exemplary scholar, may G-d keep and protect him, but rather with me as well...

Example 2 - Suicide

דין המאבד עצמו לדעת ומנודה והרוגי ב"ד והפורשין מן הצבור. ובו ח' סעיפים:
המאבד עצמו לדעת אין מתעסקים עמו לכל דבר ואין מתאבלין עליו ואין מספידין אותו ולא קורעין ולא חולצין אבל עומדין עליו בשורה ואומרים עליו ברכת אבלים וכל דבר שהוא כבוד לחיים:

One who commits suicide wilfully is not attended to at all; and one does not mourn for him and no lamentation is made for him, nor does one rend [garments] or bare [the shoulder in mourning for him], but one stands for him in the line [of comforters], and one recites over him the mourners' blessing, and whatever [brings] honour [only] to the living [may be done].

בשמים ראש, סימן שמה

אשר שאלת באחד חסר לחם שהלך בפני שניים ואמר מאסתי בחיי ואבד עצמו, אם רשאים קרוביו להתאבל.

תשובה: עניין המאבד עצמו לדעת הוא המבעט בטובה ושונא את העולם כמקצת הפילוסופים שעושים כן להמרות פי עליון... אבל מי שבצרת נפשו לא יוכל לסבול...אין ספק שאין בזה שום איסור.

Besamim Rosh

Published 1793

That which you asked regaridng one who lacks bread who goes before two [people] and says 'I hate my life' and kills himself, if it is permitted for his relatives to mourn him. Answer: Regarding one who kills himself knowingly [such that their family cannot mourn them], that is one who rebels against goodness and hates the world like some philosophers who do this to rebel against God...but one whose soul is troubled and he cannot endure it...there is no doubt that there is no prohibition at all in this.

הביאוהו וכרכוהו בס"ת והקיפוהו בחבילי זמורות והציתו בהן את האור והביאו ספוגין של צמר ושראום במים והניחום על לבו כדי שלא תצא נשמתו מהרה אמרה לו בתו אבא אראך בכך אמר לה אילמלי אני נשרפתי לבדי היה הדבר קשה לי עכשיו שאני נשרף וס"ת עמי מי שמבקש עלבונה של ס"ת הוא יבקש עלבוני אמרו לו תלמידיו רבי מה אתה רואה אמר להן גליון נשרפין ואותיות פורחות אף אתה פתח פיך ותכנס בך האש אמר להן מוטב שיטלנה מי שנתנה ואל יחבל הוא בעצמו אמר לו קלצטונירי רבי אם אני מרבה בשלהבת ונוטל ספוגין של צמר מעל לבך אתה מביאני לחיי העולם הבא אמר לו הן השבע לי נשבע לו מיד הרבה בשלהבת ונטל ספוגין של צמר מעל לבו יצאה נשמתו במהרה אף הוא קפץ ונפל לתוך האור יצאה בת קול ואמרה רבי חנינא בן תרדיון וקלצטונירי מזומנין הן לחיי העולם הבא בכה רבי ואמר יש קונה עולמו בשעה אחת ויש קונה עולמו בכמה שנים

They brought him [to be sentenced], and wrapped him in the Torah scroll, and encircled him with bundles of branches, and they set fire to it. And they brought tufts of wool and soaked them in water, and placed them on his heart, so that his soul should not leave [his body] quickly. His daughter said to him: Father, must I see you like this? [Rabbi Ḥanina ben Teradyon] said to her: If I alone were being burned, it would be difficult for me, but now that I am burning along with a Torah scroll, He who will seek retribution for the insult accorded to the Torah scroll will also seek retribution for the insult accorded to me. His students said to him: Our teacher, what do you see? [Rabbi Ḥanina ben Teradyon] said to them: [I see the] parchment burning, but its letters are flying [to the heavens. They said to him:] You too should open your mouth and the fire will enter you, [and you will die quickly. Rabbi Ḥanina ben Teradyon] said to them: It is preferable that He who gave [me my soul] should take it away, and one should not harm oneself. The executioner [kaltzatoniri] said to him: My teacher, if I increase the flame and take off the tufts of wool from your heart, [so that you will die sooner and suffer less,] will you bring me to the life of the World-to-Come? [Rabbi Ḥanina ben Teradyon] said to [the executioner]: Yes. [The executioner said]: Take an oath for me, [that what you say is true. Rabbi Ḥanina ben Teradyon] took the oath for him, [and the executioner] immediately increased the flame and took off the tufts of wool from his heart, [causing] his soul to leave his body quickly. [The executioner] too leaped and fell into the fire [and died]. A Divine Voice emerged and said: Rabbi Ḥanina ben Teradyon and the executioner are destined for the life of the World-to-Come. [Upon hearing this,] Rabbi [Yehuda HaNasi] wept and said: There is [one who] acquires his [share in the] World-to-Come in one moment, and there is one who acquires his [share in the] World-to-Come only after many years.

...וצא ולמד מר"ח בן תרדיון פ"ק דע"ז דאע"פ שהיה מצר מאד ומיתתו טוב לו מחייו...מ"מ הוא עצמו לא פתח פיו שיכנס בו האש ואמר מוטב שיטלנ' מי שנתנה ואל ישליט הוא בעצמו (ובזה נזדייף ס' בשמים ראש סי' שמ"ה).

R' Moshe Sofer (1762-1839)

And go learn from R' Chanina ben Teradyon in the first chapter of Avodah Zarah where even though he was in dire straits and death would have been better than living...nevertheless he himself did not open his mouth to let the fire in, and he said: It is better that the one who gave [me my soul] should take it away and one should not determine their own [death]. (And this is [a subject of] forgery in the book Besamim Rosh Section 345).

...שאל הרב השואל אם כבר נגזזו השערות עד שיעורא זוטא ושוב עקבי השערות הנותרים המה כאלו אינם אם מותר להשחית הנותר בתער והנה שאלה זו לקוחה מכזבי הרא"ש שבס' בשמים ראש סי' י"ז...

R' Moshe Sofer (1762-1839)

The Rav Shaul asked if the hairs have already been cut to a small length and there are just the stubs of the hairs remaining as if there are none, if it is permissible to eliminate the remainder with a razor. And this question is taken from the kizvi haRosh ('Lies of the Rosh') in the book Besamim Rosh Section 17...

שו"ת יביע אומר חלק ב-יו"ד סימן כד

נשאלתי אודות אדם אחד שירד מנכסיו, ושרא דעניותא רדיף אבתריה ורמו ביה טפלי, עד שקץ בחייו ואיבד עצמו לדעת בהשליכו את עצמו מגג ביתו, ומת מיד. אם מתאבלים עליו…

ונשוב לדחיית ה' כרך של רומי, דההיא דר"ח בן תרדיון הויא מילי דחסידותא...ואין להביא ממנה ראיה שאסור לאבד עצמו כשסובל יסורין וצער, ודלא כהחת"ס.

Yabia Omer, Part 2, Yoreh Deah, Section 24

R' Ovadiah Yosef (1920-2013)

I was asked regarding one who lost their possessions and poverty pursued him until he ended his life and committed suicide by knowingly throwing himself from the roof of his house, and he died immediately. [Is it permitted] to mourn over him...

And we return to the refutation of the Kerach Shel Romi, that [the incident] of R' Chanina ben Teradyon was a matter of piety...and one cannot bring from there a proof that it is forbidden to commit suicide when one is surrounded by afflictions and pain, contra the Chatam Sofer.

R' Marc Shapiro, Suicide and the World-to-Come, FN 54

Incidentally, it is with regard to Ahithophel and his punishment that one can perhaps show that Besamim Rosh (Berlin, 1793), no.345, is a late forgery. (This responsum was excised when Besamim Rosh was printed for the second time in Cracow in 1881. It is said that the Hasidic leader R. Ezekiel Halberstamm was responsible for this; see Z. Y. Abramowitz, “Besamim Rosh be-Aspaqlaryah Hasidit,“ Tagim 3–4 [Elul, 5732]: 58.) The authenticity of this responsum has long been regarded as questionable; however, the reason for this has to do with its radical conclusions rather than internal evidence. It is with regard to the latter that I detect the forgery, for in this responsum “R. Asher“ feels constrained to stress that Ahithophel was denied Paradise, not because he committed suicide, but because he rebelled against David. Now when it is remembered that none of the rishonim mention anything about Ahithophel being denied his portion in the world-to-come because of his committing suicide, it is certainly possible that Besamim Rosh is responding to eighteenth-century conceptions of the fate of the suicide. The reason none of the rishonim connect Ahithophel's punishment with his suicide is simply that they were unaware of the notion we have been considering; a notion which Besamim Rosh was clearly aware of.

Examples 3 & 4 -Views on Heresy & Philosophy

בשמים ראש, סימן רמ
והסופר שכתב המגילה וביום ה[כ]פורים כשנכנס בו היין נזרקו כמה דברי מינות מספרי פילוסופי האומות מפיו. ונסתקפח אם המגילה כשרה. כיון שאין בה שם אלא ספור מעשה בעלמ'
תשובה:...ולא יקר' אפיקורס אלא בבועט בדבר מן הדברים ואפילו במצוה קלה של סופרים או באומר דעתו בפה מלא בהכחשת התור' או הניסים. או אפילו באחת מהן. אבל זה שלא נודע ממנו שעובר עבירה רק שלפרקי' הוא מדבר הטינא שבלבו הבא לו מהרהוריו הבאים בחמת לימוד הפילוסופי', ואינו מקשה עצמו בתדירת נגד עני' מן העני' גדולה או קטנה, לא יקר' זה אפיקורס גמור ומין...

Besamim Rosh, Section 240

Published 1793

And the scribe writes the megillah and on Purim when the wine enters he throws out a number of heretical things from the books of philosophers of the nations. And there is a doubt as to whether the megillah is kosher. Since there is nothing in it except a general story.

Answer:...One is not called a heretic unless they rebel in a matter among matters and even a light mitzvah of the Rabbis or if one speaks their mind with their mouth full of denying the Torah or miracles, or even one of them. But one who is not known to be committing a transgression, but only occasionally he speaks of the resentment in his heart that comes to him from his reflections from the learning of philosophy, and he does not steel himself with frequency against a matter big or small, that person is not called a complete heretic and apostate...

בשמים ראש, סימן רנא
כי לא יעמוד האדם על עיקר התורה והמצות מן השכל אשר יקנ' בפשוטי הכתובים ומדברי רבותי' ז"ל כי אם השכל אשר לומד והורגל בספרי החוקרי' מן האומות...

וכמאמר המלך החסיד: "עת לעשות ה" הפרו תורתיך". ואם חס ושלום היה אפשר להצטייר כי יגיע זמן שמשפטי התורה ומצוותיה יביאו רעה על אומתינו על כללות האומה במוחלט או אפילו רק יהיה מקום להצטייר כי לא יגיע מהם אושר בשום אופן - ופרנקו עולה מעל צווארינו...

Besamim Rosh, Section 251

Published 1793

To grasp the basic elements of our Torah...we cannot be content with commentaries of our sages, but must also diligently study the philosophical books of the nations of the world...

And like the statement of the pious king: "It is a time to act for God, revoke your Torah". And if God forbid it were possible to imagine that a time would come when the laws of the Torah and its commandments would bring evil upon our nation and the totality of the nation or even there would only be room to imagine that happiness would not come from them in any way - [then we would] throw the yoke from our necks...

הקדמת המחבר, ספר שאלות ותשובות בשמים ראש
יש להסתפק בם אם ממי רבינו אשר יצאו יען הן מתנגדי' לדעתו ז"ל אבל גם בתשובותוו שנדפסו תמצא בתוכם סותרות זו לזו

Introduction of the Author ['R' Yitzchak Di Mollina'], Besamim Rosh

There are some who may doubt if these came from Rabbeinu Asher [the Rosh] since they contradict his opinion [in other writings]. But also in his printed responsa one finds [statements] that contradict each-other...

אגרת מר' צבי הירש למהר"ם בנעט

ואם יש בו דינים שאינן להלכה...גם אמנם אם ימצאון בו דברים שאין ראוי לגלותן בפני עם הארץ, הגם אלפים כהנה בש"ס ופוסקים ולא חשו להם חכמים...

Letter from R' Tzvi Hirsch to R' Bennett

(Quoted in Yafeh L'Besamim, p. 10)

And if there are within it laws that are not in accordance with halacha...and if one finds statements that are not fit to reveal before boors, well there are also thousands of such [statements] in Shas and the decisors and the sages were not concerned by them...

Part 3 - Modern Assessments

יפה לבשמים, ע. טו

נתאמת אצלי, כי הספר אכן לקדמונים הוא, איבעית אימא קרא, איבעית אימא סברא...

Yafeh Lebesamim, p. 12

R' Reuven Amar

Published in 1984

It is [considered] verified to me that the sefer is from the early [authorities including the Rosh], both on the basis of writing and logic

The Seforim Blog, Benefits of the Internet: Besamim Rosh and Its History:

...no one has been able to conclusively demonstrate that the entirety of BR is a forgery. At best, we are still left with the original criticisms – that a few of the responsa’s conclusions espouse positions that appear to be more 18th century in nature than 13th century.

R' Marc Shapiro, Changing the Immutable:

Saul Berlin...forged a volume of responsa and attributed it to the medieval R. Asher ben Yehiel. Known as the Besamim rosh, this volume contains a number of reformist responsa and was clearly designed to undermine rabbinic Judaism...I believe it is more likely that all the responsa are forged, and that the non-controversial ones were created by Berlin to give 'cover' to the radical responsa.

Part 4 - How to Respond

קריה נאמנה, ע. 48

ואחרי כל אלה יש להעיר כי אף אם נחליט שכל הספר מראשיתו עד אחריתו מעשי ידי ר" שאול הנהו; לא נוכל לדחותו כלאחר יד הלילה...הנהו מלא תורה כרמון, וריח בשמיו נודף כאפרהמון, בלול בחריפות ובקואות, מחברו חותר ומעמיק בפלפול ישר בדברי הש"ס ובדברי הראשונים והאחרונים כאחד ממיוחדי גאוני זמנו.

Notes to Kiryah Neemanah, p. 48

R' Mattityahu Strashun (1817-1885)

After all these analyses, even if we were able to prove that the entire BR from the begininning to end is the product of R. Saul, one cannot brush the work aside . . . as the work is full of Torah like a pomegranate, and the smell of besamim is apparent, it is a work full of insight and displays great breadth, the author delves into the intricacies of Shas and the Rishonim, the author is one of the greats of his generation.

שו"ת יביע אומר חלק ב-יו"ד סימן כד:ו

וכ"כ עוד בספרו המועדים בהלכה (עמוד רנז) בזה"ל: כידוע שיצאו עוררין על הספר בשמים ראש, שהוא מזוייפ ואינו אלא מעשה ידי ר' שאול לוין, שהתרועע עם המשכילים הברלניים. והערעור נתאמת. ואין למדים מספר זה אלא מצד האמור, ולא מצד מי שאמרם. עכ"ל. וכן אני אומר שעכ"פ מילי מעלייתא דאית ביה דרשינן להו (סנהדרין ק:) וכמ"ש בקריה נאמנה...

Yabia Omer, Yoreh Deah 24

R' Ovadiah Yosef (1920-2013)

And likewise it is further written in his Moadim Behalacha (p. 257), as follows: "As is known that contestations have emerged about the Besamim Rosh, that it is fraudulent and only a work from the hand of R' Shaul Levin, who socialised with the maskilim in Berlin. And the complaint is correct. And one should not learn from this book except on the basis of what was said and not on the basis of the one who said it.". And likewise I say that at any rate there are lofty things to be derived from it (Sanhedrin 100b), and as is written in Kiryah Neemanah

רבי עקיבא אומר אף הקורא בספרים החיצונים וכו': תנא בספרי מינים רב יוסף אמר בספר בן סירא נמי אסור למיקרי א"ל אביי מאי טעמא אילימא משום דכתב [ביה] לא תינטוש גילדנא מאודניה דלא ליזיל משכיה לחבלא אלא צלי יתיה בנורא ואיכול ביה תרתין גריצים אי מפשטיה באורייתא נמי כתב (דברים כ, יט) לא תשחית את עצה אי מדרשא אורח ארעא קמ"ל דלא ליבעול שלא כדרכה ואלא משום דכתיב בת לאביה מטמונת שוא מפחדה לא יישן בלילה בקטנותה שמא תתפתה בנערותה שמא תזנה בגרה שמא לא תינשא נישאת שמא לא יהיו לה בנים הזקינה שמא תעשה כשפים הא רבנן נמי אמרוה אי אפשר לעולם בלא זכרים ובלא נקבות אשרי מי שבניו זכרים אוי לו למי שבניו נקבות אלא משום דכתיב לא תעיל דויא בלבך דגברי גיברין קטל דויא הא שלמה אמרה (משלי יב, כה) דאגה בלב איש ישחנה ר' אמי ור' אסי חד אמר ישיחנה מדעתו וחד אמר ישיחנה לאחרים ואלא משום דכתיב מנע רבים מתוך ביתך ולא הכל תביא אל ביתך והא רבי נמי אמרה דתניא רבי אומר לעולם לא ירבה אדם רעים בתוך ביתו שנאמר (משלי יח, כד) איש רעים להתרועע אלא משום דכתיב זלדקן קורטמן עבדקן סכסן דנפח בכסיה לא צחי אמר במאי איכול לחמא לחמא סב מיניה מאן דאית ליה מעברתא בדיקני' כולי עלמא לא יכלי ליה אמר רב יוסף מילי מעלייתא דאית ביה דרשינן להו אשה טובה מתנה טובה בחיק ירא אלקים תנתן אשה רעה צרעת לבעלה מאי תקנתיה יגרשנה מביתו ויתרפא מצרעתו אשה יפה אשרי בעלה מספר ימיו כפלים

Rabbi Akiva says: Also one who reads external literature [has no share in the World-to-Come.] [The Sages] taught in a baraita: [This is a reference to reading] books of heretics. Rav Yosef says: It is also prohibited to read the book of ben Sira. Abaye said to [Rav Yosef]: What is the reason? If we say due to the fact that [ben Sira] wrote in it: Do not flay the skin of the fish from its ear, so that its skin does not go to ruin, but roast it on the fire and eat with it two loaves of bread, [and you believe it to be nonsense,] if [your difficulty is] from its literal meaning, in the Torah, God also wrote: “You shall not destroy its trees” (Deuteronomy 20:19). [It is prohibited to destroy both trees and fish skin arbitrarily.] If [your difficulty is] from its homiletic interpretation [as a euphemism, ben Sira] is teaching us proper conduct: A man should not engage in sexual intercourse in an atypical manner. Rather, [perhaps the book poses a difficulty] because it is written there: A daughter is for her father false treasure; due to fear for her he will not sleep at night: During her minority, lest she be seduced; during her young womanhood lest she engage in licentiousness; once she has reached her majority, lest she not marry; once she marries, lest she have no children; once she grows old, lest she engage in witchcraft (Ben Sira 42:11–14). Didn’t the Sages also say: It is impossible for the world [to exist] without males and without females; [nevertheless,] happy is one whose children are males and woe unto him whose children are females. Rather, [perhaps the book poses a difficulty] because it is written there: Do not introduce anxiety into your heart, as anxiety has killed mighty men (Ben Sira 14:1; 30:29). Didn’t Solomon already say it in the verse: “Anxiety in a man’s heart dejects him [yashḥena]” (Proverbs 12:25)? Rabbi Ami and Rabbi Asi [interpret the term homiletically and read it as yesiḥenna]. One says that it means: He shall remove it [yesiḥenna] from his mind, [and that will ease his anxiety]. And one says: He shall tell it [yesiḥenna] to others, [and that will ease his anxiety. Both agree with the statement of ben Sira]. Rather, [perhaps the book poses a difficulty] because it is written there: Prevent the multitudes from inside your house, and do not bring everyone into your house (Ben Sira 11:37). But didn’t Rabbi [Yehuda HaNasi] also say it, as it is taught in a baraita that Rabbi Yehuda HaNasi says: A person should never have many friends inside his house, as it is stated: “There are friends that one has to his own detriment” (Proverbs 18:24). Rather, [perhaps the book poses a difficulty] because it is written there: A sparse-bearded man is clever; a thick-bearded man is a fool. One who blows on his cup is not thirsty. One who said: With what will I eat bread, take the bread from him. One who has a passage in his beard, the entire world is unable to overcome him. Rav Yosef says: [Even though there are passages in the book that are inappropriate,] we teach the superior matters that are in it. A good wife is a good gift; she will be given into the bosom of a God-fearing man (Ben Sira 26:3). A bad wife is leprosy for her husband. What is his remedy? He shall chase her from his house and will be healed from his leprosy (Ben Sira 25:30). A beautiful wife, happy is her husband; the number of his days is doubled (Ben Sira 26:1).

קריינא דאיגרתא, ח"א סי' כא

לענ"ד לא נכון כלל לפרסם קלונו של המחבר בשמים ראש מכמה טעמים.
(א) מפני כבוד אבותיו
(ב) מפני שאולי נשמתו כבר מצאה איזו תיקון ע"י צירוף יסורי גיהנום זה ק"ן שנה ויותר, והזכרת ופרסום עונותיו יגרמו לו רעה רבה בעולם האמת.
(‌ג) יש בזה המאמר עלבון לכמה גדולים שצדדו בזכותו ולו יהא שהיה ע"פ טעות.
(ד) כמה אנשים יביא רפיון בהצטייר להם שאחד מאותן שהיו מגדולי תורה נתקלקל לידי כפירה ר"ל, ה' ירחם.
יכולים לסדר מאמר בכלל אודות ההסכלה הארורה שה‌חריבה יהדות אשכנז ותוצאותיה היה מרורות ר"ל גם לשאר מדינות מבלי להזכיר שמות מחכמי התורה שנלכדו ב"ל ברשתה.

Karyana Deigarta, 1:21

R' Yaakov Yisrael Kanievsky (1899-1985)

In my humble opinion it is not at all correct to publicise the shame of the author of the Besamim Rosh for multiple reasons:

1. Because of the honour of his father

2. Because maybe his soul has already found tikkun from the sufferings of Gehinnom after these 150 years and more, and the mentioning and publicising of his sons will cause him great evil in the world of truth.

3. There is [a concern that it would be] an affront to many gedolim who sided with it in error

4. Many people will become lax by imagining that one of those who was among the gedolei Torah fell into the hands of apostasy, may God save us, may God have mercy. You can write an article at all about the cursed enlightenment that destroyed Ashkenazi Judaism and its bitter results, may God save us, also for other countries, without mentioning the names of the Torah scholars who were caught in its net.

אבני נזר בדברי חכמים, סימן ה

ולדעתי אין האיש הזה ראוי לומר דבר הלכה משמו, וכל איש שיש בו ריח יראת שמים לא יחזיק ספר בשמים ראש ולענה בתוך ביתו...ולדעתי ראוי לשרפו ביוה"כ שחל להיות בשבת...

Avnei Nezer quoted in Divrei Chachamim, Section 5

R' Avraham Bornsztain (1838-1910)

I believe that the person [the author and editor of the Besamim Rosh – R. Saul Berlin] is not one who is worthy of quoting any halakha in his name, anyone filled with the fear of heaven should not keep the work of 'Spices, Gall and Wormwood' [a play on Devarim 29:17] in his home...And in my opinion, it deserves to be burned on Yom Kippur which falls on Shabbat.