Save "Silence & Mourning"
Silence & Mourning

(א) וַיִּקְח֣וּ בְנֵֽי־אַ֠הֲרֹ֠ן נָדָ֨ב וַאֲבִיה֜וּא אִ֣ישׁ מַחְתָּת֗וֹ וַיִּתְּנ֤וּ בָהֵן֙ אֵ֔שׁ וַיָּשִׂ֥ימוּ עָלֶ֖יהָ קְטֹ֑רֶת וַיַּקְרִ֜יבוּ לִפְנֵ֤י יְהֹוָה֙ אֵ֣שׁ זָרָ֔ה אֲשֶׁ֧ר לֹ֦א צִוָּ֖ה אֹתָֽם׃ (ב) וַתֵּ֥צֵא אֵ֛שׁ מִלִּפְנֵ֥י יְהֹוָ֖ה וַתֹּ֣אכַל אוֹתָ֑ם וַיָּמֻ֖תוּ לִפְנֵ֥י יְהֹוָֽה׃ (ג) וַיֹּ֨אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶֽל־אַהֲרֹ֗ן הוּא֩ אֲשֶׁר־דִּבֶּ֨ר יְהֹוָ֤ה ׀ לֵאמֹר֙ בִּקְרֹבַ֣י אֶקָּדֵ֔שׁ וְעַל־פְּנֵ֥י כׇל־הָעָ֖ם אֶכָּבֵ֑ד וַיִּדֹּ֖ם אַהֲרֹֽן׃ (ד) וַיִּקְרָ֣א מֹשֶׁ֗ה אֶל־מִֽישָׁאֵל֙ וְאֶ֣ל אֶלְצָפָ֔ן בְּנֵ֥י עֻזִּיאֵ֖ל דֹּ֣ד אַהֲרֹ֑ן וַיֹּ֣אמֶר אֲלֵהֶ֗ם קִ֞֠רְב֞֠וּ שְׂא֤וּ אֶת־אֲחֵיכֶם֙ מֵאֵ֣ת פְּנֵי־הַקֹּ֔דֶשׁ אֶל־מִח֖וּץ לַֽמַּחֲנֶֽה׃ (ה) וַֽיִּקְרְב֗וּ וַיִּשָּׂאֻם֙ בְּכֻתֳּנֹתָ֔ם אֶל־מִח֖וּץ לַֽמַּחֲנֶ֑ה כַּאֲשֶׁ֖ר דִּבֶּ֥ר מֹשֶֽׁה׃ (ו) וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֣ה אֶֽל־אַהֲרֹ֡ן וּלְאֶלְעָזָר֩ וּלְאִֽיתָמָ֨ר ׀ בָּנָ֜יו רָֽאשֵׁיכֶ֥ם אַל־תִּפְרָ֣עוּ ׀ וּבִגְדֵיכֶ֤ם לֹֽא־תִפְרֹ֙מוּ֙ וְלֹ֣א תָמֻ֔תוּ וְעַ֥ל כׇּל־הָעֵדָ֖ה יִקְצֹ֑ף וַאֲחֵיכֶם֙ כׇּל־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֔ל יִבְכּוּ֙ אֶת־הַשְּׂרֵפָ֔ה אֲשֶׁ֖ר שָׂרַ֥ף יְהֹוָֽה׃

(1) Now Aaron’s sons Nadab and Abihu each took his fire pan, put fire in it, and laid incense on it; and they offered before יהוה alien fire, which had not been enjoined upon them. (2) And fire came forth from יהוה and consumed them; thus they died at the instance of יהוה. (3) Then Moses said to Aaron, “This is what יהוה meant by saying:
Through those near to Me I show Myself holy, And gain glory before all the people.”

And Aaron was silent.

(4) Moses called Mishael and Elzaphan, sons of Uzziel the uncle of Aaron, and said to them, “Come forward and carry your kinsmen away from the front of the sanctuary to a place outside the camp.” ...

(6) And Moses said to Aaron and to his sons Eleazar and Ithamar, “Do not bare your heads and do not rend your clothes, lest you die and anger strike the whole community. But your kin, all the house of Israel, shall bewail the burning that יהוה has wrought.

How are we to understand Aaron's response to his son's death?
What perspectives do the commentators express?
What about Moses' response to Aaron?
When can we learn about silence in response to personal tragedy?
דָּמַם (b. h.;
    • to be silent, dumb, at rest; to be stricken dumb.

(ג) וידם אהרן. קִבֵּל שָׂכָר עַל שְׁתִיקָתוֹ, וּמַה שָּׂכָר קִבֵּל? שֶׁנִּתְיַחֵד עִמּוֹ הַדִּבּוּר — שֶׁנֶּאֶמְרָה לוֹ לְבַדּוֹ פָּרָשַׁת שְׁתוּיֵי יָיִן (ויקרא רבה י"ב):

(3) ‎וידם אהרן AND AARON WAS SILENT — He received a reward for his silence. And what was the reward he received? That the subsequent Divine address was made to him alone and not to Moses also — for to him alone was spoken the section (vv. 9—11)

Biur
In my opinion, this does not denote a mere absence of weeping but also resignation and inner composure… as in “Rest in the Eternal and wait patiently for him (Ps. 37:7) Similarly Aaron overcame his grief and his soul adhered to God, who is sanctified through His holy men.
Isaac ben Judah Abravanel (1437–1508)
Vayidom aharon - His heart turned to lifeless stone (domem - mineral), and he did not weep and mourn like a bereaved father, nor did he accept Moses' consolation for his soul had left him and he was speechless.
In other words, Aaron's silence was a function of shock rather than piety. Aaron is presented not as a hero of faith but simply as a human being, a father stunned into numbness by the unthinkable - the sudden, completely unexpected death of two of his children. He does not speak because there are no words -- Rabbi Shai Held, Shemini
"Bible scholar Baruch Levine suggests that there are actually two separate meanings to the Biblical Hebrew root d-m-m. The first, more common meaning is "to be still" - and as we have seen, this is how biblical commentators have almost always understood the term va-yidom when applied to Aaron: "And Aaron was silent." The second, less familiar meaning is "to mourn, to moan."
"Levine argues that Leviticus 10:3 says nothing about Aaron keeping silent. On the contrary, the second meaning of d-m-m is intended: "And Aaron mourned [or moaned]." On Levine's interpretation, the Torah tells us that "Aaron reacted in the customary manner; he moaned or wailed and was about to initiate formal mourning and lamentation for his two lost sons." The whole story now appears in a very different and more subtle light: Aaron moans and cries out because the agony of a father upon the loss of his children is irrepressible. But Moses forbids him and his remaining sons from initiating formal rites of mourning, i.e. bearing their heads and rending their garments. Instead, he assures them, the people will mourn on their behalf (10:6). From R. Shai Held, Shemini
And what about Moses?
R. Shai Held
How can we understand Moses' seemingly unfeeling response? Aaron and his sons have just been ordained and God's presence has appeared at the newly consecrated mishkan (tabernacle); the founding and establishment of the divine service appears to be going according to plan. But then, in the very next verse, even before the sacrifices have been eaten, everything seems to fall apart. Nadav and Avihu behave inappropriately, with grave and terrifying consequences. For Moses, it must feel like deja vu. A tremendous amount is at stake in this moment, both for Moses and for the people of Israel. At Mount Sinai, God and Israel had pledged their commitment to one another. But as soon as Moses tarried on the mountain, the people had turned to idolatry (Exodus 32:1-6). Moses was enraged and distraught.
Here, now, the next stage of Israel's life with God is about to begin - and again, things go badly awry. Moses' (and God's) plans are disrupted just as they are being actualized; order is again undermined by chaos - and this time, the violation may well be unclear even to Moses, making for a doubly terrifying scene.[12] It is easy to condemn people who speak in haste; it is usually far harder to understand them.
I have distinguished between Moses' attempt to explain Aaron's tragedy, which, though understandable, is problematic, and his dispensing orders for managing the crisis, which is his responsibility as Israel's leader - and all the more so in times of crisis. The lessons here are subtle: The impulse to explain other people's tragedies often stems from our own fear of chaos; it is almost always crucial to resist the urge to share those explanations with them. But sometimes people find themselves in positions of great responsibility; part of what those roles entails is that we cannot always give free and unhindered public expression to our grief." Rabbi Shai Held, Shemini
אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן אֵין מְנַחֲמִין רַשָּׁאִין לוֹמַר דָּבָר עַד שֶׁיִּפְתַּח אָבֵל שֶׁנֶּאֱמַר אַחֲרֵי כֵן פָּתַח אִיּוֹב אֶת פִּיהוּ וַהֲדַר וַיַּעַן אֱלִיפַז הַתֵּימָנִי
The Gemara returns to examining the halakhot of consolation. Rabbi Yoḥanan said: The consolers are not permitted to speak words of consolation until the mourner opens and speaks first. As it is stated: “And they sat down with him upon the ground for seven days and seven nights, and none spoke a word to him; for they saw that his suffering was very great. After this Job opened his mouth” (Job 2:13–3:1). And afterward: “And Eliphaz the Temanite answered and said” (Job 4:1).

אמר רב פפא אגרא דבי טמיא שתיקותא

Rab Pappa said: The merit of attending a house of mourning lies in maintaining silence.

Baal Shem Tov (18th C) that there are three ways to mourn: through silence, through tears, and through song.
Silence.
Where in this holocaust is the word of God?
The world was silent; the world was still.
And now, survivors stammer; their words are haunted.
Behind the silence,
a witness to the sin of silence...
And in the camps and streets of Europe
mother and father and child lay dying,
and many looked away.
To look away from evil:
Is this not the sin of all "good" people?
Elie Wiesel, "The Silence of the Bystander"