פרשת לך לך תש"ח - מלכי-צדק
לחלקו הראשון של הפרק ולמהות המלחמה בכלל – עיין גיליון לך לך תש"ז.
א. למיקומו של סיפור מלכי צדק
אברבנאל, שואל בסיפור מלכי צדק וברכותיו:
איך נכנס בתוך סיפור המלכים? כי הנה הכתוב אומר (י"ז) "ויצא מלך סדום לקראתו" וקודם שהזכיר הכתוב מה שדיבר מלך סדום לאברהם ומה שהשיבו, הכניס עניין מלכי צדק ואחריו סיפר מה שאמר מלך סדום אל אברהם. ויותר ראוי היה שיספר עניין מלך סדום, שאלתו ובקשתו ותשובתו בפני עצמו וענין מלכי צדק וברכותיו אחר זה בפני עצמו.
נסה לענות לשאלתו ולהסביר את סדר הפסוקים שבתורה!
ב. בביאור השם "מלכי צדק"
"מַלְכִּי צֶדֶק"
And Melchizedek king of Salem brought forth bread and wine; and he was priest of God the Most High.
מלכי צדק – המקום הזה מצדיק את יושביו. "צדק" נקראת ירושלים.
And Malchitzedek king of Shalem – This is what is written “And the daughter of Tyre shall seek your presence with tribute, those who are the richest of the people.” (Tehillim 45:13) ‘Malchitzedek the king of Shalem’, this place makes its inhabitants righteous (matzdik) – Malchitzedek, Adonitzedek (Yehoshua 10:1). Jerusalem is called righteousness as it says, “…in which righteousness would lodge…” (Isaiah 1:21) ‘king of Shalem’ R’ Yitzchak the Bavli says (he is called this) because he was born circumcised. "brought out bread and wine, and he was a priest to the Most High God" (Bereshit 14:18) R’ Shmuel bar Nachmani and the Rabbanan argue, R’ Shmuel said that the laws of the High Priesthood were revealed to him – ‘bread’ is the show bread, ‘wine’ are the libations. The Rabbanan say that Torah was revealed to him as it says, “"Come, partake of my bread and drink of the wine I have mingled.” (Mishle 9:5) ‘and he was a priest to the Most High God’ R’ Aba bar Kahana said every mention of wine written in the Torah makes an impact except for this, R’ Levi said that even this we did not escape, because from there He called upon him “…and they will enslave them and oppress them, for four hundred years.” (Bereshit 15:13)
ד"ה ומלכי צדק: נקרא כן בעבור שהוא מלך על מקום צדק. ויש אומרים כי הוא שם. ו"שלם" היא ירושלם, והעד: ויהי בשלם סכו (תהלים ק"י ד').
1. הבא ראיה מתוך הנביאים לדברי בראשית רבה!
2. הסבר את ההבדל בין שני פירושי ראב"ע!
ג. השקפותיהם של מלכי צדק ואברהם
השווה את דברי מלכי צדק לדברי אברהם אבינו:
"וַיְבָרְכֵהוּ וַיֹּאמַר בָּרוּךְ אַבְרָם לְאֵל עֶלְיוֹן קֹנֵה שָׁמַיִם וָאָרֶץ. וּבָרוּךְ אֵל עֶלְיוֹן אֲשֶׁר מִגֵּן צָרֶיךָ בְּיָדֶךָ וַיִּתֶּן לוֹ מַעֲשֵׂר מִכֹּל" "וַיֹּאמֶר אַבְרָם אֶל מֶלֶךְ סְדֹם הֲרִמֹתִי יָדִי אֶל ה' אֵל עֶלְיוֹן קֹנֵה שָׁמַיִם וָאָרֶץ"
התוכל להסביר מתוך השוואה זו את ההבדל העקרוני שבין השקפותיהם?
ד. שאלות ודיוקים ברש"י
ד"ה והוא יושב בסדום: מי גרם לו זאת, ישיבתו בסדום.
והוא ישב בסדם FOR HE DWELT IN SODOM — What made this happen to him? The fact that he was dwelling in Sodom (Genesis Rabbah 42:7).
א. מה קשה לו?
**
ב. באיזו שיטה הולך כאן רש"י ביישוב הקושי?
ג. היכן מצינו בפסוק אחר בפרשתנו קושי ממין זה, ואותה דרך לתרצו?
ד"ה ויבוא הפליט: [מדרשו] לפי פשוטו זה עוג שפלט מן המלחמה, והוא שכתוב (דברים ג' י"א) כי רק עוג נשאר מיתר הרפאים, וזהו נשאר שלא הרגוהו אמרפל וחבריו כשהכו את הרפאים בעשתרות קרנים, תנחומא (חקת כ"ה). ומדרש בראשית רבה (מ"ב ח') זה עוג שפלט מדור המבול, וזהו מיתר הרפאים שנאמר (ו' ד') הנפלים היו בארץ וגו' ומתכוון שיהרג אברהם וישא את שרה.
ויבא הפליט AND THERE CAME THE ONE WHO ESCAPED — According to the real meaning this was Og who had escaped from the battle with the Rephaim (see Genesis 5:5) and it is to this that the text refers (Deuteronomy 3:11) “For only Og king of Bashan was left of the remnant of the Rephaim”, and this is what is meant by נשאר “left”, for Amraphel and his allies did not kill him when they smote the Rephaim in Ashteroth Karnaim. So is the statement in the Tanchuma 4:6:25 (Chukat). But according to the Midrash Genesis Rabbah (Genesis Rabbah 42:8) it refers to Og in allusion to him as the only one of the generation of the Flood who escaped that catastrophe, and this is what is meant (Deuteronomy 3:11) “of the remnant of the Rephaim”, for it is said. (Genesis 6:4) “The Nephilim (= Rephaim cf. Genesis Rabbah 26) were in the earth etc.” His intention in telling Abraham that his nephew was captured was that Abraham should wage war against the kings and that he should be killed so that he, himself, might marry Sarah.
*
כאילו לשון רש"י הפוך הוא והרי הוה ליה לאמור: "לפי פשוטו שפלט מן המלחמה וזה עוג, הוא שכתוב בו "כי רק עוג...""
*
ויבא הפליט AND THERE CAME THE ONE WHO ESCAPED — According to the real meaning this was Og who had escaped from the battle with the Rephaim (see Genesis 5:5) and it is to this that the text refers (Deuteronomy 3:11) “For only Og king of Bashan was left of the remnant of the Rephaim”, and this is what is meant by נשאר “left”, for Amraphel and his allies did not kill him when they smote the Rephaim in Ashteroth Karnaim. So is the statement in the Tanchuma 4:6:25 (Chukat). But according to the Midrash Genesis Rabbah (Genesis Rabbah 42:8) it refers to Og in allusion to him as the only one of the generation of the Flood who escaped that catastrophe, and this is what is meant (Deuteronomy 3:11) “of the remnant of the Rephaim”, for it is said. (Genesis 6:4) “The Nephilim (= Rephaim cf. Genesis Rabbah 26) were in the earth etc.” His intention in telling Abraham that his nephew was captured was that Abraham should wage war against the kings and that he should be killed so that he, himself, might marry Sarah.
הסבר את נחיצות ההגהה הזאת!
*
ב. הסבר, מהו הנימוק החיצוני והפנימי לזיהוי זה בין הפליט ובין עוג?
ד"ה ויתן לו: אברם, מעשר מכל אשר לו, לפי שהיה כהן.
בא כדרלעמר CHEDORLAOMER CAME — Because the matter concerned him mostly, “he bore the heavier side of the beam" (Genesis Rabbah 42:6).
א. מהו הקושי?
ב. היכן מצינו בפסוק אחר בפרשתנו קושי ממין זה?
ג. לשם מה מוסיף רש"י למילה "מכל" את המילים "אשר לו" – מה תיקן בזה?
ד"ה תן לי הנפש: מן השבי שלי שהצלת, החזר לי הגופים לבדם.
תן לי הנפש GIVE ME THE PERSONS — Of that which was captured of mine and which you have rescued give me back the people only.
שני קשיים רצה רש"י לתרץ בזה, אילו הם?
ד"ה אם מחוט ועד שרוך: אעכב לעצמי מן השבי.
אם מחוט ועד שרוך נעל NOT ANYTHING FROM A THREAD EVEN TO A SANDAL TIE shall I retain for myself from the spoil.
ד"ה ואם אקח מכל אשר לך: ואם תאמר לתת לי שכר מבית גנזיך, לא אקח.
ואם אקח מכל אשר לך NOR ANYTHING THAT IS THINE WILL I TAKE — And if you say that you will reward me from your own treasures I will still not accept anything
ב. למה השתמש רש"י בד"ה הקודם בפועל "עכב" ובד"ה הזה בפועל "לקח"?
ה. חטאו של אברהם
"תֶּן לִי הַנֶּפֶשׁ"
And the king of Sodom said unto Abram: ‘Give me the persons, and take the goods to thyself.’
אמר ר' יוחנן: מפני מה נענש אברהם אבינו ונשתעבדו בניו למצרים? מפני שהפריש בני אדם מלהכנס תחת כנפי השכינה, שנאמר "תן לי הנפש".
Rabbi Abbahu said that Rabbi Elazar said: For what reason was Abraham our Patriarch punished and his children enslaved to Egypt for 210 years? Because he made a draft [angarya] of Torah scholars, as it is stated: “He led forth his trained men, born in his house” (Genesis 14:14). These trained men that he took to war were actually his disciples, who were Torah scholars.
הסבר, מהו חטאו של אברהם אבינו לפי פרקנו?
ו. שאלות בתרגום אונקלוס
**
"וַיִּשְׁמַע אַבְרָם כִּי נִשְׁבָּה אָחִיו"
**
And when Abram heard that his brother was taken captive, he led forth his trained men, born in his house, three hundred and eighteen, and pursued as far as Dan.
And Abram heard that his brother had been captured; and he armed the young men born in his house, three hundred and eighteen, and pursued unto Dan.
" וַיָּשֶׁב... וְגַם אֶת לוֹט אָחִיו"
And they turned back, and came to En-mishpat—the same is Kadesh—and smote all the country of the Amalekites, and also the Amorites, that dwelt in Hazazon-tamar.
תרגום אונקלוס:
ואף ית לוט בר אחוהי.
מהי הסיבה לשינוי בתרגום אף על פי שבכתוב אין שינוי?
**
"הֲרִמֹתִי יָדִי אֶל ה' אֵל עֶלְיוֹן"
**
And Abram said to the king of Sodom: ‘I have lifted up my hand unto the LORD, God Most High, Maker of heaven and earth,
ארימית ידַי (בפתח!) בצלו
And Abram said to the king of Sodom: ‘I have lifted up my hand unto the LORD, God Most High, Maker of heaven and earth,
למה הפך אונקלוס לשון יחיד של "ידי" ללשון רבים?
**
3. למה השאיר לשון עבר של "הרימותי" בלשון עבר ולא פירשו לשון הווה כדעת רש"י?