Paragraph 50נ׳
1 א

פר אחד בן בקר. שלא היה בעדרו כמוהו: איל אחד. שלא היה בעדרו כמוהו: כבש אחד בן שנתו לעולה. מגיד שכולם כשרים לעולה. או כבש שנתפרש בו כשר לעולה, ושאר כולם לא הוכשרו? תלמוד לומר "פר אחד ואיל אחד", מגיד שכולם כשרים לעולה:

(Bamidbar 7:15) "One young bullock": There was no other like it in its herd. "one ram": There was no other like it in its herd. "one lamb of its first year": (within) its first year, and not the (one-year) count of the world. "one lamb … for a burnt-offering": We are hereby taught that all are valid as a burnt-offering. — But perhaps "a lamb," where it is explicitly stated, is valid, but the others not! It is, therefore, written (Ibid. 87) "All the cattle for the burnt-offering: twelve bullocks, etc.", to indicate that all are valid as burnt-offerings.