ויבאו כל עדת בני ישראל מלמד שלא חסר מהם איש. ויבאו כל עדת בני ישראל, “the entire community of Israel arrived, etc.” the unusual formulation is meant to emphasise that since the departure from Egypt until this point not a single Israelite who had left Egypt was found missing.
בחמשה עשר יום לחדש השני נקטינן ר״ח ניסן שבו יצאו ישראל ממצרים חמישי בשבת היה א״כ ט״ו באייר שבו באו למדבר סין יום שבת היה ונתרעמו על משה ואמר להם בערב תאכלו בשר ובבקר ירד המן אתיא כמאן דאמר אשבת אפקוד אתחומים לא אפקוד לכך לא הקפידו ללכת בו. בחמשה עשר יום לחודש השני “on the fifteenth day of the second month.” We had learned already that the first day of the month of Nissan during which the people left Egypt had occurred on a Thursday. It follows that the 15th day of Iyar the day on which they arrived at the desert of Sin must have been a Sabbath. They used this fact to complain to Moses by wishing they had rather died in Egypt than have had to face the problems they had to contend with [since having become a “free” people. Ed.] Moses reassured them that as soon as the Sabbath was over they would be provided with meat to eat, and that on the following morning they would be given manna. [It had been the day on which the dough/matzot they had taken with them had run out. Ed.] The Talmud in Shabbat folio 87, states that they had left Refidim on a Sabbath, even though they had been given the basic laws of the Sabbath at Marah. [One opinion there claims that the restriction of travelling more than 2000 cubits on the Sabbath away from an inhabited area, was not yet applicable. Ed.]