๐Ÿ”Š60 ืœื™ืงื•ื˜ื™ ืืžืจื™ื: ืคืจืง ื™ื—-4

(ื™ื‘) ื•ึฐืœึธื›ึตืŸ, ืึฒืคึดื™ืœื•ึผ ืงึทืœ ืฉืึถื‘ึฐึผืงึทืœึผึดื™ื ื•ึผืคื•ึนืฉืึฐืขึตื™ ื™ึดืฉื‚ึฐืจึธืึตืœ ืžื•ึนืกึฐืจึดื™ื ื ึทืคึฐืฉืึธื ืขึทืœ ืงึฐื“ื•ึผืฉึผืึทืช ื”ืณ, ืขึทืœ ื”ึธืจื•ึนื‘, ื•ึฐืกื•ึนื‘ึฐืœึดื™ื ืขึดื™ื ึผื•ึผื™ึดื ืงึธืฉืึดื™ื ืฉืึถืœึนึผื ืœึดื›ึฐืคึผื•ึนืจ ื‘ึทึผื”ืณ ืึถื—ึธื“.

(ื™ื’) ื•ึฐืึทืฃ ืึดื ื”ึตื ื‘ึผื•ึผืจึดื™ื ื•ึฐืขึทืžึผึตื™ ื”ึธืึธืจึถืฅ ื•ึฐืึตื™ืŸ ื™ื•ึนื“ึฐืขึดื™ื ื’ึผึฐื“ื•ึผืœึทึผืช ื”ืณ, ื•ึฐื’ึทื ื‘ึทึผืžึฐืขึทื˜ ืฉืึถื™ึผื•ึนื“ึฐืขึดื™ื ืึตื™ืŸ ืžึดืชึฐื‘ึผื•ึนื ึฐื ึดื™ื ื›ึฐึผืœึธืœ, ื•ึฐืึตื™ืŸ ืžื•ึนืกึฐืจึดื™ื ื ึทืคึฐืฉืึธื ืžึตื—ึฒืžึทืช ื“ึผึทืขึทืช ื•ึฐื”ึดืชึฐื‘ึผื•ึนื ึฐื ื•ึผืช ื‘ึทึผื”ืณ ื›ึฐึผืœึธืœ, ืึถืœึธึผื ื‘ึฐึผืœึดื™ ืฉืื•ึผื ื“ึผึทืขึทืช ื•ึฐื”ึดืชึฐื‘ึผื•ึนื ึฐื ื•ึผืช, ืจึทืง ื›ึฐึผืึดืœึผื•ึผ ื”ื•ึผื ื“ึผึธื‘ึธืจ ืฉืึถืึดื™ ืึถืคึฐืฉืึธืจ ื›ึฐึผืœึธืœ ืœึดื›ึฐืคึผื•ึนืจ ื‘ึทึผื”ืณ ืึถื—ึธื“, ื‘ึฐึผืœึดื™ ืฉืื•ึผื ื˜ึทืขึทื ื•ึฐื˜ึทืขึฒื ึธื” ื•ึผืžึทืขึฒื ึถื” ื›ึฐึผืœึธืœ.

(ื™ื“) ื•ึฐื”ึทื™ึฐื™ื ื•ึผ, ืžึดืฉึผืื•ึผื ืฉืึถื”ืณ ืึถื—ึธื“ ืžึตืึดื™ืจ ื•ึผืžึฐื—ึทื™ึถึผื” ื›ึธึผืœ ื”ึทื ึถึผืคึถืฉื, ืขึทืœ ื™ึฐื“ึตื™ ื”ึดืชึฐืœึทื‘ึฐึผืฉืื•ึผืชื•ึน ื‘ึดึผื‘ึฐื—ึดื™ื ึทืช ื—ึธื›ึฐืžึธื” ืฉืึถื‘ึธึผื”ึผ, ืฉืึถื”ึดื™ื ืœึฐืžึทืขึฐืœึธื” ืžึดืŸ ื”ึทื“ึผึทืขึทืช ื•ึฐื”ึทืฉึผื‚ึตื›ึถืœ ื”ึทืžึผื•ึผืฉึผื‚ึธื’ ื•ึผืžื•ึผื‘ึธืŸ:

(12) Therefore even the most worthless of worthless and the transgressors of the Israelites, in the majority of cases, sacrifice their lives for the sanctity of Gโ€“dโ€™s Name and suffer harsh torture rather than deny the one Gโ€“d, although they be boors and illiterate and ignorant of Gโ€“dโ€™s greatness.

(13) [For] whatever little knowledge they do possess, they do not delve therein at all, [and so] they do not give up their lives by reason of any knowledge and contemplation of Gโ€“d. Rather [do they suffer martyrdom] without any knowledge and reflection, but as if it were absolutely impossible to renounce the one Gโ€“d and without any reason or hesitation whatsoever.

(14) This is because the one Gโ€“d illuminates and animates the entire nefesh, through being clothed in its faculty of chochmah, which is beyond any graspable and understood knowledge or intelligence.