Rabbi Dr. Jonathan Cohen, Dean, HUC-JIR Cincinnati Campus
(ב) שָמור וְזָכור בְּדִבּוּר אֶחָד. הִשמִיעָנוּ אֵל הַמְיֻחָד.
ה' אֶחָד וּשמו אֶחָד. לְשם וּלְתִפְאֶרֶת וְלִתְהִלָּה.
(2) "Guard" and "Remember" as one saying. They were heard together. Adonai is one and God's name is one. To the Name splendor and praise.
ובכל נפשך - לפי פשוטו: אפילו נוטלין את נפשך, שהרי כבר אמר: בכל לבבך.
ובכל נפשך, according to the plain meaning of the text “even if it will cost your life.” It must mean this: seeing that the Torah had already covered all the other bases when it wrote בכל ללבך, “with all your heart,” the meaning is that while alive you are to love God with all your heart, if your faith and love for God is put to the test and you must choose that or your very survival, you must choose the former.
- Gersonides
R. Menahem Mendl Alter of Kalish
(ב) כְּשֵׁם שֶׁחַיָּב אָדָם לְלַמֵּד אֶת בְּנוֹ כָּךְ הוּא חַיָּב לְלַמֵּד אֶת בֶּן בְּנוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (דברים ד ט) "וְהוֹדַעְתָּם לְבָנֶיךָ וְלִבְנֵי בָנֶיךָ". וְלֹא בְּנוֹ וּבֶן בְּנוֹ בִּלְבַד אֶלָּא מִצְוָה עַל כָּל חָכָם וְחָכָם מִיִּשְׂרָאֵל לְלַמֵּד אֶת כָּל הַתַּלְמִידִים אַף עַל פִּי שֶׁאֵינָן בָּנָיו. שֶׁנֶּאֱמַר (דברים ו ז) "וְשִׁנַּנְתָּם לְבָנֶיךָ" מִפִּי הַשְּׁמוּעָה לָמְדוּ בָּנֶיךָ אֵלּוּ תַּלְמִידֶיךָ שֶׁהַתַּלְמִידִים קְרוּיִין בָּנִים שֶׁנֶּאֱמַר (מלכים ב ב ג) "וַיֵּצְאוּ בְנֵי הַנְּבִיאִים". אִם כֵּן לָמָּה נִצְטַוָּה עַל בְּנוֹ וְעַל בֶּן בְּנוֹ. לְהַקְדִּים בְּנוֹ לְבֶן בְּנוֹ וּבֶן בְּנוֹ לְבֶן חֲבֵרוֹ:
(2) As well as man is in duty bound to teach his son, so ought he to teach his son’s son; for Scripture says: But teach them, thy sons, and thy sons’ son, (Deut. 4. 9). And not only his son and grandson, but it is imperative upon every wise man in Israel, to assist by his instruction all those that are anxious to learn, though they are not his children; for Scripture says: And thou shalt teach them diligently unto thy children, (Ibid. 6. 7), upon which tradition remarks, “thy children” signifies “thy pupils;” for pupils are also called children, as it is said: And the sons [disciples] of the prophets came forth, (2 Kings 2. 3). Why then does Scripture specify the command of teaching the son and the grandson? To show that precedence is due to his son before his grandson; again, to his grandson before the son of his fellow man.