מתני׳ אבות מלאכות ארבעים חסר אחת הזורע והחורש והקוצר והמעמר והדש והזורה הבורר הטוחן והמרקד והלש והאופה הגוזז את הצמר המלבנו והמנפצו והצובעו והטווה והמיסך והעושה שתי בתי נירין והאורג שני חוטין והפוצע שני חוטין הקושר והמתיר והתופר שתי תפירות הקורע על מנת לתפור [שתי תפירות] הצד צבי השוחטו והמפשיטו המולחו והמעבד את עורו והממחקו והמחתכו הכותב שתי אותיות והמוחק על מנת לכתוב שתי אותיות הבונה והסותר המכבה והמבעיר המכה בפטיש המוציא מרשות לרשות הרי אלו אבות מלאכות ארבעים חסר אחת:
MISHNA: This fundamental mishna enumerates those who perform the primary categories of labor prohibited on Shabbat, which number forty-less-one... One who traps a deer... All these are primary categories of labor, and they number forty-less-one.
הצד את הצבי - וכל מלאכת עורו נוהגת בתחשים למשכן בעורותיהן:
The melacha of tzad was used in the Mishkan when they would use the skin from the trapped animal to make the curtains in the Mishkan.
מתני׳ ר' יהודה אומר הצד צפור למגדל וצבי לבית חייב וחכ"א צפור למגדל וצבי לגינה ולחצר ולביברין [חייב] רשב"ג אומר לא כל הביברין שוין זה הכלל מחוסר צידה פטור שאינו מחוסר צידה חייב:
MISHNA: Rabbi Yehuda says: One who traps a bird into a closet or cage, and one who traps a deer into a house is liable. The Rabbis say: One is liable for trapping a bird into a closet and for trapping a deer into a garden, or into a courtyard, or into an enclosure [bivar], he is liable. Rabban Shimon ben Gamliel says: Not all enclosures are identical. This is the principle: If the trapping of the animal is inadequate and it is still necessary to pursue and apprehend it, one is not liable. However, if one trapped a deer into an enclosure in which the trapping is not inadequate, he is liable.
(יט) הַצָּד דָּבָר שֶׁדֶּרֶךְ מִינוֹ לָצוּד אוֹתוֹ חַיָּב. כְּגוֹן חַיָּה וְעוֹפוֹת וְדָגִים. וְהוּא שֶׁיָּצוּד אוֹתָן לְמָקוֹם שֶׁאֵינוֹ מְחֻסַּר צֵידָה. כֵּיצַד. כְּגוֹן שֶׁרָדַף אַחֲרֵי צְבִי עַד שֶׁהִכְנִיסוֹ לְבַיִת אוֹ לְגִנָּה אוֹ לְחָצֵר וְנָעַל בְּפָנָיו. אוֹ שֶׁהִפְרִיחַ אֶת הָעוֹף עַד שֶׁהִכְנִיסוֹ לְמִגְדָּל וְנָעַל בְּפָנָיו. אוֹ שֶׁשָּׁלָה דָּגִים מִן הַיָּם בְּתוֹךְ סֵפֶל שֶׁל מַיִם הֲרֵי זֶה חַיָּב. אֲבָל אִם הִפְרִיחַ צִפּוֹר לְבַיִת וְנָעַל בְּפָנָיו. אוֹ שֶׁהִבְרִיחַ דָּג וַעֲקָרוֹ מִן הַיָּם לִבְרֵכָה שֶׁל מַיִם. אוֹ שֶׁרָדַף אַחַר צְבִי עַד שֶׁנִּכְנַס לִטְרַקְלִין רָחָב וְנָעַל בְּפָנָיו הֲרֵי זֶה פָּטוּר. שֶׁאֵין זוֹ צִידָה גְּמוּרָה שֶׁאִם יָבוֹא לְקַחְתּוֹ צָרִיךְ לִרְדֹּף אַחֲרָיו וְלָצוּד אוֹתוֹ מִשָּׁם. לְפִיכָךְ הַצָּד אֲרִי אֵינוֹ חַיָּב עַד שֶׁיַּכְנִיסֶנּוּ לַכִּפָּה שֶׁלּוֹ שֶׁהוּא נֶאֱסָר בָּהּ:
A person violates the melacha of tzad on a biblical level by trapping an animal (examples given are deer, birds and fish) and placing them in something where they are easily captured. However, if you trap the animal in a smaller area (ex. closing the door when a deer runs into the house) you are not chayav on a biblical level since you still have work to do in order to trap the animal.
(א) הַצָּד צִפּוֹר דְּרוֹר לְמִגְדָּל שֶׁהוּא נִצּוֹד בּוֹ, וּשְׁאָר צִפֳּרִים, וּצְבִי, לְבַיִת אוֹ לְבִיבָר שֶׁהֵם נִצּוֹדִים בּוֹ, חַיָּב; וְאִם אֵינוֹ נִצּוֹד בּוֹ, פָּטוּר אֲבָל אָסוּר.
Is one chayav for trapping all animals?
The Sages taught in a baraita: One who traps locusts, cicadas, hornets, or mosquitoes on Shabbat is liable. This is the statement of Rabbi Meir. And the Rabbis say: Not every insect is the same in this matter. If one traps any insect whose species is typically trapped for personal use, he is liable, and if one traps any insect whose species is typically not trapped for personal use, he is exempt. It was taught in another baraita: One who traps locusts when there is dew is exempt. Since it is cold at that time, the locusts are paralyzed. If one traps them when it is hot, he is liable. Elazar ben Mehavai says: If the locusts were swarming, one is exempt for trapping them, because no effort is necessary to apprehend them. A dilemma was raised before them: Does the statement of Elazar ben Mehavai apply to the first clause of the baraita, ruling stringently that one is liable for trapping locusts even when there is dew unless they are swarming; or does it apply to the latter clause of the baraita, ruling leniently that one is exempt when trapping locusts, even in the heat when they are swarming? Come and hear a resolution to this dilemma based on a source that addresses the point explicitly: One who traps locusts when there is dew is exempt; one who traps locusts when it is hot is liable. Elazar ben Mehavai says: Even when it is hot, if they were swarming, one is exempt.
(ג) כָּל שֶׁבְּמִינוֹ נִצּוֹד, חַיָּב עָלָיו; אֵין בְּמִינוֹ נִצּוֹד, פָּטוּר אֲבָל אָסוּר. הִלְכָּךְ, זְבוּבִים אַף עַל פִּי שֶׁאֵין בְּמִינָן נִצּוֹד, אָסוּר לְצוּדָן. הַגָּה: וְלָכֵן יֵשׁ לִזָּהֵר שֶׁלֹּא לִסְגֹּר תֵּבָה קְטַנָּה, אוֹ לִסְתֹּם כֵּלִים שֶׁזְּבוּבִים בּוֹ בְּשַׁבָּת, דְּהָוֵי פָּסִיק רֵישֵׁיהּ שֶׁיִּצּוֹדוּ שָׁם (בה''ת וּמָרְדְּכַי סוֹף פֶּרֶק כִּירָה וְאָגוּר). וְיֵשׁ מְקִלִּין בְּמָקוֹם שֶׁאִם יִפְתַּח הַכְּלִי לִטְּלָם מִשָּׁם, יִבְרְחוּ (טוּר).
All animals that are normally trapped, one violates a biblical prohibition when trapping them, while animals that are not normally trapped are forbidden to trap on a rabbinic level. Therefore, even though flies are not normally trapped, they are still forbidden to trap. Ramah: A person should be careful not to close a small chest when a fly is in there since it is guaranteed that they are going to be trapped when you close the chest.
(טו) (טו) תיבה קטנה - אבל תיבה גדולה סבירא ליה לרמ"א דלכו"ע שרי דאפילו אם היה אדם עומד בתוכה לא היה יכול לתפסה בחד שחיה וגם הוא דבר שאין במינו ניצוד:
If the fly is trapped in a large box it seems it would be permissible according to everyone, since a person would still not be able to trap it easily, and flies are animals that are not typically trapped.
(יג) (יג) הלכך זבובים - ודבורים משמע בב"י דהוא בכלל דבר שבמינו ניצוד אבל שאר פוסקים פליגי עליה וכן משמע מהגר"א סק"ו. וחגבים טהורים לדעת רש"י הוא דבר שבמינו ניצוד והרמב"ם אין סובר כן. ודגים הוא בכלל דבר שבמינו ניצוד [אחרונים]:
It seems form the Beis Yosef that bees are considered insects that are normally trapped, but some poskim including the GR"A disagree and hold that they are insects that are not typically trapped.
(ז) הַצָּד נְחָשִׁים וְעַקְרַבִּים בְּשַׁבָּת, אוֹ שְׁאָר רְמָשִׂים הַמַּזִּיקִים, אִם לִרְפוּאָה, חַיָּב; וְאִם בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא יִשְּׁכֶנּוּ, מֻתָּר.
IF one traps snakes, scorpions or other dangerous creatures on Shabbos; if they are trapped for rifuah, one is chayav, but if they are trapped so one doesn't get bitten or stung that is permitted.
אבני נזר - סימן קפט
ונראה לי הטעם דאף שהם לצורך דבש מ"מ אין בנינן ניצוד, שעל כורחו צריך להניחם לצאת בימות החמה על פני השדה למצוץ מזרעים על כן אין דרך לצודן לצורך
(לז) (לז) אא"כ הוא וכו' - היינו דמשום צערא דעקיצה לא גזרו רבנן על איסור צידה ומותר לצודו ולהשליכו וזהו שכתב עוקצו [מ"א וכ"כ הגר"א דהאי עוקצו דוקא הוא] ויש מקילין גם כשהוא על חלוקו מבפנים ליטלו בידו ולהשליכו פן יבא לידי עקיצה ואם אפשר לו להפילו לארץ בלי נטילה ביד בודאי נכון להחמיר בזה:
Because of the pain of a sting, the chachamim were lenient and didn't decree a prohibition to trap such an animal or insect.
