Save "Laws and Revelation: A Chronology Problem"
Laws and Revelation: A Chronology Problem

(יג) וַֽיְהִי֙ מִֽמׇּחֳרָ֔ת וַיֵּ֥שֶׁב מֹשֶׁ֖ה לִשְׁפֹּ֣ט אֶת־הָעָ֑ם וַיַּעֲמֹ֤ד הָעָם֙ עַל־מֹשֶׁ֔ה מִן־הַבֹּ֖קֶר עַד־הָעָֽרֶב׃ (יד) וַיַּרְא֙ חֹתֵ֣ן מֹשֶׁ֔ה אֵ֛ת כׇּל־אֲשֶׁר־ה֥וּא עֹשֶׂ֖ה לָעָ֑ם וַיֹּ֗אמֶר מָֽה־הַדָּבָ֤ר הַזֶּה֙ אֲשֶׁ֨ר אַתָּ֤ה עֹשֶׂה֙ לָעָ֔ם מַדּ֗וּעַ אַתָּ֤ה יוֹשֵׁב֙ לְבַדֶּ֔ךָ וְכׇל־הָעָ֛ם נִצָּ֥ב עָלֶ֖יךָ מִן־בֹּ֥קֶר עַד־עָֽרֶב׃ (טו) וַיֹּ֥אמֶר מֹשֶׁ֖ה לְחֹתְנ֑וֹ כִּֽי־יָבֹ֥א אֵלַ֛י הָעָ֖ם לִדְרֹ֥שׁ אֱלֹהִֽים׃ (טז) כִּֽי־יִהְיֶ֨ה לָהֶ֤ם דָּבָר֙ בָּ֣א אֵלַ֔י וְשָׁ֣פַטְתִּ֔י בֵּ֥ין אִ֖ישׁ וּבֵ֣ין רֵעֵ֑הוּ וְהוֹדַעְתִּ֛י אֶת־חֻקֵּ֥י הָאֱלֹהִ֖ים וְאֶת־תּוֹרֹתָֽיו׃

(13) Next day, Moses sat as magistrate among the people, while the people stood about Moses from morning until evening. (14) But when Moses’ father-in-law saw how much he had to do for the people, he said, “What is this thing that you are doing to the people? Why do you act alone, while all the people stand about you from morning until evening?” (15) Moses replied to his father-in-law, “It is because the people come to me to inquire of God. (16) When they have a dispute, it comes before me, and I decide between one party and another, and I make known the laws and teachings of God.”

Framing: Jethro is Moses' Father-in-law, and he enters the picture here to help Moses govern. Dealing with burnout is one thing, but let's focus here on another problem that the Rabbis try to contend with.
- What is Moses doing in this scene?
- What are the laws and teachings of God that Moses is referencing?
- It says next day. What happens before this? Jethro hears about what happened in Egypt, brings Moses' family to meet him at the "mountain of God", and he gives an offering and Aaron and all of the elders partake.

ויהי ממחרת. מוֹצָאֵי יוֹם הַכִּפּוּרִים הָיָה, כָּךְ שָׁנִינוּ בְּסִפְרֵי וּמַהוּ מִמָּחֳרָת? לְמָחֳרַת רִדְתּוֹ מִן הָהָר; וְעַל כָּרְחֲךָ אִי אֶפְשָׁר לוֹמַר אֶלָּא מִמָּחֳרַת יוֹם הַכִּפּוּרִים, שֶׁהֲרֵי קֹדֶם מַתַּן תּוֹרָה אִ"אֶ לוֹמַר "וְהוֹדַעְתִּי אֶת חֻקֵּי וְגוֹ'", וּמִשֶּׁנִּתְּנָה תּוֹרָה עַד יֹהַ"כִּ לֹא יָשַׁב מֹשֶׁה לִשְׁפֹּט אֶת הָעָם, שֶׁהֲרֵי בְי"ז בְּתַמּוּז יָרַד וְשָׁבַר אֶת הַלֻּחוֹת וּלְמָחָר עָלָה בְּהַשְׁכָּמָה וְשָׁהָה שְׁמוֹנִים יוֹם וְיָרַד בְּיֹהַ"כּ; וְאֵין פָּרָשָׁה זוֹ כְתוּבָה כַּסֵּדֶר, שֶׁלֹּא נֶאֱמַר וַיְהִי מִמָּחֳרָת עַד שָׁנָה שְׁנִיָּה – אַף לְדִבְרֵי הָאוֹמֵר יִתְרוֹ קֹדֶם מַתַּן תּוֹרָה בָּא, שִׁלּוּחוֹ אֶל אַרְצוֹ לֹא הָיָה אֶלָּא עַד שָׁנָה שְׁנִיָּה – שֶׁהֲרֵי נֶאֱמַר כָּאן וַיְשַׁלַּח מֹשֶׁה אֶת חֹתְנוֹ, וּמָצִינוּ בְמַסַּע הַדְּגָלִים שֶׁאָמַר לוֹ מֹשֶׁה "נֹסְעִים אֲנַחְנוּ אֶל הַמָּקוֹם וְגוֹ'"(במדבר י כט), אַל נָא תַּעֲזֹב אֹתָנוּ" (שם לא), וְאִם זוֹ קֹדֶם מַתַּן תּוֹרָה, מִשֶּׁשִּׁלְּחוֹ וְהָלַךְ הֵיכָן מָצִינוּ שֶׁחָזַר? וְאִם תֹּאמַר, שָׁם לֹא נֶאֱמַר יִתְרוֹ אֶלָּא חוֹבָב, וּבְנוֹ שֶׁל יִתְרוֹ הָיָה, הוּא חוֹבָב הוּא יִתְרוֹ, שֶׁהֲרֵי כָתוּב "מִבְּנֵי חֹבָב חֹתֵן מֹשֶׁה" (שופטים ד'):

ויהי ממחרת AND IT CAME TO PASS ON THE MORROW — And it was on the morrow. It was the day after Yom Kippur, so we have learned in the books. And what is meant by 'on the morrow'? The morrow of his descent from the mountain. And of necessity, it can only be said that it was the day after Yom Kippur, for before the giving of the Torah it is impossible to say, 'And I will make known the statutes, etc.', and from the time the Torah was given until Yom Kippur Moses did not sit to judge the people. For on the seventeenth of Tammuz he descended and broke the tablets, and on the next day he ascended early in the morning and remained eighty days, and he descended on Yom Kippur.

And this section is not written in chronological order, for it does not say 'and it was on the morrow' until the second year. Even according to the view that Jethro came before the giving of the Torah, his being sent back to his land did not take place until the second year. For it is stated here, 'And Moses sent his father in law away', and we find in the account of the journey with the banners that Moses said to him, 'We are journeying to the place, etc.' (Numbers 10:29), 'Please do not leave us' (there, verse 31). And if this occurred before the giving of the Torah, once he was sent away and departed, where do we find that he returned?

And if you say that there it does not say Jethro but rather Hobab, and that he was the son of Jethro, he is Hobab, he is Jethro. For it is written, 'Of the children of Hobab, the father in law of Moses' (Judges 4).

- What is Rashi saying is the problem?
- What solution is he offering?
- Here is the Midrash he is drawing from. Most scholars place the final redaction of the Mekhilta after the Mishnah, but before the classical amoraic midrashim (Genesis Rabbah, Leviticus Rabbah, etc.), so it's pre-talmudic. Why might it be important for Rashi to draw from this source?

ויהי ממחרת [ממחרת] יום הכפורים: וישב משה לשפוט את העם. כמנהגו:

And it was on the morrow - the morrow of Yom Kippur.

And Moses sat to judge the people - according to his custom.

ויהי ממחרת. לביאת יתרו:

AND IT CAME TO PASS ON THE MORROW. Of Jethro’s coming.

- What Does Ibn Ezra say...and not say?
- Ibn Ezra does not build a theory here. He applies a rule he already established elsewhere: moral law and divine norms exist before Sinai, so Moses’ language does not force a later chronology. See Genesis 26:5 on Abraham: "The statutes spoken of in our text pertain to the works of God that a man should uphold. These statutes are based on logic. *The point is that Abraham, before the revelation on Mt. Sinai, was able to ascertain God’s statutes."

ואָמַר עוֹלָה וּזְבָחִים לֵאלֹהִים, בַּעֲבוּר שֶׁיִּתְרוֹ עֲדַיִן לֹא יָדַע יהוה, כִּי מֹשֶׁה אָמַר אֲשֶׁר עָשָׂה יהוה לְפַרְעֹה וּלְמִצְרַיִם וְגוֹ' וַיַּצִּלֵם יהוה (שמות י"ח:ח'), אֲבָל יִתְרוֹ הִקְרִיב לֵאלֹהִים וְכָכָה לֹא יִמָּצֵא בְּכָל הַקָּרְבָּנוֹת שֶׁבְּתוֹרַת כֹּהֲנִים, כַּאֲשֶׁר אֲפָרֵשׁ בע"ה (ויקרא א ט). וְכֵן כִּי יָבֹא אֵלַי הָעָם לִדְרֹשׁ אֱלֹהִים, וְהוֹדַעְתִּי אֶת חֻקֵּי הָאֱלֹהִים (להלן פסוק טו-טז), דִּבְרֵי מֹשֶׁה לְחָמִיו. וְיִתָּכֵן שֶׁאָמַר לוֹ כֵּן בַּעֲבוּר כִּי הַמִּשְׁפָּט לֵאלֹהִים הוּא (דברים א יז), כְּמוֹ שֶׁמַּזְכִּירִין רַבּוֹתֵינוּ תָּמִיד אֱלֹהִים זוֹ מִדַּת הַדִּין (בר"ר עג ג):

Scripture says, a burnt-offering and sacrifices to G-d, because Jethro did not yet know the Eternal. It was Moses who said, all that the Eternal had done unto Pharaoh and to the Egyptians for Israel’s sake… and how the Eternal delivered them, but Jethro sacrificed to Elokim (G-d). You will not find this concerning any of the sacrifices in Torath Kohanim (the law of the priests) [i.e., the Book of Leviticus], as I will explain with the help of G-d. Similarly, Because the people come unto me to inquire of G-d… and I make them know the statutes of G-d, are the words of Moses to his father-in-law, [who did not yet know the Eternal]. It is possible that Moses spoke to him thus, [using the name Elokim and not the Tetragrammaton], because of the verse which states, for the judgment is G-d’s, just as our Rabbis always mention: “Elokim (G-d): this is the attribute of justice.”

- What is Ramban trying convey?
- Does he disagree with Rashi or Ibn Ezra, or find some middle ground?

לשפט את העם - אפילו אם בא יתרו קודם מתן תורה דיני ממונות היה להם מעולם. אף כי אמרו רבותינו כי במרה נתנו להם דינים, כדכתיב שם: שם לו חוק ומשפט. ונראים הדברים שאחר מתן תורה בא. כתיב כאן: אשר הוא חנה שם הר האלהים. ולפנינו הוא אומר: בחדש השלישי לצאת בני ישראל מארץ מצרים ביום הזה באו מדבר סיני ויסעו מרפידים ויבאו מדבר סיני ויחן שם ישראל נגד ההר, נמצאת פרשת רפידים וחניית ההר קדמה לפרשה זו וכדי שלא להפסיק בפרשיות של מצות, הקדים פרשת יתרו.

לשפוט את העם. Even if we accept the opinion that Jethro had arrived at the encampment of the Jewish people before the revelation at Mount Sinai, mundane matters had been subject of judgment all the time. Any disagreement concerning people’s property needed adjudication. While it is true that at Marah, prior to the revelation at Sinai, not only social laws but also some ritual laws had been revealed (Exodus 15,25), the opinion that Yitro arrived after the revelation at Mount Sinai is more plausible seeing that we read here of the Israelites being encamped at the Mountain of G’d (verse 5). Moreover, chapter 19 commences with the words: “In the third month after the Exodus on the first of the month the Israelites entered the desert of Sinai after having journeyed from Refidim.” It is clear from there that what happened at Refidim and the encampment at Mount Sinai occurred before what is discussed in our paragraph, but that this paragraph was inserted here in order not to interrupt the portions dealing with all the commandments which commence in chapter 21 after the revelation at Mount Sinai.

- Who does Rashbam agree with?
- Rashbam and Ramban both allow the Torah to rearrange time – but Rashbam does it to protect realism, and Ramban does it to protect revelation and legal theology.
- What ideas does he introduce that explain why this matters at all?
Additional Guiding Questions
- The medieval commentators debate whether moral law depends on revelation or can exist independently. Where do you think ethical authority comes from?
- If the Torah rearranges stories to teach meaning rather than preserve strict chronology, does that change how authoritative you experience the text?
- Taken together, how do tradition, reason, and personal conscience shape the way you make moral decisions today?