Save "Does Moshiach Need to Come in Nissan? "
Does Moshiach Need to Come in Nissan?
תַּנְיָא, רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר: בְּתִשְׁרִי נִבְרָא הָעוֹלָם, בְּתִשְׁרִי נוֹלְדוּ אָבוֹת, בְּתִשְׁרִי מֵתוּ אָבוֹת, בַּפֶּסַח נוֹלַד יִצְחָק, בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה נִפְקְדָה שָׂרָה רָחֵל וְחַנָּה, בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה יָצָא יוֹסֵף מִבֵּית הָאֲסוּרִין. בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה בָּטְלָה עֲבוֹדָה מֵאֲבוֹתֵינוּ בְּמִצְרַיִם, בְּנִיסָן נִגְאֲלוּ, בְּתִשְׁרִי עֲתִידִין לִיגָּאֵל. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר: בְּנִיסָן נִבְרָא הָעוֹלָם, בְּנִיסָן נוֹלְדוּ אָבוֹת, בְּנִיסָן מֵתוּ אָבוֹת, בְּפֶסַח נוֹלַד יִצְחָק, בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה נִפְקְדָה שָׂרָה רָחֵל וְחַנָּה, בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה יָצָא יוֹסֵף מִבֵּית הָאֲסוּרִין, בְּרֹאשׁ הַשָּׁנָה בָּטְלָה עֲבוֹדָה מֵאֲבוֹתֵינוּ בְּמִצְרַיִם, בְּנִיסָן נִגְאֲלוּ בְּנִיסָן עֲתִידִין לִיגָּאֵל.
It is taught in a baraita that the tanna’im disagreed about this point: Rabbi Eliezer says: In Tishrei the world was created; in Tishrei the Patriarchs were born; in Tishrei the Patriarchs died; on Passover Isaac was born; on Rosh HaShana Sarah, Rachel, and Hannah were remembered by God and conceived; on Rosh HaShana Joseph came out from prison; on Rosh HaShana our forefathers’ slavery in Egypt ceased; in Nisan the Jewish people were redeemed from Egypt; and in Tishrei in the future the Jewish people will be redeemed in the final redemption with the coming of the Messiah. Rabbi Yehoshua disagrees and says: In Nisan the world was created; in Nisan the Patriarchs were born; in Nisan the Patriarchs died; on Passover Isaac was born; on Rosh HaShana Sarah, Rachel, and Hannah were remembered by God and conceived sons; on Rosh HaShana Joseph came out from prison; on Rosh HaShana our forefathers’ slavery in Egypt ceased; in Nisan the Jewish people were redeemed from Egypt; and in Nisan in the future the Jewish people will be redeemed in the final redemption.
בְּנִיסָן נִגְאֲלוּ — כִּדְאִיתָא. בְּתִשְׁרִי עֲתִידִין לִיגָּאֵל — אָתְיָא ״שׁוֹפָר״ ״שׁוֹפָר״. כְּתִיב הָכָא: ״תִּקְעוּ בַחֹדֶשׁ שׁוֹפָר״, וּכְתִיב הָתָם: ״בְּיוֹם הַהוּא יִתָּקַע בְּשׁוֹפָר גָּדוֹל״. רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר: בְּנִיסָן נִגְאֲלוּ, בְּנִיסָן עֲתִידִין לִיגָּאֵל — מְנָלַן? אָמַר קְרָא: ״לֵיל שִׁמּוּרִים״ — לַיִל הַמְשׁוּמָּר וּבָא מִשֵּׁשֶׁת יְמֵי בְּרֵאשִׁית. וְאִידַּךְ: לַיְלָה הַמְּשׁוּמָּר וּבָא מִן הַמַּזִּיקִין.
It was also taught in the baraita: On Rosh HaShana our forefathers’ slavery in Egypt ceased. From where is this known? It is written here: “And I will bring you out from under the burdens of Egypt” (Exodus 6:6); and it is written there, with regard to Joseph: “I removed his shoulder from the burden” (Psalms 81:7). From here it is derived by verbal analogy between the two instances of the word “burden” that just as Joseph was released from prison in Tishrei, so too, the slavery of our forefathers in Egypt ended in Tishrei. It was taught in the baraita: In Nisan our forefathers were redeemed from Egypt, as it is explicitly stated in the Torah. The baraita continues: In Tishrei in the future the Jewish people will be redeemed in the final redemption. This is derived by means of a verbal analogy between one instance of the word shofar and another instance of the word shofar. It is written here, with regard to Rosh HaShana: “Sound a shofar at the New Moon” (Psalms 81:4), and it is written there, with regard to the final redemption: “And it shall come to pass on that day, that a great shofar shall be blown” (Isaiah 27:13). It was also taught in the baraita: Rabbi Yehoshua says: In Nisan our forefathers were redeemed from Egypt; and in Nisan in the future the Jewish people will be redeemed in the final redemption. The Gemara asks: From where do we derive that the final redemption will be in Nisan? The verse states: “It is a night of watching for the Lord for bringing them out from the land of Egypt; this is the Lord’s night of watching, for all the children of Israel throughout their generations” (Exodus 12:42). This teaches that the night of Passover is a night that has been continuously watched, i.e., set aside for the purpose of redemption, from the six days of Creation, and it will continue to be so until the final redemption. The Gemara asks: And how does the other tanna, Rabbi Eliezer, understand this verse? He derives from it that this is a night that is continuously watched and protected from demons, meaning that demons have no power on the first night of Passover.
מִכָּאן אָמְרוּ: כׇּל כֹּהֵן שֶׁמַּכִּיר מִשְׁמַרְתּוֹ וּמִשְׁמֶרֶת בֵּית אָב שֶׁלּוֹ, וְיוֹדֵעַ שֶׁבָּתֵּי אֲבוֹתָיו קְבוּעִין שָׁם — אָסוּר לִשְׁתּוֹת יַיִן כׇּל אוֹתוֹ הַיּוֹם. בְּמַכִּיר מִשְׁמַרְתּוֹ וְאֵין מַכִּיר מִשְׁמֶרֶת בֵּית אָב שֶׁלּוֹ, וְיוֹדֵעַ שֶׁבָּתֵּי אֲבוֹתָיו קְבוּעִין שָׁם — אָסוּר לִשְׁתּוֹת יַיִן כׇּל אוֹתָהּ שַׁבָּת. אֵינוֹ מַכִּיר מִשְׁמַרְתּוֹ וּמִשְׁמֶרֶת בֵּית אָב שֶׁלּוֹ, וְיוֹדֵעַ שֶׁבָּתֵּי אֲבוֹתָיו קְבוּעִין שָׁם — אָסוּר לִשְׁתּוֹת יַיִן כׇּל הַשָּׁנָה. רַבִּי אוֹמֵר, אוֹמֵר אֲנִי: אָסוּר לִשְׁתּוֹת יַיִן לְעוֹלָם, אֲבָל מָה אֶעֱשֶׂה שֶׁתַּקָּנָתוֹ קַלְקָלָתוֹ. אָמַר אַבָּיֵי: כְּמַאן שָׁתוּ הָאִידָּנָא כָּהֲנֵי חַמְרָא — כְּרַבִּי....
From here the Sages stated: Even nowadays, after the destruction of the Temple, with regard to any priest who knows his priestly watch, in which his family served, and the watch of his patrilineal family, and he knows that the family of his forefathers was established as fit for the Temple service there, it is prohibited for him to drink wine that entire day, in the event that the Temple is rebuilt on that day and he will be called to return to the service. In the case of a priest who knows his priestly watch, i.e., the week of the year in which his family served, and does not know the watch of his patrilineal family, the day of the week that his family served, but he knows that the family of his forefathers was established there, it is prohibited for him to drink wine that entire week. Finally, if he does not know his priestly watch or the watch of his patrilineal family, but he knows that the family of his forefathers was established there, he is prohibited to drink wine that entire year. When the Temple will be rebuilt, his priestly watch might be called upon to serve, and he is unaware of the appointed time for his Temple service. Rabbi Yehuda HaNasi says: I say that in accordance with this reasoning it is prohibited for any priest to drink wine at any time, even if he knows his priestly watch, as the order of the watches might change when the Temple is rebuilt, or perhaps all the watches will participate in the rededication of Temple. However, what can I do, as his misfortune is his advantage? The unfortunate fact that so many years have passed since the destruction of the Temple means that this decree prohibiting the priests from drinking cannot be sustained. Abaye said: In accordance with whose opinion do priests drink wine nowadays? It is in accordance with the opinion of Rabbi Yehuda HaNasi.
תָּא שְׁמַע: הֲרֵינִי נָזִיר בַּיּוֹם שֶׁבֶּן דָּוִד בָּא — מוּתָּר לִשְׁתּוֹת יַיִן בְּשַׁבָּתוֹת וּבְיָמִים טוֹבִים, וְאָסוּר לִשְׁתּוֹת יַיִן כׇּל יְמוֹת הַחוֹל. אִי אָמְרַתְּ בִּשְׁלָמָא יֵשׁ תְּחוּמִין — הַיְינוּ דִּבְשַׁבָּתוֹת וּבְיָמִים טוֹבִים מוּתָּר. אֶלָּא אִי אָמְרַתְּ אֵין תְּחוּמִין, בְּשַׁבָּתוֹת וּבְיָמִים טוֹבִים אַמַּאי מוּתָּר? שָׁאנֵי הָתָם, דְּאָמַר קְרָא: ״הִנֵּה אָנֹכִי שֹׁלֵחַ לָכֶם אֵת אֵלִיָּה הַנָּבִיא וְגוֹ׳״, וְהָא לָא אֲתָא אֵלִיָּהוּ מֵאֶתְמוֹל. אִי הָכִי, בְּחוֹל כֹּל יוֹמָא וְיוֹמָא נָמֵי לִישְׁתְּרֵי, דְּהָא לָא אֲתָא אֵלִיָּהוּ מֵאֶתְמוֹל? אֶלָּא אָמְרִינַן: לְבֵית דִּין הַגָּדוֹל אֲתָא. הָכָא נָמֵי לֵימָא: לְבֵית דִּין הַגָּדוֹל אֲתָא? כְּבָר מוּבְטָח לָהֶן לְיִשְׂרָאֵל שֶׁאֵין אֵלִיָּהוּ בָּא לֹא בְּעַרְבֵי שַׁבָּתוֹת וְלֹא בְּעַרְבֵי יָמִים טוֹבִים, מִפְּנֵי הַטּוֹרַח. קָא סָלְקָא דַּעְתָּךְ מִדְּאֵלִיָּהוּ לָא אֲתָא, מָשִׁיחַ נָמֵי לָא אָתֵי, בְּמַעֲלֵי שַׁבְּתָא לִישְׁתְּרֵי! אֵלִיָּהוּ לָא אָתֵי, מָשִׁיחַ אָתֵי. דְּכֵיוָן דְּאָתֵי מְשִׁיחָא — הַכֹּל עֲבָדִים הֵן לְיִשְׂרָאֵל. בְּחַד בְּשַׁבָּא לִישְׁתְּרֵי? לִפְשׁוֹט מִינַּהּ דְּאֵין תְּחוּמִין, דְּאִי יֵשׁ תְּחוּמִין — בְּחַד בְּשַׁבָּא לִישְׁתְּרֵי, דְּלָא אֲתָא אֵלִיָּהוּ בְּשַׁבָּת?! הַאי תַּנָּא סַפּוֹקֵי מְסַפְּקָא לֵיהּ אִי יֵשׁ תְּחוּמִין אוֹ אֵין תְּחוּמִין, וּלְחוּמְרָא. דְּקָאֵי אֵימַת דְּקָא נָדַר? אִילֵּימָא דְּקָאֵי בְּחוֹל — כֵּיוָן דְּחָל עֲלֵיהּ נְזִירוּת, הֵיכִי אָתְיָא שַׁבְּתָא וּמַפְקְעָא לֵיהּ? אֶלָּא דְּקָאֵי בְּשַׁבְּתָא וְקָא נָדַר, וּבְיוֹם טוֹב וְקָא נָדַר, וְהָהוּא יוֹמָא דְּשָׁרֵי לֵיהּ, מִיכָּן וְאֵילָךְ — אֲסִיר לֵיהּ....
The Gemara attempts to bring a different proof: Come and hear that which was taught in a baraita: With regard to one who said: I will be a nazirite on the day that the son of David comes, i.e., upon the arrival of the Messiah, he is permitted to drink wine on Shabbat and Festivals, for the Messiah will not arrive on one of those days. However, he is prohibited to drink wine on all weekdays, in case the Messiah has come and he has not yet been informed. The Gemara clarifies: Granted, if you say that the prohibition of Shabbat limits applies above ten handbreadths, that is why on Shabbat and Festivals he is permitted to drink wine, for the Messiah will certainly not arrive from outside the Shabbat limit on those days. But if you say that the prohibition of Shabbat limits does not apply above ten handbreadths, why is he permitted to drink wine on Shabbat and Festivals? The Gemara answers: It is different there, as the verse stated: “Behold I will send you Elijah the prophet, before the coming of the great and dreadful day of the Lord; and he shall turn the heart of the fathers to the children, and the heart of the children to their fathers” (Malachi 3:23–24). This verse teaches that Elijah will arrive the day before the coming of the Messiah. Since Elijah did not come the previous day, the Messiah will not come today, and therefore he may drink. The Gemara rejects this argument: If so, on weekdays, too, he should be permitted to drink wine each and every day, as Elijah did not arrive the previous day. Rather, the reason for the prohibition on weekdays must be that we say that Elijah may already have arrived at the Great Court, but it has not yet become a matter of public knowledge. Likewise, here too we should say that Elijah already arrived the previous day at the Great Court, on the eve of Shabbat or a Festival. The Gemara answers: It has already been promised to the Jewish people that Elijah will not come either on the eve of Shabbat or on the eve of a Festival, due to the trouble, lest people go out to greet him and not have time to complete all their preparations for the sacred day. The Gemara comments: It might enter your mind to say that since Elijah will not come on Shabbat eve due to the trouble involved, the Messiah will also not come then, and if so, on Shabbat eve he should also be permitted to drink wine. However, this reasoning is rejected: It is only Elijah who will not arrive on Shabbat eve, but the Messiah himself may arrive, for once the Messiah comes, all the nations will be subservient to the Jewish people, and they will help them prepare whatever is needed for Shabbat. The Gemara raises a difficulty: He should be permitted to drink wine on a Sunday, for if Elijah cannot come on Shabbat, the Messiah will not come on a Sunday. Let us resolve from here that the prohibition of Shabbat limits does not apply above ten handbreadths, as if the prohibition of Shabbat limits applies above ten handbreadths, on Sunday he should be permitted to drink wine, as Elijah cannot come on Shabbat. The Gemara answers: This tanna was uncertain whether there is a prohibition of Shabbat limits above ten handbreadths or there is no prohibition of Shabbat limits. Therefore, he ruled stringently in this regard concerning Sunday. The Gemara poses a question: When did the person who took the vow of naziriteship arise and take his vow? If you say he arose and took his vow on a weekday, since the vow of naziriteship already took effect, how can Shabbat come and annul it? Naziriteship cannot take effect one day and be annulled on the next; rather, once it applies, it remains in effect for the entire period of his vow. Rather, it must be that he arose on Shabbat and took his vow, or else he arose on a Festival and took his vow, and it is only on that day that he is permitted to drink wine, as the Messiah will not come; but from that day on he is prohibited to drink wine, for once the naziriteship takes effect on a weekday, it remains in effect from that point onwards, even on Shabbat and Festivals.
וּמָה רָאוּ לוֹמַר גְּאוּלָּה בִּשְׁבִיעִית? אָמַר רָבָא: מִתּוֹךְ שֶׁעֲתִידִין לִיגָּאֵל בִּשְׁבִיעִית — לְפִיכָךְ קְבָעוּהָ בִּשְׁבִיעִית. וְהָאָמַר מָר: בְּשִׁשִּׁית קוֹלוֹת, בִּשְׁבִיעִית מִלְחָמוֹת, בְּמוֹצָאֵי שְׁבִיעִית בֶּן דָּוִד בָּא! מִלְחָמָה נָמֵי אַתְחַלְתָּא דִגְאוּלָּה הִיא.
The Gemara continues: And why did they see fit to institute to say the blessing of redemption as the seventh blessing? Rava said: Since there is a tradition that the Jewish people are destined to be redeemed in the seventh year of the Sabbatical cycle, consequently, they fixed redemption as the seventh blessing. But didn’t the Master say in a baraita: In the sixth year of the Sabbatical cycle in the days of the arrival of the Messiah, heavenly sounds will be heard; in the seventh year there will be wars; and upon the conclusion of the seventh year, in the eighth year, the son of David, the Messiah, will come? The redemption will take place not during the seventh year but after it. The Gemara answers: Nevertheless, the war that takes place during the seventh year is also the beginning of the redemption process, and it is therefore correct to say that Israel will be redeemed in the seventh year.
וּמָה רָאוּ לוֹמַר בִּרְכַּת הַשָּׁנִים בִּתְשִׁיעִית? אָמַר רַבִּי אֲלֶכְּסַנְדְּרִי: כְּנֶגֶד מַפְקִיעֵי שְׁעָרִים, דִּכְתִיב: ״שְׁבוֹר זְרוֹעַ רָשָׁע״, וְדָוִד כִּי אַמְרַהּ — בִּתְשִׁיעִית אַמְרַהּ. וּמָה רָאוּ לוֹמַר קִיבּוּץ גָּלִיּוֹת לְאַחַר בִּרְכַּת הַשָּׁנִים? דִּכְתִיב: ״וְאַתֶּם הָרֵי יִשְׂרָאֵל עַנְפְּכֶם תִּתֵּנוּ וּפֶרְיְכֶם תִּשְׂאוּ לְעַמִּי יִשְׂרָאֵל כִּי קֵרְבוּ לָבוֹא״. וְכֵיוָן שֶׁנִּתְקַבְּצוּ גָּלִיּוֹת — נַעֲשֶׂה דִּין בָּרְשָׁעִים, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְאָשִׁיבָה יָדִי עָלַיִךְ וְאֶצְרוֹף כַּבּוֹר סִיגָיִךְ״, וּכְתִיב: ״וְאָשִׁיבָה שׁוֹפְטַיִךְ כְּבָרִאשׁוֹנָה״. וְכֵיוָן שֶׁנַּעֲשָׂה דִּין מִן הָרְשָׁעִים — כָּלוּ הַפּוֹשְׁעִים, וְכוֹלֵל זֵדִים עִמָּהֶם, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וְשֶׁבֶר פּוֹשְׁעִים וְחַטָּאִים יַחְדָּיו (יִכְלוּ)״. וְכֵיוָן שֶׁכָּלוּ הַפּוֹשְׁעִים — מִתְרוֹמֶמֶת קֶרֶן צַדִּיקִים, דִּכְתִיב: ״וְכׇל קַרְנֵי רְשָׁעִים אֲגַדֵּעַ תְּרוֹמַמְנָה קַרְנוֹת צַדִּיק״. וְכוֹלֵל גֵּירֵי הַצֶּדֶק עִם הַצַּדִּיקִים, שֶׁנֶּאֱמַר: ״מִפְּנֵי שֵׂיבָה תָּקוּם וְהָדַרְתָּ פְּנֵי זָקֵן״ — וּסְמִיךְ לֵיהּ: ״וְכִי יָגוּר אִתְּכֶם גֵּר״. וְהֵיכָן מִתְרוֹמֶמֶת קַרְנָם — בִּירוּשָׁלַיִם, שֶׁנֶּאֱמַר: ״שַׁאֲלוּ שְׁלוֹם יְרוּשָׁלִָם יִשְׁלָיוּ אוֹהֲבָיִךְ״. וְכֵיוָן שֶׁנִּבְנֵית יְרוּשָׁלַיִם — בָּא דָּוִד, שֶׁנֶּאֱמַר: ״אַחַר יָשׁוּבוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וּבִקְשׁוּ אֶת ה׳ אֱלֹהֵיהֶם וְאֵת דָּוִד מַלְכָּם״. וְכֵיוָן שֶׁבָּא דָּוִד — בָּאתָה תְּפִלָּה, שֶׁנֶּאֱמַר: ״וַהֲבִיאוֹתִים אֶל הַר קׇדְשִׁי וְשִׂמַּחְתִּים בְּבֵית תְּפִלָּתִי״. וְכֵיוָן שֶׁבָּאת תְּפִלָּה — בָּאת עֲבוֹדָה, שֶׁנֶּאֱמַר: ״עוֹלוֹתֵיהֶם וְזִבְחֵיהֶם לְרָצוֹן עַל מִזְבְּחִי״....
And why did they see fit to institute that one says the blessing of bountiful years as the ninth blessing? Rabbi Alexandri said: This blessing was instituted in reference to those who raise the prices of food. We pray for rain so that the price of produce will not rise as a result of shortages, as it is written: “Break the arm of the wicked” (Psalms 10:15), referring to the wicked, who practice deception and extort the poor. And when David expressed this request, he expressed it in the ninth psalm. Although today it is considered the tenth psalm, the first and second psalms are actually counted as one, and therefore this is the ninth psalm. Therefore, the blessing of the years was fixed as the ninth blessing. The Gemara asks: And why did they see fit to institute that one says the blessing of the ingathering of the exiles after the blessing of the years? As it is written: “And you, O mountains of Israel, you shall shoot forth your branches, and yield your fruit to My people Israel; for they will soon be coming” (Ezekiel 36:8), which indicates that the ingathering of the exiles will follow after Eretz Yisrael is blessed with bountiful produce. And once the exiles have been gathered, judgment will be meted out to the wicked, as it is stated: “And I will turn my hand against you and purge away your dross as with lye” (Isaiah 1:25), and immediately after it is written: “And I will restore your judges as at first” (Isaiah 1:26). For this reason the blessing of the restoration of judges comes after the blessing of the ingathering of the exiles. And once judgment is meted out to the wicked, the transgressors, i.e., the heretics and sectarians, will cease to be. Consequently, the next blessing is that of the heretics, and one includes evildoers with them, as it is stated: “And the destruction of the transgressors and of the sinners shall be together, and they that forsake the Lord shall cease to be” (Isaiah 1:28). The “transgressors and sinners” are the evildoers, and “they that forsake the Lord” are the heretics. And once the heretics cease to be, the horn, i.e., the glory, of the righteous will be exalted, as it is written: “All the horns of the wicked will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted” (Psalms 75:11). Therefore, after the blessing of the heretics, one says the blessing about the righteous. And he includes the righteous converts along with the righteous, as it is stated: “You shall rise up before the hoary head, and honor the face of the elder” (Leviticus 19:32), and adjacent to this it is stated: “And if a stranger sojourns with you” (Leviticus 19:33). An “elder” is one with Torah wisdom and a “stranger” is one who has converted to Judaism. And where will the horns of the righteous be exalted? In Jerusalem, as it is stated: “Pray for the peace of Jerusalem; they who love you shall prosper” (Psalms 122:6). “They who love you” are the righteous. Therefore, the blessing of the rebuilding of Jerusalem is placed after the blessing of the righteous. And once Jerusalem is rebuilt, the Messiah, scion of the house of David, will come, as it is stated: “Afterward the children of Israel shall return, and seek the Lord their God and David their king” (Hosea 3:5), and consequently, the blessing of the kingdom of David follows the blessing of the building of Jerusalem. And once the scion of David comes, the time for prayer will come, as it is stated: “I will bring them to My sacred mountain and make them joyful in My house of prayer” (Isaiah 56:7). Therefore, the blessing of hearing prayer is recited after the blessing of the kingdom of David. And after prayer comes, the Temple service will arrive, as it is stated in the continuation of that verse: “Their burnt-offerings and their sacrifices shall be accepted on My altar” (Isaiah 56:7). The blessing of restoration of the Temple service follows the blessing of hearing prayer. And when the Temple service comes, with it will also come thanksgiving, as it is stated: “Whoever sacrifices a thanks-offering honors Me” (Psalms 50:23), which teaches that thanksgiving follows sacrifice. Therefore, the blessing of thanksgiving follows the blessing of restoration of the Temple service.
משנה: כֶּרֶם רְבָעִי עוֹלֶה לִירוּשָׁלֵם מַהֲלָךְ יוֹם אֶחָד לְכָל־צַד וְאֵי זוֹ הִיא תְחוּמָהּ אֵילָת מִן הַדָּרוֹם וְעַקְרַבָּה מִן הַצָּפוֹן וְלוֹד מִן הַמַּעֲרָב וְהַיַּרְדֵּן מִן הַמִּזְרַח. וּמִשֶּׁרָבוּ הַפֵּירוֹת הִתְקִינוּ שֶׁיְּהֵא נִפְדֶּה סָמוּךְ לַחוֹמָה. וּתְנַיי הָיָה הַדָּבָר אֵימָתַי שֶׁיִּרְצוּ יַחֲזוֹר הַדָּבָר לִכְמוֹת שֶׁהָיָה. רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר מִשֶּׁחָרַב בֵּית הַמִּקְדָּשׁ הָיָה הַתְּנַיי הַזֶּה וּתְנַיי אֵימָתַי שֶׁיִיבָּנֶה בֵית הַמִּקְדָּשׁ בִּמְהֵרָה בְיָמֵינוּ יַחֲזוֹר הַדָּבָר לִכְמוֹת שֶׁהָיָה. כֶּרֶם רְבָעִי בֵּית שַׁמַּי אוֹמְרִים אֵין לוֹ חוֹמֶשׁ וְאֵין לוֹ בִּיעוּר. וּבֵית הִלֵּל אוֹמֵר יֵשׁ לוֹ. בֵּית שַׁמַּי אוֹמְרִים יֵשׁ לוֹ פֶרֶט וְיֵשׁ לוֹ עוֹלֵלוֹת וַעֲנִייִם פּוֹדִין לְעַצְמָן. וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִים כּוּלֹּו לְגַת.
MISHNAH: [Grapes from] a fourth-year vineyard have to be brought to Jerusalem from a distance up to a day’s march. What is this? Eilat from the South, Aqrabeh from the North, Lydda from the West, the Jordan from the East. When the fruits increased they decreed that they might be redeemed [even] close to the city wall. There was a condition made that anytime they decided, they could return to the previous situation. Rebbi Yose says, this condition was introduced when the Temple was destroyed, viz., that one would return to the previous situation if the Temple would be rebuilt soon, in our days. A fourth-year vineyard, the House of Shammai say, is not subject to a fifth and is not subject to removal; but the House of Hillel say, it is. The House of Shammai say, it is subject to single berries and gleanings and the poor redeem for themselves, but the House of Hillel say, all goes to the winepress.
רִבִּי יוֹנָה בְשֵׁם רִבִּי זְעִירָה אֲפִילוּ כֶרֶם שֶׁהָיָה סָמוּךְ לַחוֹמָה הָיָה נִפְדֶּה. אָמַר רִבִּי אָחָא זֹאת אוֹמֶרֶת שֶׁבֵּית הַמִּקְדָּשׁ עָתִיד לְהִיבָּנוֹת קוֹדֶם לְמַלְכוּת בֵּית דָּוִד דִּכְתִיב וְדַם עֵנָב תִּשְׁתֶּה חָמֶר. וְאַתְּ אָמַר הָכֵין. ...
Rebbi Jonah in the name of Rebbi Zeïra: Even a vineyard reaching to the wall was redeemed. Rebbi Aḥa said, this implies that the Temple will be rebuilt before the kingdom of David’s dynasty as it is written (Deut. 32:14): “From the blood of a grape you will drink as wine”. And you say so! It was stated: Rebbi says, the House of Shammai said this only for the Sabbatical year, but in all other years of the Sabbatical cycle, the House of Shammai say that it is subject to a fifth and subject to removal. According to that Tanna, they learned the rules of the fourth-year orchard only from Second Tithe; since you say that there is no Second Tithe in the Sabbatical year, so there is no fourth-year orchard in the Sabbatical year. But then should there be no holiness in it? Its holiness comes from the verse (Lev. 19:24): “Holy for praises,” it has the status of those holy fruits over which praises are said. And should it be permitted to the fresh mourner? It is stated: This implies that it is forbidden to the fresh mourner. And should it be subject to removal? Following Rebbi Simeon, since Rebbi Simeon frees it from removal. And should it be redeemed while still connected to the ground?
אָמַר רַבִּי אֲלֶכְּסַנְדְּרִי: רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי רָמֵי, כְּתִיב ״בְּעִתָּהּ״ וּכְתִיב ״אֲחִישֶׁנָּה״. זָכוּ – אֲחִישֶׁנָּה, לֹא זָכוּ – בְּעִתָּהּ.
§ Rabbi Alexandri says: Rabbi Yehoshua ben Levi raises a contradiction in a verse addressing God’s commitment to redeem the Jewish people. In the verse: “I the Lord in its time I will hasten it” (Isaiah 60:22), it is written: “In its time,” indicating that there is a designated time for the redemption, and it is written: “I will hasten it,” indicating that there is no set time for the redemption. Rabbi Alexandri explains: If they merit redemption through repentance and good deeds I will hasten the coming of the Messiah. If they do not merit redemption, the coming of the Messiah will be in its designated time.
הַקָּטֹן֙ יִהְיֶ֣ה לָאֶ֔לֶף וְהַצָּעִ֖יר לְג֣וֹי עָצ֑וּם אֲנִ֥י ה׳ בְּעִתָּ֥הּ אֲחִישֶֽׁנָּה׃ {ס}
The smallest shall become a clan;The least, a mighty nation.I GOD will speed it in due time.
אָמַר רַב: קְרָא אַשְׁכַּחוּ וּדְרוּשׁ — ״וְסָפְדָה הָאָרֶץ מִשְׁפָּחוֹת מִשְׁפָּחוֹת לְבָד מִשְׁפַּחַת בֵּית דָּוִד לְבָד וּנְשֵׁיהֶם לְבָד״. אָמְרוּ: וַהֲלֹא דְּבָרִים קַל וָחוֹמֶר: וּמָה לֶעָתִיד לָבֹא, שֶׁעוֹסְקִין בְּהֶסְפֵּד וְאֵין יֵצֶר הָרָע שׁוֹלֵט בָּהֶם — אָמְרָה תּוֹרָה אֲנָשִׁים לְבַד וְנָשִׁים לְבַד. עַכְשָׁיו, שֶׁעֲסוּקִין בְּשִׂמְחָה וְיֵצֶר הָרָע שׁוֹלֵט בָּהֶם — עַל אַחַת כַּמָּה וְכַמָּה. הָא הֶסְפֵּידָא מַאי עֲבִידְתֵּיהּ? פְּלִיגִי בַּהּ רַבִּי דּוֹסָא וְרַבָּנַן. חַד אָמַר: עַל מָשִׁיחַ בֶּן יוֹסֵף שֶׁנֶּהֱרַג, וְחַד אָמַר: עַל יֵצֶר הָרַע שֶׁנֶּהֱרַג....
Rav said: They found a verse, and interpreted it homiletically and acted accordingly: It is stated: “The land will eulogize, each family separately; the family of the house of David separately, and their women separately, the family of the house of Nathan separately, and their women separately” (Zechariah 12:12). This indicates that at the end of days a great eulogy will be organized during which men and women will be separate. They said: And are these matters not inferred a fortiori? If in the future, at the end of days referred to in this prophecy, when people are involved in a great eulogy and consequently the evil inclination does not dominate them, as typically during mourning inappropriate thoughts and conduct are less likely, and nevertheless the Torah says: Men separately and women separately; then now that they are involved in the Celebration of the Drawing of the Water, and as such the evil inclination dominates them, since celebration lends itself to levity, all the more so should men and women be separate. Apropos the eulogy at the end of days, the Gemara asks: For what is the nature of this eulogy? The Gemara answers: Rabbi Dosa and the Rabbis disagree concerning this matter. One said that this eulogy is for Messiah ben Yosef who was killed in the war of Gog from the land of Magog prior to the ultimate redemption with the coming of Messiah ben David. And one said that this eulogy is for the evil inclination that was killed.
הַמֶּלֶךְ הַמָּשִׁיחַ עָתִיד לַעֲמֹד וּלְהַחְזִיר מַלכוּת דָּוִד לְיָשְׁנָהּ לַמֶּמְשָׁלָה הָרִאשׁוֹנָה. וּבוֹנֶה הַמִּקְדָּשׁ וּמְקַבֵּץ נִדְחֵי יִשְׂרָאֵל. וְחוֹזְרִין כָּל הַמִּשְׁפָּטִים בְּיָמָיו כְּשֶׁהָיוּ מִקֹּדֶם. מַקְרִיבִין קָרְבָּנוֹת. וְעוֹשִׂין שְׁמִטִּין וְיוֹבְלוֹת כְּכָל מִצְוָתָן הָאֲמוּרָה בַּתּוֹרָה. וְכָל מִי שֶׁאֵינוֹ מַאֲמִין בּוֹ. אוֹ מִי שֶׁאֵינוֹ מְחַכֶּה לְבִיאָתוֹ. לֹא בִּשְׁאָר נְבִיאִים בִּלְבַד הוּא כּוֹפֵר. אֶלָּא בַּתּוֹרָה וּבְמשֶׁה רַבֵּנוּ. שֶׁהֲרֵי הַתּוֹרָה הֵעִידָה עָלָיו שֶׁנֶּאֱמַר (דברים ל, ג) "וְשָׁב ה׳ אֱלֹקֶיךָ אֶת שְׁבוּתְךָ וְרִחֲמֶךָ וְשָׁב וְקִבֶּצְךָ" וְגוֹ' (דברים ל, ד) "אִם יִהְיֶה נִדַּחֲךָ בִּקְצֵה הַשָּׁמָיִם" וְגוֹ' (דברים ל, ה) "וֶהֱבִיאֲךָ ה׳". וְאֵלּוּ הַדְּבָרִים הַמְפֹרָשִׁים בַּתּוֹרָה הֵם כּוֹלְלִים כָּל הַדְּבָרִים שֶׁנֶּאֶמְרוּ עַל יְדֵי כָּל הַנְּבִיאִים. אַף בְּפָרָשַׁת בִּלְעָם נֶאֱמַר וְשָׁם נִבֵּא בִּשְׁנֵי הַמְּשִׁיחִים. בַּמָּשִׁיחַ הָרִאשׁוֹן שֶׁהוּא דָּוִד שֶׁהוֹשִׁיעַ אֶת יִשְׂרָאֵל מִיַּד צָרֵיהֶם. וּבַמָּשִׁיחַ הָאַחֲרוֹן שֶׁעוֹמֵד מִבָּנָיו שֶׁמּוֹשִׁיעַ אֶת יִשְׂרָאֵל [בָּאַחֲרוֹנָה]. וְשָׁם הוּא אוֹמֵר (במדבר כד, יז) "אֶרְאֶנּוּ וְלֹא עַתָּה" זֶה דָּוִד. (במדבר כד, יז) "אֲשׁוּרֶנּוּ וְלֹא קָרוֹב" זֶה מֶלֶךְ הַמָּשִׁיחַ. (במדבר כד, יז) "דָּרַךְ כּוֹכָב מִיַּעֲקֹב" זֶה דָּוִד. (במדבר כד, יז) "וְקָם שֵׁבֶט מִיִּשְׂרָאֵל" זֶה מֶלֶךְ הַמָּשִׁיחַ. (במדבר כד, יז) "וּמָחַץ פַּאֲתֵי מוֹאָב" זֶה דָּוִד. וְכֵן הוּא אוֹמֵר (שמואל ב ח, ב) "וַיַּךְ אֶת מוֹאָב וַיְמַדְּדֵם בַּחֶבֶל" (במדבר כד, יז) "וְקַרְקַר כָּל בְּנֵי שֵׁת" זֶה הַמֶּלֶךְ הַמָּשִׁיחַ שֶׁנֶּאֱמַר בּוֹ (זכריה ט, י) "וּמָשְׁלוֹ מִיָּם עַד יָם". (במדבר כד, יח) "וְהָיָה אֱדוֹם יְרֵשָׁה" זֶה דָּוִד. שֶׁנֶּאֱמַר (שמואל ב ח, יד) "וַתְּהִי אֱדוֹם לְדָוִד לַעֲבָדִים" וְגוֹ'. (במדבר כד, יח) "וְהָיָה יְרֵשָׁה" וְגוֹ' זֶה הַמֶּלֶךְ הַמָּשִׁיחַ שֶׁנֶּאֱמַר (עובדיה א, כא) "וְעָלוּ מוֹשִׁעִים בְּהַר צִיּוֹן" וְגוֹ':
In the future, the Messianic king will arise and renew the Davidic dynasty, restoring it to its initial sovereignty. He will build the Temple and gather the dispersed of Israel.Then, in his days, the observance of all the statutes will return to their previous state. We will offer sacrifices, observe the Sabbatical and Jubilee years according to all their particulars as described by the Torah.Anyone who does not believe in him or does not await his coming, denies not only the statements of the other prophets, but those of the Torah and Moses, our teacher. The Torah testified to his coming, as Deuteronomy 30:3-5 states:God will bring back your captivity and have mercy upon you. He will again gather you from among the nations... Even if your Diaspora is at the ends of the heavens, God will gather you up from there... and bring you to the land....These explicit words of the Torah include all the statements made by all the prophets.Reference to Mashiach is also made in the portion of Bilaam who prophesies about two anointed kings: the first anointed king, David, who saved Israel from her oppressors; and the final anointed king who will arise from his descendants and save Israel in the end of days. That passage Numbers 24:17-18 relates:'I see it, but not now' - This refers to David;'I perceive it, but not in the near future;" - This refers to the Messianic king;'A star shall go forth from Jacob' - This refers to David;'and a staff shall arise in Israel' - This refers to the Messianic king;'crushing all of Moab's princes' - This refers to David as II Samuel 8:2 relates: 'He smote Moab and measured them with a line;''decimating all of Seth's descendants' - This refers to the Messianic king about whom Zechariah 9:10 prophesies: 'He will rule from sea to sea.''Edom will be demolished' - This refers to David as II Samuel 8:6 states 'Edom became the servants of David;''Seir will be destroyed' - this refers to the Messianic king as Ovadiah 1:21 prophesies: 'Saviors will ascend Mount Zion to judge the mountain of Esau....'
וְאִם יַעֲמֹד מֶלֶךְ מִבֵּית דָּוִד הוֹגֶה בַּתּוֹרָה וְעוֹסֵק בְּמִצְוֹת כְּדָוִד אָבִיו. כְּפִי תּוֹרָה שֶׁבִּכְתָב וְשֶׁבְּעַל פֶּה. וְיָכֹף כָּל יִשְׂרָאֵל לֵילֵךְ בָּהּ וּלְחַזֵּק בִּדְקָהּ. וְיִלָּחֵם מִלְחֲמוֹת ה׳. הֲרֵי זֶה בְּחֶזְקַת שֶׁהוּא מָשִׁיחַ. (אִם עָשָׂה וְהִצְלִיחַ וּבָנָה מִקְדָּשׁ בִּמְקוֹמוֹ וְקִבֵּץ נִדְחֵי יִשְׂרָאֵל הֲרֵי זֶה מָשִׁיחַ בְּוַדַּאי. וִיתַקֵּן אֶת הָעוֹלָם כֻּלּוֹ לַעֲבֹד אֶת ה׳ בְּיַחַד שֶׁנֶּאֱמַר כִּי אָז אֶהְפֹּךְ אֶל עַמִּים שָׂפָה בְרוּרָה לִקְרֹא כֻלָּם בְּשֵׁם ה׳ וּלְעָבְדוֹ שְׁכֶם אֶחָד):
If a king will arise from the House of David who diligently contemplates the Torah and observes its mitzvot as prescribed by the Written Law and the Oral Law as David, his ancestor, will compel all of Israel to walk in (the way of the Torah) and rectify the breaches in its observance, and fight the wars of God, we may, with assurance, consider him Mashiach.If he succeeds in the above, builds the Temple in its place, and gathers the dispersed of Israel, he is definitely the Mashiach.He will then improve the entire world, motivating all the nations to serve God together, as Tzephaniah 3:9 states: 'I will transform the peoples to a purer language that they all will call upon the name of God and serve Him with one purpose.'
אָמְרוּ חֲכָמִים אֵין בֵּין הָעוֹלָם הַזֶּה לִימוֹת הַמָּשִׁיחַ אֶלָּא שִׁעְבּוּד מַלְכֻיּוֹת בִּלְבַד. יֵרָאֶה מִפְּשׁוּטָן שֶׁל דִּבְרֵי הַנְּבִיאִים. שֶׁבִּתְחִלַּת יְמוֹת הַמָּשִׁיחַ תִּהְיֶה מִלְחֶמֶת גּוֹג וּמָגוֹג. וְשֶׁקֹּדֶם מִלְחֶמֶת גּוֹג וּמָגוֹג יַעֲמֹד נָבִיא לְיַשֵּׁר יִשְׂרָאֵל וּלְהָכִין לִבָּם. שֶׁנֶּאֱמַר (מלאכי ג, כג) "הִנֵּה אָנֹכִי שׁלֵחַ לָכֶם אֵת אֵלִיָּה" וְגוֹ'. וְאֵינוֹ בָּא לֹא לְטַמֵּא הַטָּהוֹר. וְלֹא לְטַהֵר הַטָּמֵא. וְלֹא לִפְסל אֲנָשִׁים שֶׁהֵם בְּחֶזְקַת כַּשְׁרוּת. וְלֹא לְהַכְשִׁיר מִי שֶׁהֻחְזְקוּ פְּסוּלִין. אֶלָּא לָשׂוּם שָׁלוֹם בָּעוֹלָם. שֶׁנֶּאֱמַר (מלאכי ג, כד) "וְהֵשִׁיב לֵב אָבוֹת עַל בָּנִים". וְיֵשׁ מִן הַחֲכָמִים שֶׁאוֹמְרִים שֶׁקֹּדֶם בִּיאַת הַמָּשִׁיחַ יָבוֹא אֵלִיָּהוּ. וְכָל אֵלּוּ הַדְּבָרִים וְכַיּוֹצֵא בָּהֶן לֹא יֵדַע אָדָם אֵיךְ יִהְיוּ עַד שֶׁיִּהְיוּ. שֶׁדְּבָרִים סְתוּמִין הֵן אֵצֶל הַנְּבִיאִים. גַּם הַחֲכָמִים אֵין לָהֶם קַבָּלָה בִּדְבָרִים אֵלּוּ. אֶלָּא לְפִי הֶכְרֵעַ הַפְּסוּקִים. וּלְפִיכָךְ יֵשׁ לָהֶם מַחְלֹקֶת בִּדְבָרִים אֵלּוּ. וְעַל כָּל פָּנִים אֵין סִדּוּר הֲוָיַת דְּבָרִים אֵלּוּ וְלֹא דִּקְדּוּקֵיהֶן עִקָּר בַּדָּת. וּלְעוֹלָם לֹא יִתְעַסֵּק אָדָם בְּדִבְרֵי הַהַגָּדוֹת. וְלֹא יַאֲרִיךְ בַּמִּדְרָשׁוֹת הָאֲמוּרִים בְּעִנְיָנִים אֵלּוּ וְכַיּוֹצֵא בָּהֶן. וְלֹא יְשִׂימֵם עִקָּר. שֶׁאֵין מְבִיאִין לֹא לִידֵי יִרְאָה וְלֹא לִידֵי אַהֲבָה. וְכֵן לֹא יְחַשֵּׁב הַקִּצִּין. אָמְרוּ חֲכָמִים תִּפַּח רוּחָם שֶׁל מְחַשְּׁבֵי הַקִּצִּים. אֶלָּא יְחַכֶּה וְיַאֲמִין בִּכְלַל הַדָּבָר כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ:
Our Sages taught: "There will be no difference between the current age and the Messianic era except the emancipation from our subjugation to the gentile kingdoms."The simple interpretation of the prophets' words appear to imply that the war of Gog and Magog will take place at the beginning of the Messianic age. Before the war of Gog and Magog, a prophet will arise to inspire Israel to be upright and prepare their hearts, as Malachi 3:22 states: 'Behold, I am sending you Elijah.'He will not come to declare the pure, impure, or to declare the impure, pure. He will not dispute the lineage of those presumed to be of proper pedigree, nor will he validate the pedigree of those whose lineage is presumed blemished. Rather, he will establish peace within the world as ibid. 3:24 continues: 'He will turn the hearts of the fathers to the children."There are some Sages who say that Elijah's coming will precede the coming of the Mashiach. All these and similar matters cannot be definitely known by man until they occur for these matters are undefined in the prophets' words and even the wise men have no established tradition regarding these matters except their own interpretation of the verses. Therefore, there is a controversy among them regarding these matters.Regardless of the debate concerning these questions, neither the order of the occurrence of these events or their precise detail are among the fundamental principles of the faith. A person should not occupy himself with the Aggadot and homiletics concerning these and similar matters, nor should he consider them as essentials, for study of them will neither bring fear or love of God.Similarly, one should not try to determine the appointed time for Mashiach's coming. Our Sages declared: 'May the spirits of those who attempt to determine the time of Mashiach's coming expire!' Rather, one should await and believe in the general conception of the matter as explained.
הָאוֹמֵר הֲרֵינִי נָזִיר בַּיּוֹם שֶׁבֶּן דָּוִד בָּא בּוֹ. אִם בְּחל נָדַר הֲרֵי זֶה אָסוּר לְעוֹלָם. וְאִם בְּשַׁבָּת אוֹ בְּיוֹם טוֹב נָדַר אוֹתָהּ שַׁבָּת אוֹ אוֹתוֹ יוֹם טוֹב מֻתָּר. מִכָּאן וְאֵילָךְ אָסוּר לְעוֹלָם. שֶׁהַדָּבָר סָפֵק אִם יָבוֹא בְּשַׁבָּת אוֹ בְּיוֹם טוֹב אוֹ לֹא יָבוֹא. וְהוֹאִיל וְהוּא סָפֵק בַּיּוֹם שֶׁנָּדַר לֹא חָלָה עָלָיו נְזִירוּת שֶׁסְּפֵק נְזִירוּת לְהָקֵל. מִכָּאן וְאֵילָךְ חָלָה עָלָיו נְזִירוּת. וְשַׁבָּת הַבָּאָה שֶׁהִיא סָפֵק אֵינָהּ מַפְקַעַת נְזִירוּת שֶׁחָלָה עָלָיו:
[The following rules apply when a person takes a vow,] saying: "I will be a nazirite on the day when the son of David comes." If he took the vow during the week, he is forbidden to [perform any act that violates the nazirite prohibitions] forever. If he took the vow on the Sabbath or a festival, he is permitted on that Sabbath or festival. Afterwards, he is forbidden forever.[The rationale is that] there is a doubt concerning the question whether [the son of David] will come on a Sabbath or festival or not. Since the matter is an unresolved question, on the day he took the nazirite vow, the nazirite [restrictions] do not apply to him. For whenever there is a question whether the nazirite restrictions apply, we rule leniently. On the following Sabbath, although the above question still remains, it does not eliminate the nazirite vow that has taken effect concerning him.
כָּל כֹּהֵן שֶׁיּוֹדֵעַ מֵאֵי זֶה מִשְׁמָר הוּא וּמֵאֵי זֶה בֵּית אָב הוּא וְיוֹדֵעַ שֶׁבָּתֵּי אֲבוֹתָיו קְבוּעִים בַּעֲבוֹדָה [הַיּוֹם] אָסוּר לוֹ לִשְׁתּוֹת יַיִן כָּל אוֹתוֹ הַיּוֹם. הָיָה יוֹדֵעַ מֵאֵי זֶה מִשְׁמָר הוּא וְאֵינוֹ מַכִּיר בֵּית אָב שֶׁלּוֹ אָסוּר לוֹ לִשְׁתּוֹת כָּל אוֹתָהּ שַׁבָּת שֶׁמִּשְׁמַרְתּוֹ עוֹבְדִין בָּהּ. לֹא הָיָה מַכִּיר מִשְׁמַרְתּוֹ וְלֹא בֵּית אֲבוֹתָיו הַדִּין נוֹתֵן שֶׁאָסוּר לִשְׁתּוֹת יַיִן לְעוֹלָם. אֲבָל תַּקָּנָתוֹ קַלְקָלָתוֹ וַהֲרֵי הוּא מֻתָּר לִשְׁתּוֹת תָּמִיד שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לַעֲבֹד עַד שֶׁיִּקָּבַע בְּבֵית אָב שֶׁלּוֹ וּבְמִשְׁמַרְתּוֹ:
Whenever a priest knows the watch from which he descends and the clan from which he descends, and he knows the day on which the members of his clan were scheduled to serve [in the Temple], he is forbidden to drink wine that entire day. If one knows from which watch he is descended, but does not know his clan, he is forbidden to drink wine the entire week during which his clan worked.If [a priest] does not know [the identity of] his watch or his clan, the law would dictate that he should never be allowed to drink wine. Nevertheless, his difficulty leads to his solution and he is permitted to drink wine at all times, for he is not allowed to serve [in the Temple] until his clan and watch are established.
עד שיקבע בבית אב שלו. א"א כמה דבריו חלושים וקלושים וכי כשיבנה בית המקדש לא יהיה שם מצרף ומטהר ומודיע המשמרות הראויות ושבתם ויומם ואי זה שהות יהיה שם לקביעותם:
היסוד שנים עשר ימות המשיח והוא להאמין ולאמת שיבא ולא יחשב שיתאחר אם יתמהמה חכה לו ולא ישים לו זמן ולא יעשה. לו סברות במקראות להוציא זמן ביאתו וחכמים אומרים (סנהדרין צז:ע"ש) תפח רוחן של מחשבי קצין ושיאמין שיהיה לו יתרון ומעלה וכבוד על כל המלכים שהיו מעולם כפי מה שנבאו עליו כל הנביאים ממשה רבינו ע"ה עד מלאכי ע"ה ומי שהסתפק בו או נתמעט אצלו מעלתו כפר בתורה שיעד בו בתורה בפירוש בפרשת בלעם ופרשת אתם נצבים ומכלל יסוד זה שאין מלך לישראל אלא מבית דוד ומזרע שלמה בלבד וכל החולק על המשפחה הזאת כפר בשם הש"י ובדברי נביאיו:
The twelfth principle The Messianic era and that is to believe and to confirm that he will come and not to think that he is late. 'If the tarries, wait for him' and do not give him a [set] time and do not create analyses from the verses to extrapolate the time of his coming. And the sages said (Sanhedrin 97b), "The spirit of those that calculate the end should blow up." And [from this principle is] that he believes that [the Messiah] will have great advantage and stature and honor above all of the kings that ever were; according to that which all of the prophets prophesied about him; from Moshe, our teacher, - peace be upon him - to Malachi, peace be upon him. And one who doubts him or for whom his stature is diminished denies the Torah, as the Torah testifies about him in Parashat Bilaam and in Parashat Atem Netsavim. And included in this principle is that there should not be a king in Israel except from the House of David alone. And anyone who disputes [the status] of this family, denies the name of God, may He be blessed, and the words of His prophets.
האמונה בעיקר הזה אינה כאמונה בשאר העיקרים המצויין בכל זמן שיש ראיה עליהם מדברים ההווים בעולם וכפי מה שנתבאר בכל אחד מהם, אבל הוא בדבר העתיד ואין עליו ראיה כי אם באמונת התורה לבד, ולכן הזהיר עליו הרב ז"ל להאמין ולאמת שיבוא ולא יחשוב שיתאחר אם יתמהמה חכה לו, כמאמר הנביא ע"ה, כי מה שלא הוגבל זמנו יכול להיות בכל זמן בין קרוב או רחוק, והבלתי מאמין לזמן קרוב ג"כ לא יאמין לזמן רחוק, וגם אם יגביל לו זמן בעבור הזמן אשר גבל תמעט אמונתו לעתיד, וכן אם יגביל לו זמן לא יאמין ביאתו קודם הזמן ההוא ואם בזמן שהגביל לו כפי דעתו לא בא לא יאמין ביאתו לזמן שאינו מוגבל לו כפי דעתו, ולכן האמונה היא שלא יחשוב שיתאחר כי אין לו זמן מוגבל ואפשר בכל יום ביאתו, כמו שאמר הכתוב היום אם בקולו תשמעו, וגם שנתאחר הרבה מן הזמן יהיה לו יותר תקנה כי הוא קרוב יותר מהזמן שעבר, וכמו שאמר הכתוב אם יתמהמה חכה לו, כי האיחור הוא סבה לשתחכה לו יותר, ומ"ש הכתוב כי בוא יבוא ולא יאחר כי בזמן ביאתו לא יאחר ולא תהיה ביאתו באיחור וזהו כפל בוא יבוא:
אבל מה שזכרת מדבר הקצים ומה שבאר רב סעדיה בהם תחלת מה שיש עליך לדעת שהקץ על דרך האמת לא יתכן לשום אדם לדעת אותו לעולם כמו שבאר דניאל ואמר (דניאל י"ב ט') כי סתומים וחתומים הדברים עד עת קץ אבל רוב ציור קצת החכמים על זה ועלה ברעיוניהם שהשיגוהו כבר קדם הנביא להודיע ענין זה ואמר (שם שם) ישוטטו רבים ותרבה הדעת כלומר ירבו הדעות והסברות בו וכבר באר הקב"ה על ידי נביאיו שקצת בני אדם יחשבו קצים למשיח ויעברו הקצים ולא יתקיימו ואחר כך הזהירנו מלהסתפק בעניין זה ואמר אל יעציבו אתכם אם לא יעלה חשבונם אבל כל מה שיוסיף להתאחר הוסיפו בו תקוה שכן אמר (חבקוק ב' ג') כי עוד חזון למועד ויפח לקץ ולא יכזב אם יתמהמה חכה לו כי בא יבא לא יאחר... ולפיכך מנעונו החכמים ז"ל מלחשוב הקצים לביאת משיח לפי שיכשלו בהם ההמון ושמא יטעו בראותם שבאו הקצים ולא בא וכן אמרו החכמים ז"ל תפח רוחם של מחשבי קצין לפי שהם תקלה לעם לפיכך התפללו עליהם חכמים שתפח דעתם וישחת חשבונם ואנו דנין את רב סעדיה לכף זכות ונאמר שמא מה שהביאו לעניין זה ואע"פ שהיה יודע שהתורה אסרה זה לפי שהיו בני דורו בעלי סברות רבות נשחתות וכמעט שתאבד תורת ה׳ לולי הוא ע"ה לפי שהוא גלה מן התורה מה שהיה נעלם וחזק ממנה מה שנדלדל והודיעו בלשונו ובכתבו וקולמוסו וראה בכלל מה שראה בדעתו לקבץ המון העם על דרך חשבון הקצים כדי לאמץ אותם ולהוסיף על תוחלתם והוא התכוון בכל מעשיו לשם שמים ואין לטעון עליו על שטעה בחשבונותיו כי כוונתו היה מה שאמרתי
In your letter you have adverted to the computations of the date of the Redemption and R. Saadia's opinion on the subject. First of all, it devolves upon you to know that no human being will ever be able to determine it precisely as Daniel has already intimated, "For the words are shut up and sealed." (Daniel 12:9). Indeed many hypotheses were advanced by scholars, who fancied that they have discovered the date, as was anticipated in Scripture, "Many will run to and fro, and opinions shall be increased." (Daniel 12:9). That is, there shall be numerous views concerning it. Furthermore we have a Divine communication through the medium of the prophets that many persons will calculate the time of the advent of the Messiah but will fail to ascertain its true date. We are cautioned against giving way to doubt and distrust because of these miscalculations. The longer the delay, the more fervently shall you hope, as it is written, "And it declareth of the end and doth not lie, though it tarry, wait for it, because it will surely come, it will not delay." (Habakkuk 2:3). Remember that even the date of the termination of the Egyptian Exile was not precisely known and gave rise to differences of opinion, although its duration was fixed in Scripture, where we read, "and they shall serve them and afflict them four hundred years" (Genesis 15:13). Some reckoned the period of four hundred years from the time of Jacob's arrival in Egypt, others dated it from the beginning of Israel's bondage, which happened seventy years later, while still others computed it from the time of the Covenant of the Pieces when this matter was Divinely predicted to Abraham. At the expiration of four hundred years after this event, and thirty years before the appearance of Moses, a band of Israelites left Egypt because they believed that exile had ended for them. They were subdued and slain by the Egyptians. The lot of the Israelites who remained was consequently aggravated as we learn from our sages, the teachers of our national traditions. David already alluded to the vanquished Israelites who miscalculated the date of the redemption in the verse, "The children of Ephraim were as archers handling the bow that turned back in the day of battle" (Psalms 78:9). In truth, the period of four hundred years commences with the birth of Isaac the seed of Abraham, par excellence, as may be gathered from the verse, "For in Isaac shall seed be called to thee" (Genesis 21:12), and the verse, "Thy seed shall be a stranger in a land that is not theirs, they shall serve them, and afflict them four hundred years" (Genesis 15:13). In exile, they would rule, enslave and maltreat them, this is the implication of this text. The four hundred years mentioned in this verse refer to the duration of the exile, and not [solely] to the Egyptian bondage. This fact was misunderstood until the great prophet (Moses) came, when it was realized that the four hundred years mentioned in this verse refer to the duration of the exile, and not [solely] to the Egyptian bondage. This fact was misunderstood until the great prophet (Moses) came, when it was realized that the four hundred years dates back precisely to the birth of Isaac. Now, if so much uncertainty prevailed in regard to the date of the emancipation from Egyptian bondage, the term of which was fixed, how much more would it be the case in respect to the date of the final redemption, the prolonged and protracted duration of which appalled and dismayed our inspired seers, so that one of them was moved to exclaim, "Wilt Thou be angry with us forever? Wilt Thou draw out Thine anger to all generations?" (Psalms 85:6). Isaiah, too, alluding to the long drawn out exile, declared: "And they shall be gathered together as prisoners are gathered in the dungeon, and shall be shut up in prison, and after many days shall they be released" (24:22). Inasmuch as Daniel has proclaimed the matter a deep secret, our sages have interdicted the calculation of the time of the future redemption, or the reckoning of the period of the advent of the Messiah, because the masses might be mystified and bewildered should the Messiah fail to appear as forecast. The rabbis invoked God to frustrate and destroy those who seek to determine precisely the advent of the Messiah, because the masses might be mystified and bewildered should the Messiah fail to appear as forecast. The rabbis invoked God to frustrate and destroy those who seek to determine precisely the advent of the Messianic era, because they are a stumbling block to the people, and that is why they uttered the imprecation "May the calculators of the final redemption come to grief" (Sanhedrin 97b). As for R. Saadia's Messianic calculations, there are extenuating circumstances for them though he knew they were disallowed. For the Jews of his time were perplexed and misguided. The Divine religion might well nigh have disappeared had he not encouraged the pusillanimous, and diffused, disseminated and propagated by word of mouth and pen a knowledge of its underlying principles. He believed, in all earnestness, that by means of the Messianic calculations, he would inspire the masses with hope for the truth. Verily all his deeds were for the sake of heaven. Consequently, in view of the probity of his motives, which we have disclosed, one must not decry him for his Messianic computations. I note that you are inclined to believe in astrology10 and in the influence of the past and future conjunctions of the planets upon human affairs. You should dismiss such notions from your thoughts. Cleanse your mind as one cleanses dirty clothes.11 Accomplished scholars whether they are religious or not, refuse to believe in the truth of this science. Its postulates can be refuted by real proofs on national grounds. But this is not the place to enter into a discussion of them. Mark well, however, what Scripture has to say about the astrologers. At the time when Moses rose to leadership the astrologers had unanimously predicted that our nation would never be freed from bondage, nor gain their independence, but fortune smiled upon Israel, for the most exquisite of human beings appeared and redeemed them at the very time which was supposedly most inauspicious for them. Furthermore, Egypt was smitten with the plagues at the very time for which the astrologers foretold an epoch of wholesome climate, abundance, and prosperity for its inhabitants. To the failure of their vaticination, Isaiah alludes when he says "Where are they then thy wise men? and let them tell thee now, and let them know what the Lord of Hosts hath purposed concerning Egypt. (Isa. 19:12). Similarly the pundits, astrologers, and prognosticators were all of one mind that the administration of Nebuchadnezzar, the wicked, marked the beginning of an era of enduring prosperity. Forsooth, his dynasty was extinguished and destroyed, as was divinely forecast by Isaiah. He derided them for pretending to fore-knowledge, and held up to scorn the state which fancied itself in possession of sapient folk versed in futurity, as we read "Let now the astrologers, the star-gazers, the monthly prognosticators, stand up and save thee" (47:13). They are likewise wrong in their predictions concerning the era of the Messiah, may he speedily come. For while the Gentiles believe that our nation will never constitute an independent state, nor will they even rise above their present condition, and all the astrologers, diviners, and augurs concur in this opinion, God will prove false their views and beliefs, and will order the advent of the Messiah. Again it is Isaiah who makes reference to this event in the verse: "That frustrate the tokens of the impostors, and maketh the diviners mad, that turneth wise men backward, and maketh their knowledge foolish, that confirmeth the word of his servant, and performeth the counsel of his messengers, that saith of Jerusalem, "She shall be inhabited, and of the cities of Judah, They shall be built, and I will raise up the waste places thereof." (44:25-26). This is the correct view that every Israelite should hold, without paying any attention to the conjunctions of the stars, of greater or smaller magnitude. I have observed your statement, that science is little cultivated, and that learning does not flourish, in your country, which you attribute to the influence of the conjunctions in the earthly trigon.12 Remember that this low state of learning and science is not peculiar too your country, but is widely prevalent in Israel today. Indeed, a Divine premonition of such a state of affairs is contained in a verse in Isaiah which reads, "Therefore, behold, I will again do a marvelous work among this people, even a marvelous work, and a wonder, and the wisdom of the wise men shall perish, and the prudence of the prudent men shall be hid." (29:14). This condition is not due to the earthly or fiery trigon, as is proven by the fact that Solomon, King of Israel, lived during the earthly trigon, and yet Scripture testifies that "he was wiser than all men." (I Kings 5:11). So did Abraham of blessed memory, who was designated the Pillar of the World, discover the First Cause of the entire universe, and demonstrated the central importance of the principle of the Unity of God for all mankind. He, Isaac and Jacob, all three of them, carry the throne of glory in their hearts, to make use of a rabbinical metaphor "The patriarchs are the chariots," (Genesis Rabbah 82:7), which in turn was suggested by the verse, "And God rose up over him." (Genesis 35:13). The meaning is that they have attained a true conception of the Deity. Now the three patriarchs lived during the earthly trigon.This matter will become clear if the following facts are borne in mind. There is first, the smaller conjunction, that is, the meeting of Saturn with Jupiter, which occurs once in approximately twenty solar years. These conjunctions continue to take place twelve times within the same trigon, covering a period of two hundred and forty years. Then conjunctions take place in the second trigon, which occur every two hundred and forty solar years. The shift to the next trigon is known as the medium conjunction. According to this calculation an interval of nine hundred and sixty years will elapse between the first and second meeting of two planets in the same point of the Zodiac.13 This is termed the great conjunction, and occurs once in nine hundred and sixty years. This is the time that must elapse between the first and second meeting of Saturn and Jupiter in the same degree of Aries. If you will calculate back, you will understand my statement above that Abraham, Isaac and Jacob as well as David lived during the earthly trigon. My purpose in going into details was to dispel any suspicion of yours that the trigon exercises any influence upon human affairs. Furthermore you write that some people have calculated the forthcoming conjunction and have determined that all the seven planets will meet in one of the constellations of the Zodiac. This forecast is untrue, for no meeting of the seven planets will occur in the next conjunction, nor in the following ones. For such an event will not happen even in ten thousand years, as is well known to those who are familiar with the astronomical law of equation. Verily this is the calculation of an ignorant person, as is evinced by other remarks of his, quoted by you, to the effect that there will be a deluge of air and of dust. It is essential for you to know that these and similar assertions are fabricated and mendacious. Do not consider a statement true because you find it in a book, for the prevaricator is as little restrained with his pen as with his tongue. For the untutored and uninstructed are convinced of the veracity of a statement by the mere fact that it is written; nevertheless its accuracy must be demonstrated in another manner. Remember that a blind person submits to an individual having power of sight for intelligent direction knowing that he lacks the vision to guide him safely; and an ailing person, unskilled in the art of medicine, and uninformed as to matters detrimental to or beneficial for his health, defers to a physician for guidance and obeys him implicitly. Just so is it indispensable for the laity to yield unswervingly to the prophets, who were men of true insight, and to confide in them in respect to matters affecting the truth or the error of a given teaching. Next in importance are the sages who have studied day and night the dogmas and doctrines of our faith and have learned to distinguish between the genuine and the spurious. After this exposition you may trust me that the statements you have previously quoted are inaccurate and this applies equally to similar views which you heard expressed in conversation or met with in books. For the author of such sayings is either ignorant, a mountebank, or seeks to destroy the law and to demolish its bulwarks. Do you perceive the brazenness of these people who assert that there will be a deluge of air, and dust, and fire, in order to deceive and delude others to believe that the Deluge in the time of Noah was merely due to a concentration of water, and was not a Divine punishment for the immorality of the time, as is explicitly stated in Scripture that guides us against error and fallacy. Similarly Sodom, and the other cities were not destroyed because of the unbelief and wickedness of their inhabitants in direct contradiction to the Bible which says, "I will go down now, and see whether they have done altogether according to the cry of it which is come to me." (Genesis 18:21). Thus whatever happens in this world through Divine intervention, they say is the inevitable consequence of the planetary conjunctions. They have affirmed the truth of their propositions in order to undermine the principles of our religion, and to give free reign to their animal instincts and passions as do the beasts and the ostriches. We were divinely admonished against those views in Scripture to the following effect: "If you rebel against Me so that I bring disaster upon you as a punishment for your misdeeds, but you ascribe your reverses to chance rather than to your guilt, then shall I increase your afflictions and make them more grievous." This is the intent of the verse in the Chapter of Admonition, If you will walk with me 'bekeri' I shall walk with you in the wrath of 'keri'" (Leviticus 26:21, 24). Now "keri" signifies chance, hazard. Scriptures means to say if you regard My chastisement as a fortuitous event, then shall I bring the most severe calamities upon you "sevenfold for your sins." (Leviticus 26:24). These foregoing remarks have made it abundantly clear that the advent of the Messiah is in no way subject to the influence of the stars. Indeed one of our keen minds in the province of Andalusia, calculated by means of astrology the date of the final redemption and predicted the coming of the Messiah in a particular year. Every one of our distinguished scholars made little of his declaration, discounted what he did and censured him sharply for it. But grim fate dealt with him more sternly than we could have. For at the very time when the Messiah was supposed to arrive, a rebel leader appeared in Maghreb who issued an order of conversion as you are well aware. The event proved to be a great debacle for the partisans of this prognosticator. Indeed the hardships experienced by our people in the diaspora are responsible for these extravagances, for a drowning man catches at a straw. Therefore, my co-religionists, "be strong and let your heart take courage, all you that wait for the Lord." (Psalms 31:25). Strengthen one another, affirm your faith in the Expected One, may he speedily appear in your midst. "Strengthen ye the weak hands and make firm the tottering knees." (Isaiah 35:3). Remember! Isaiah, the herald of Israel's redemption predicted that the prolongation of the adversities of exile will impel many of our people to believe that God has relinquished and abandoned us (far be it from Him), as we read "But Zion said: 'the Lord hath forsaken me, And the Lord hath forgotten me'." (49:14). But he was given the Divine assurance that such is not the case, to quote the following, "Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? Yea, these may forget, yet I will not forget thee." (49:15). In truth, this Divine promise had already been divulged by the First Prophet, who declared: "For the Lord thy God is a merciful God. He will not fail thee, neither destroy thee, nor forget the covenant of thy fathers which he swore unto them." (Deuteronomy 4:31). "Then the Lord thy God will turn thy captivity, and have compassion on thee, and will return and gather thee from all the peoples whither the Lord thy God hath scattered thee." (Deuteronomy 30:3). It is, my co-religionists, one of the fundamental articles of the faith of Israel, that the future redeemer of our people will spring only from the stock of Solomon son of David.14 He will gather our nation, assemble our exiles, redeem us from our degradation, propagate the true religion, and exterminate his opponents as is clearly stated in Scripture "I see him but not now, I behold him but not nigh, there shall step forth a star out of Jacob, and a scepter shall arise out of Israel. And shall smite through the corners of Moab, and break down all the sons of Seth. And Edom shall be a possession, Seir also, even his enemies, shall be a possession, while Israel doeth valiantly." (Numbers 24:17-18). He will be sent by God at a time of great catastrophe and dire misfortune for Israel as was predicted in the verse "There will be none remaining, shut up or left at large" (Deuteronomy 32:36). And when he appears, he will fulfill the promises made in his behalf. A later prophet too was alluding to the Messianic tribulations when he declared "But who can endure the day of his coming" (Malachi 3:2). This is the proper understanding of this article of faith. From the prophecies of Daniel and Isaiah and the statement of our sages it is clear that the advent of the Messiah will take place some time subsequent to the universal expansion of the Roman empire and Arabic rule, which is an actuality today. This fact is true beyond question or doubt. Daniel in the latter part of his vision alludes to the Kingdom of the Arabs, to the rise of Mohammed and then to the arrival of the Messiah. Similarly Isaiah intimated that the coming of the Messiah will occur after the rise of the Madman, in the verse "A man riding on an ass, a man riding on a camel, and two men riding on horses." (21:7). Now "the man riding on an ass" is a symbolical reference to the Messiah as is evident from another verse which describes him as "lowly and riding on an ass" (Zechariah 9:9). He will follow the "man riding on the camel" that is, the Arabic kingdom. The statement "two men riding on horses" refers to both empires, the Roman and the Arabian. A similar interpretation of Daniel's vision concerning the image and the beasts is correct beyond doubt. They are conclusions derived from the plain meaning of the text. The precise date of the messianic advent cannot be known. But I am in possession of an extraordinary tradition which I received from my father, who in turn received it from his father, going back to our early ancestors who were exiled from Jerusalem, and who were mentioned by the prophet in the verse, "And the exiles of Jerusalem that are in Spain" (Obadiah 20). According to this tradition there is a covert indication in the prediction of Balaam to the future restoration of prophecy in Israel. Incidentally it may be stated that there are other verses in the Torah which contain cryptic allusions in addition to their simple meaning. For example, the word "r'du" in the remark of Jacob to his sons, "r'du Shamah," "Get you down thither" (Genesis 42:2), has the numerical value of 210, and contains a hint to the length of Israel's stay in Egypt. Likewise, the statement of Moses our Teacher, "When thou shalt beget children, and children's children and ye shall have been long in the land," (Deuteronomy 4:25), embodies a reference to the duration of Israel's stay in Palestine, from the date of their arrival to the exile in the time of Jehoiakim, which was eight hundred and forty years, corresponding to the numerical value of the word NoSHaNTeM. Similarly, many other verses could be cited. To come back to Balaam's prophecy, the verse "After the lapse of time, one will tell Jacob and Israel what God hath wrought," (Numbers 23:23), contains a veiled allusion to the date of the restoration of prophecy to Israel. The statement means that after the lapse of an interval equal to the time that passed from the Six Days of Creation to Balaam's day, seers will again tell Israel what God hath wrought. Now Balaam uttered his prediction in the thirty-eighth year after the Exodus which corresponds to the year 2485 after the Creation of the World, for the Exodus took place in the beginning of the year 2448. According to the interpretation of this chronology, prophecy would be restored to Israel in the year 4976 after the creation of the world. It is doubtless true that the reappearance of prophecy in Israel is one of the signs betokening the approach of the Messianic era as is intimated in Scripture "And your sons and your daughters shall prophecy ... And I will show wonders in the heavens and in the earth ... Before the great and terrible day of the Lord come" (Joel 3:1, 3, 4). This is the most genuine tradition concerning the Messianic advent. We were admonished against, and strictly prohibited form blazening it abroad, lest some folk deem it unduly postponed. We have already apprised you concerning it, but God knows best what is true. Your statement that Jeremiah alludes to the advent of the Messiah in the verse "It is a time of trouble unto Jacob" (30:7) is incorrect, for it needs must refer to the war of Gog and Magog which will take place some time after the arrival of the Messiah. Neither the fall of Giron Gate16 nor similar omens portent the oncoming of the Messiah. Some of the supposed prophetic signs are mistakenly ascribed to the sages, while others owe their origin to figures of speech and enigmatic sayings of the rabbis, which should not be taken literally.
אסור לשתות יין כל השנה קשה לי אמאי אסור כל השנה מטעמא שמא יבנה הבית היום כדמסיק לקמן הא עד כאן לא פליגי ר' אליעזר ור"י בפרק קמא דר"ה (דף י') אי בתשרי עתידין לגאול או בניסן אבל באחד משאר כל החדשים לכ"ע אין נגאלין. וא"כ אמאי אסורין כל השנה לישתרי ביין כל י"א חודש בשנה חוץ מתשרי לר' אליעזר וניסן לר' יהושע אבל לא בשאר כל החדשים דודאי לא יבנה והכא נמי אמאי אסרו ברישא גבי יודע משמרתו או בית אב שלו כל אותו שבת או אותו יום אי שבת של משמרתו או יום בית אב שלו אינו בתשרי לר' אליעזר או בניסן לרבי יהושע לישתרי דודאי באותן חדשים לא יבנה וליכא למיחש לתקלה: