(יז) וַיַּ֥עַשׂ אֶת־הַמְּנֹרָ֖ה זָהָ֣ב טָה֑וֹר מִקְשָׁ֞ה עָשָׂ֤ה אֶת־הַמְּנֹרָה֙ יְרֵכָ֣הּ וְקָנָ֔הּ גְּבִיעֶ֛יהָ כַּפְתֹּרֶ֥יהָ וּפְרָחֶ֖יהָ מִמֶּ֥נָּה הָיֽוּ׃ (יח) וְשִׁשָּׁ֣ה קָנִ֔ים יֹצְאִ֖ים מִצִּדֶּ֑יהָ שְׁלֹשָׁ֣ה ׀ קְנֵ֣י מְנֹרָ֗ה מִצִּדָּהּ֙ הָֽאֶחָ֔ד וּשְׁלֹשָׁה֙ קְנֵ֣י מְנֹרָ֔ה מִצִּדָּ֖הּ הַשֵּׁנִֽי׃ (יט) שְׁלֹשָׁ֣ה גְ֠בִעִ֠ים מְֽשֻׁקָּדִ֞ים בַּקָּנֶ֣ה הָאֶחָד֮ כַּפְתֹּ֣ר וָפֶ֒רַח֒ וּשְׁלֹשָׁ֣ה גְבִעִ֗ים מְשֻׁקָּדִ֛ים בְּקָנֶ֥ה אֶחָ֖ד כַּפְתֹּ֣ר וָפָ֑רַח כֵּ֚ן לְשֵׁ֣שֶׁת הַקָּנִ֔ים הַיֹּצְאִ֖ים מִן־הַמְּנֹרָֽה׃ (כ) וּבַמְּנֹרָ֖ה אַרְבָּעָ֣ה גְבִעִ֑ים מְשֻׁ֨קָּדִ֔ים כַּפְתֹּרֶ֖יהָ וּפְרָחֶֽיהָ׃ (כא) וְכַפְתֹּ֡ר תַּ֩חַת֩ שְׁנֵ֨י הַקָּנִ֜ים מִמֶּ֗נָּה וְכַפְתֹּר֙ תַּ֣חַת שְׁנֵ֤י הַקָּנִים֙ מִמֶּ֔נָּה וְכַפְתֹּ֕ר תַּֽחַת־שְׁנֵ֥י הַקָּנִ֖ים מִמֶּ֑נָּה לְשֵׁ֙שֶׁת֙ הַקָּנִ֔ים הַיֹּצְאִ֖ים מִמֶּֽנָּה׃ (כב) כַּפְתֹּרֵיהֶ֥ם וּקְנֹתָ֖ם מִמֶּ֣נָּה הָי֑וּ כֻּלָּ֛הּ מִקְשָׁ֥ה אַחַ֖ת זָהָ֥ב טָהֽוֹר׃ (כג) וַיַּ֥עַשׂ אֶת־נֵרֹתֶ֖יהָ שִׁבְעָ֑ה וּמַלְקָחֶ֥יהָ וּמַחְתֹּתֶ֖יהָ זָהָ֥ב טָהֽוֹר׃ (כד) כִּכָּ֛ר זָהָ֥ב טָה֖וֹר עָשָׂ֣ה אֹתָ֑הּ וְאֵ֖ת כׇּל־כֵּלֶֽיהָ׃ {פ}
(17) He made the lampstand of pure gold. He made the lampstand—its base and its shaft—of hammered work; its cups, calyxes, and petals were of one piece with it. (18) Six branches issued from its sides: three branches from one side of the lampstand, and three branches from the other side of the lampstand. (19) There were three cups shaped like almond-blossoms, each with calyx and petals, on one branch; and there were three cups shaped like almond-blossoms, each with calyx and petals, on the next branch; so for all six branches issuing from the lampstand. (20) On the lampstand itself there were four cups shaped like almond-blossoms, each with calyx and petals: (21) a calyx, of one piece with it, under a pair of branches; and a calyx, of one piece with it, under the second pair of branches; and a calyx, of one piece with it, under the last pair of branches; so for all six branches issuing from it. (22) Their calyxes and their stems were of one piece with it, the whole of it a single hammered piece of pure gold. (23) He made its seven lamps, its tongs, and its fire pans of pure gold. (24) He made it and all its furnishings out of a talent of pure gold.
Rachel Adler, The Torah: A Women's Commentary
Clearly the Menorah embodies some kind of metaphor. But metaphor has rules, just like tennis or Scrabble. One rule is that there has to be some link between the tenor (the topic under discussion) and the vehicle (the concrete object to which it is being compared).What, then, is tall, has a kaneh (stem), with kanim (branches) extending from it, and p’rachim (flowers) intermixed with bud-like swellings (kaftorim)? The Menorah is a representation of a flowering almond tree!
The almond tree is distinctive not only in that it blossoms early, but also in that it then rapidly buds leaves, develops new branches, and forms its sustaining fruit-all before the flowers’ calyx drops off. Its Hebrew name, shaked, means “the early waker,” and it may symbolize God’s watchfulness or the speed with which God responds.
It is also the legitimating emblem of the Aaronite priesthood. At the end of Korah‘s rebellion in Numbers 17, Moses deposits the staffs of all the Israelite chieftains in the Tent of Meeting, “and there the staff of Aaron…had sprouted: it had brought forth sprouts, produced blossoms and borne almonds” (17:23)...
But the Menorah is yet a different sort of tree, because its branches are crowned with bowls filled with oil that are lit regularly by the priests. Who ever heard of a tree perpetually on fire?
https://www.myjewishlearning.com/article/the-nature-of-the-cosmos/
Clearly the Menorah embodies some kind of metaphor. But metaphor has rules, just like tennis or Scrabble. One rule is that there has to be some link between the tenor (the topic under discussion) and the vehicle (the concrete object to which it is being compared).What, then, is tall, has a kaneh (stem), with kanim (branches) extending from it, and p’rachim (flowers) intermixed with bud-like swellings (kaftorim)? The Menorah is a representation of a flowering almond tree!
The almond tree is distinctive not only in that it blossoms early, but also in that it then rapidly buds leaves, develops new branches, and forms its sustaining fruit-all before the flowers’ calyx drops off. Its Hebrew name, shaked, means “the early waker,” and it may symbolize God’s watchfulness or the speed with which God responds.
It is also the legitimating emblem of the Aaronite priesthood. At the end of Korah‘s rebellion in Numbers 17, Moses deposits the staffs of all the Israelite chieftains in the Tent of Meeting, “and there the staff of Aaron…had sprouted: it had brought forth sprouts, produced blossoms and borne almonds” (17:23)...
But the Menorah is yet a different sort of tree, because its branches are crowned with bowls filled with oil that are lit regularly by the priests. Who ever heard of a tree perpetually on fire?
https://www.myjewishlearning.com/article/the-nature-of-the-cosmos/
(ב) וַ֠יֵּרָ֠א מַלְאַ֨ךְ ה׳ אֵלָ֛יו בְּלַבַּת־אֵ֖שׁ מִתּ֣וֹךְ הַסְּנֶ֑ה וַיַּ֗רְא וְהִנֵּ֤ה הַסְּנֶה֙ בֹּעֵ֣ר בָּאֵ֔שׁ וְהַסְּנֶ֖ה אֵינֶ֥נּוּ אֻכָּֽל׃ (ג) וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֔ה אָסֻֽרָה־נָּ֣א וְאֶרְאֶ֔ה אֶת־הַמַּרְאֶ֥ה הַגָּדֹ֖ל הַזֶּ֑ה מַדּ֖וּעַ לֹא־יִבְעַ֥ר הַסְּנֶֽה׃ (ד) וַיַּ֥רְא ה׳ כִּ֣י סָ֣ר לִרְא֑וֹת וַיִּקְרָא֩ אֵלָ֨יו אֱלֹקִ֜ים מִתּ֣וֹךְ הַסְּנֶ֗ה וַיֹּ֛אמֶר מֹשֶׁ֥ה מֹשֶׁ֖ה וַיֹּ֥אמֶר הִנֵּֽנִי׃ (ה) וַיֹּ֖אמֶר אַל־תִּקְרַ֣ב הֲלֹ֑ם שַׁל־נְעָלֶ֙יךָ֙ מֵעַ֣ל רַגְלֶ֔יךָ כִּ֣י הַמָּק֗וֹם אֲשֶׁ֤ר אַתָּה֙ עוֹמֵ֣ד עָלָ֔יו אַדְמַת־קֹ֖דֶשׁ הֽוּא׃
(2) A messenger of the Eternal appeared to him in a blazing fire out of a bush. He gazed, and there was a bush all aflame, yet the bush was not consumed. (3) Moses said, “I must turn aside to look at this marvelous sight; why doesn’t the bush burn up?” (4) When the Eternal saw that he had turned aside to look, God called to him out of the bush: “Moses! Moses!” He answered, “Here I am.” (5) And [God] said, “Do not come closer! Remove your sandals from your feet, for the place on which you stand is holy ground!”
Rachel Adler
A tree on fire embraces what we misperceive as antitheses: earth and heaven, matter and energy. What we are accustomed to polarize is revealed to us in blazing union...
We cannot relive the moment when a startled shepherd sees a terrible and wonderful sight: a tree on fire, unconsumed. We can only make a memory tree to remind us of that moment, an artifice that we ourselves ceremoniously set afire amidst song and liturgy... We take our chances, stubbornly continuing to set our memory-tree on fire-real fire, with all its potential for enlightenment and danger, reproducing the encounter with that fiery presence we seek and yet fear: the revealer of mysteries, the dweller in the bush.
A tree on fire embraces what we misperceive as antitheses: earth and heaven, matter and energy. What we are accustomed to polarize is revealed to us in blazing union...
We cannot relive the moment when a startled shepherd sees a terrible and wonderful sight: a tree on fire, unconsumed. We can only make a memory tree to remind us of that moment, an artifice that we ourselves ceremoniously set afire amidst song and liturgy... We take our chances, stubbornly continuing to set our memory-tree on fire-real fire, with all its potential for enlightenment and danger, reproducing the encounter with that fiery presence we seek and yet fear: the revealer of mysteries, the dweller in the bush.
Rabbi Lila Kagedan (in conversation, March 2025)
Now is pay attention time... time to do the sacred work of noticing. Things are shifting and we don't know exactly the right action, but we know we need to start to think differently and more broadly.
Now is pay attention time... time to do the sacred work of noticing. Things are shifting and we don't know exactly the right action, but we know we need to start to think differently and more broadly.