Save "Vaietze - 07/12/2024"

[ב] ד"א שיר למעלות אשא עיני [אל ההרים] בשעה שברח יעקב מן לבן, והלך לו ויושב בהר, ושמע לבן והשיגו, שנאמר וישג לבן את יעקב ויעקב תקע את אהלו בהר (בראשית לא כה). והיה לבן מבקש לילך ולהרוג ליעקב, שכן משה אומר ארמי אובד אבי וגו' (דברים כו ה). ומה הוא כן, אלא מן לבן הארמי אבד יעקב אבינו, התחיל יעקב אומר אשא עיני וגו'. והקב"ה הלך כביכול ונגלה לרשע ועשה עצמו שלוחו, בשביל לעשות צרכו של יעקב, שנאמר ויבא אלהים אל לבן וגו' (בראשית לא כד), ולא עשה אלא הלך לו לבן ולא הזיקו כלום, ובא לו עשו, שנאמר וישא יעקב עיניו וירא והנה עשו בא וגו' (שם לג א), התחיל מתירא שנאמר ויירא יעקב מאוד (שם לב ח), אמר לו מי שהצילך מן לבן הוא יצילך הימני, שנאמר אשריך ישראל מי כמוך וגו' (דברים לג כט).

Outra interpretação: Uma canção de ascensão. Eu elevo meus olhos [para as montanhas] (Salmos 121:1) No momento em que Iaacov fugiu de Lavan, e foi e se assentou na montanha. Lavan ouviu e o perseguiu, como está dito Lavan alcançou Iaacov. E Iaacov tinha erguido sua tenda na montanha (Genesis 31:25). Lavan queria ir e matar Iaacov, pois assim disse Moshé Um arameu tentou destruir meu pai etc.(Deuteronomio 26:5). E quem poderia ser se não Lavan, o arameu, que tentou destruir nosso pai Iaacov? Iaacov começou a dizer elevo meus olhos etc. Deus foi e se revelou ao malvado e fez-se seu emissário, para fazer a necessidade de Iaacov, pois está dito Deus apareceu para Lavan etc. (Genesis 31:24). E não o fez, ao invés disso Lavan foi e não o machucou. E Essav veio a ele, como está dito Iaacov levantou os olhos e viu, eis que Essav vinha etc. (Genesis 32:1). Começou a temer, como está dito Iaacov temeu muito (Genesis 32:8) Disse a ele: Quem tem salvou de Lavan, te salvará de mim, pois está dito Feliz é Israel! Quem é como Você etc. (Deuteronomy 33:29).

וַיָּבֹא אֱלֹהִים וגו' בַּחֲלוֹם הַלָּיְלָה (בראשית כ, ג), אָמַר רַבִּי יוֹסֵי אֵין הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא נִגְלָה עַל נְבִיאֵי אֻמּוֹת הָעוֹלָם אֶלָּא בְּשָׁעָה שֶׁדֶּרֶךְ בְּנֵי אָדָם לִפְרשׁ זֶה מִזֶּה, הֲדָא הוּא דִכְתִיב (איוב ד, יב יג): בִּשְׂעִפִּים מֵחֶזְיוֹנוֹת לָיְלָה, וְאֵלַי דָּבָר יְגֻנָּב וגו', מַה בֵּין נְבִיאֵי יִשְׂרָאֵל לִנְבִיאֵי אֻמּוֹת הָעוֹלָם, ... רַבִּי חֲנִינָא בַּר פַּפָּא אָמַר מָשָׁל לְמֶלֶךְ שֶׁהָיָה נָתוּן הוּא וְאוֹהֲבוֹ בִּטְרַקְלִין, וִילוֹן מֻנָּח בֵּינֵיהֶם, כָּל זְמַן שֶׁהָיָה רוֹצֶה לְדַבֵּר עִם אוֹהֲבוֹ הָיָה קוֹפֵל אֶת הַוִּילוֹן וּמְדַבֵּר עִמּוֹ, אֲבָל לִנְבִיאֵי אֻמּוֹת הָעוֹלָם אֵינוֹ מְקַפֵּל אוֹתוֹ אֶלָּא מְדַבֵּר עִמָּהֶם מֵאַחֲרֵי הַוִּילוֹן. וְרַבָּנָן אָמְרֵי לְמֶלֶךְ שֶׁהָיָה לוֹ אִשָּׁה וּפִילֶגֶשׁ, כְּשֶׁהוּא הוֹלֵךְ אֵצֶל אִשְׁתּוֹ הוּא הוֹלֵךְ בְּפַרְהֶסְיָא, וּכְשֶׁהוּא הוֹלֵךְ אֵצֶל שִׁפְחָתוֹ הוֹלֵךְ בְּמַטְמוֹנִיּוֹת. כָּךְ אֵין הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא נִגְלָה עַל אֻמּוֹת הָעוֹלָם אֶלָּא בַּלַּיְלָה... רַבִּי חָמָא בֶּן רַבִּי חֲנִינָא... אָמַר אֵין הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא נִגְלָה עַל נְבִיאֵי אֻמּוֹת הָעוֹלָם אֶלָּא בַּחֲצִי דִּבּוּר, הֵיךְ מַה דְּאַתְּ אָמַר (במדבר כג, ד): וַיִּקָּר אֱלֹהִים אֶל בִּלְעָם. אָמַר רַבִּי יִשָׂשׂכָר דִּכְפַר מַנְדִי אֵין הַלָּשׁוֹן הַזֶּה וַיִּקָּר אֶלָּא לְשׁוֹן טֻמְאָה, הֵיךְ מַה דְּאַתְּ אָמַר (דברים כג, יא): כִּי יִהְיֶה בְךָ אִישׁ אֲשֶׁר לֹא יִהְיֶה טָהוֹר מִקְרֶה, אֲבָל נְבִיאֵי יִשְׂרָאֵל בְּדִבּוּר שָׁלֵם בִּלְשׁוֹן חִבָּה בְּלָשׁוֹן קְדֻשָּׁה בְּלָשׁוֹן שֶׁמַּלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת מְקַלְסִין אוֹתוֹ, שֶׁנֶּאֱמַר (ישעיה ו, ג): וְקָרָא זֶה אֶל זֶה וְאָמַר קָדוֹשׁ וגו', אָמַר רַבִּי יוֹסֵי בֶּן בֵּיבָה (משלי טו, כט): רָחוֹק ה' מֵרְשָׁעִים, אֵלּוּ נְבִיאֵי אֻמּוֹת הָעוֹלָם, (משלי טו, כט): וּתְפִלַּת צַדִּיקִים יִשְׁמָע, אֵלּוּ נְבִיאֵי יִשְׂרָאֵל...

Deus veio... em um sonho à noite (Genesis 20:3).
Rabi Iossei disse: Deus não se revela para os profetas das nações do mundo a não ser em momentos em que as pessoas estão acostumadas a se separarem uma das outras. E isso é o que está escrito Em pensamentos nas visões da noite (Jó 4:13) uma questão veio furtivamente a mim (Jó 4:12). Qual a a diferença entre os profetas de Israel e os profetas das nações do mundo? Rabi Chanina bar Papa disse: Um mashal de um rei que estava com seus queridos em um salão com uma cortina entre eles. Todas as vezes que queria falar com um de seus queridos, dobrava a cortina e falava com ele, mas com os profetas das nações do mundo não dobrava e sim falava com eles através da cortina. Os sábios disseram: Como um rei que tinha uma esposa e uma concubina, quando andava em direção à sua esposa, o fazia explicitamente, quando ia em direção à serva, ia clandestinamente. Assim, Deus não se revela aos povos do mundo a não ser a noite...

Rabi Chama ben Rabi Chanina disse: Deus não se revela aos profetas das nações do mundo a não ser por meias palavras, como está dito Deus manifestou-se a Bilam (Numbers 23:4). Rabi Issachar da vila de Mandi disse: ... mas aos profetas de Israel [se manifesta] em palavras completas, com carinho e santidade, no idioma que os anjos usam para louvá-Lo, como está dito: Chamaram uns aos outros dizendo Santo (Isaiah 6:3).

Rabi Iossei ben Beiva disse: Deus está longe dos malvados (Proverbs 15:29), estes são os profetas das nações do mundo. E a prece dos justos é escutada (Proverbs 15:29), estes são os profetas de Israel.

וַיָּבֹא אֱלֹהִים אֶל לָבָן הָאֲרַמִּי בַּחֲלֹם הַלַּיְלָה. זֶה אֶחָד מִשְּׁנֵי מְקוֹמוֹת שֶׁטִּמֵּא הַטָּהוֹר כְּבוֹדוֹ בִּשְׁבִיל הַצַּדִּיקִים כָּאן. וּבְמָקוֹם אַחֵר, וַיָּבֹא אֱלֹהִים אֶל אֲבִימֶלֶךְ בַּחֲלוֹם הַלָּיְלָה (בראשית כ, ג), בִּשְׁבִיל שָׂרָה. הִתְחִיל לָבָן אוֹמֵר לְיַעֲקֹב, וְעַתָּה הָלֹךְ הָלַכְתָּ וְגוֹ' לָמָה גָנַבְתָּ אֶת אֱלֹהָי. הֱשִׁיבוֹ, עִם אֲשֶׁר תִּמְצָא אֶת אֱלֹהֶיךָ לֹא יִחְיֶה. בְּאוֹתָהּ שָׁעָה נִגְזַר עַל רָחֵל מִיתָה. וַיְמַשֵּׁשׁ לָבָן אֶת כָּל הָאֹהֶל וְלֹא מָצָא. וְרָחֵל לָקְחָה אֶת הַתְּרָפִים. לָמָּה גָנְבָה אוֹתָם. כְּדֵי שֶׁלֹּא יְהוּ אוֹמְרִים לְלָבָן שֶׁיַּעֲקֹב בּוֹרֵחַ עִם נָשָׁיו וּבָנָיו וְצֹאנוֹ. וְכִי הַתְּרָפִים מְדַבְּרִים הֵם. כֵּן, דִּכְתִיב: כִּי הַתְּרָפִים דִּבְּרוּ אָוֶן (זכריה י, ב). וְאַתָּה אוֹמֵר, עֵינַיִם לָהֶם וְלֹא יִרְאוּ, כָּל אוֹתוֹ עִנְיָן.

Deus veio a Lavan, o arameu, em sonho de noite (Gen. 31:24). Está é uma das ocasiões em que sua Glória pura foi impurificada em nome dos justos. Em outro lugar Deus veio a Avimelech em um sobo de noite (Gen. 20:3) por causa de Sara.

Lavan começou a falar para Iaacov Agora então você partiu ... mas por que roubou meus deuses? (Gen. 31:30). Respondeu: aquele com quem você achar seus deuses não viverá (Gen., v. 32). Neste momento foi decretada a morte de Rachel;

Lavan procurou em todas as tendas e não encontrou. E Rachel tinha pego os terafim (ibid., v. 34). Porque ela os roubou? Para que não dissessem a Lavan que Iaacov fugia com suas esposas, filhos e gado. E os terafim realmente falam? Sim, como está escrito: Vãos sãos os pronunciamento dos terafim (Zech. 10:2). E você diz Tem olhos mas não veem (Salmos 115:5), e mesmo assim.

ואלהי אביכם. לא בזכותכם.

Deus de seus pais. e não por seus méritos

יש לאל ידי. כח וחיל של בני אדם. אבל אלהי אביכם אמש אמר אלי לאמר השמר לך מדבר עם יעקב מטוב ועד רע.

Minha mão tem o poder. Força e coragem de uma pessoa. Mas o Deus de seus pais me disse ontem: Cuide-se ao falar com Iaacov, do bom ao mal.

לאמר. לאמר לדורות. אל תגעו במשיחי ובנביאי אל תרעו.

Dizendo. Dizendo às gerações. Não toquem em meu ungido e não perturbe os profetas.

אַל יִחַר בְּעֵינֵי אֲדֹנִי כִּי לֹא אוּכַל לָקוּם מִפָּנֶיךָ לֹא הֲבִינוֹתִי מָה הִתְנַצְּלוּת זֶה, וְכִי הַנָּשִׁים אֲשֶׁר לָהֶן הָאֹרַח לֹא יָקוּמוּ וְלֹא יַעַמְדוּ. אוּלַי אָמְרָה כִּי רֹאשָׁהּ וְאֵיבָרֶיהָ כְּבֵדִים עָלֶיהָ וְהִיא חוֹלָה בְּבֹא הָאֹרַח, כִּי כֵן דַּרְכָּן, וְכָל שֶׁכֵּן בִּמְעַטּוֹת הַלֵּדָה כְּרָחֵל שֶׁדְּמֵיהֶן מוּעָטִין וְהָאֹרַח יִכְבַּד עֲלֵיהֶם מְאֹד. וְהַנָּכוֹן בְּעֵינַי כִּי הָיוּ הַנִּדּוֹת בִּימֵי הַקַּדְמוֹנִים מְרֻחָקוֹת מְאֹד, כִּי כֵן שְׁמָן מֵעוֹלָם "נִדּוֹת" לְרִחוּקָן, כִּי לֹא יִתְקָרְבוּ אֶל אָדָם וְלֹא יְדַבְּרוּ בוֹ, כִּי יָדְעוּ הַקַּדְמוֹנִים בְּחָכְמָתָם שֶׁהֶבְלָן מַזִּיק, גַּם מַבָּטָן מוֹלִיד גְּנַאי וְעֹשֶׂה רֹשֶׁם רַע, כַּאֲשֶׁר בֵּאֲרוּ הַפִּילוֹסוֹפִים... וּלְכָךְ אָמְרָה רָחֵל, רְאוּיָה הָיִיתִי לָקוּם מִפְּנֵי אֲדוֹנִי לְנַשֵּׁק יָדָיו, אֲבָל דֶּרֶךְ נָשִׁים לִי וְלֹא אוּכַל לְהִתְקָרֵב אֵלֶיךָ וְגַם לֹא לָלֶכֶת בָּאֹהֶל כְּלָל, שֶׁלֹּא תִּדְרֹךְ אַתָּה עָפָר רַגְלַי. וְהוּא הֶחֱרִישׁ מִמֶּנָּה וְלֹא עָנָה אוֹתָהּ, כִּי לֹא הָיוּ מְסַפְּרִים עִמָּהֶן כְּלָל מִפְּנֵי שֶׁדִּבּוּרָהּ טָמֵא:

Que meu senhor não se ire que eu não posso levantar perante você. Eu não entendo que tipo de desculpa é essa, por acaso as mulhares que tem seu período não podem levantar ou ficar em pé? Talvez tenha dito pois sua cabeça e membros estavam pesados e ela estava doente pela chegada do período, pois isso sim é comum, mais ainda nas que tem menos [capacidade] de engravidar como Rachel, pois seu sangue é pouco e os períodos são muito pesados nelas. E o correto, ao meu ver, é que as nidot, nos tempos antigos se afastavam muito, pois seus nomes desde então é nidot, de afastadas, já que não se aproximavam das pessoas e não falavam com elas, pois os antigos, em sua sabedoria, sabiam que seu hálito é perigoso, e também seu olhar causa detrimentação e causa má impressão, como os filósofos explicaram... E assim Rachel disse: O apropriado seria eu levantar perante meu senhor e beijar sua mão, mas o costume das mulheres está sobre mim e eu não posso me aproximar de você nem andar dentro da tenda, para que você não ande no chão que eu pisei. E ele silenciou e não respondeu nada a ela, pois não se falava com elas pois suas falas eram impuras.

וַיָּבֹא לָבָן בְּאֹהֶל יַעֲקֹב וּבְאֹהֶל רָחֵל, בְּאֹהֶל יַעֲקֹב שֶׁהוּא אָהֳלָהּ שֶׁל רָחֵל, (בראשית לא, לג): וּבְאֹהֶל לֵאָה וּבְאֹהֶל שְׁתֵּי הָאֲמָהֹת וְלֹא מָצָא וַיֵּצֵא מֵאֹהֶל לֵאָה וַיָּבֹא בְּאֹהֶל רָחֵל, לָמָּה בְּאֹהֶל רָחֵל שְׁתֵּי פְּעָמִים, שֶׁהָיָה מַכִּיר שֶׁהִיא מְשַׁמְשָׁנִית. (בראשית לא, לד): וְרָחֵל לָקְחָה אֶת הַתְּרָפִים וַתְּשִׂמֵם בְּכַר הַגָּמָל, בַּעֲבִיטָא דְּגַמְלָא, (בראשית לא, לד): וַתֵּשֶׁב עֲלֵיהֶם, (בראשית לא, לה): וַתֹּאמֶר אֶל אָבִיהָ אַל יִחַר בְּעֵינֵי אֲדֹנִי כִּי לוֹא אוּכַל וגו', אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן תְּרָפִים לֹא מָצָא קִיתוֹנִיּוֹת מָצָא, נַעֲשׂוּ תְּרָפִים קִיתוֹנִיּוֹת שֶׁלֹא לְבַיֵּשׁ אֶת רָחֵל.

Lavan entrou na tenda de Iaacov (Genesis 31:33). e de Rachel. A tenda de Iaacov também é a tenda de Rachel. na tenda de Lea e na tenda das duas servas e não encontrou nada. Saiu da tenda de Lea e entrou na tenda de Rachel. Por que na tenda de Rachel duas vezes? Porque ele a conhecia e sabia que ela era 'mexedeira'
...
Se sentou sobre eles (Genesis 31:35). E disse a seu pai: Não se ire meu senhor pois eu não posso etc. Rabi Ichanan disse: Ele não encontrou os terafim, encontrou jarras. Os terafim se transformaram em jarras para não envergonhar Rachel

וַיִּחַר לְיַעֲקֹב וַיָּרֶב בְּלָבָן מִתְּחִלָּה נָתַן לוֹ רְשׁוּת לְחַפֵּשׂ, כִּי אָמַר "עִם אֲשֶׁר תִּמְצָא אֶת אֱלֹהֶיךָ", וְאָמַר "נֶגֶד אַחֵינוּ הַכֶּר לְךָ מָה עִמָּדִי", וְאֵיךְ יִמְצָא אִם לֹא יְחַפֵּשׂ וִימַשֵּׁשׁ. אֲבָל מִתְּחִלָּה הָיָה חוֹשֵׁשׁ אוּלַי אַחַת הַנָּשִׁים אוֹ הָעֲבָדִים גָּנְבוּ אֶת אֱלֹהָיו, וְעַתָּה בִּרְאוֹתוֹ כִּי אֵינָם עִמָּהֶם חָרָה אַפּוֹ, כִּי אָמַר לֹא אִבֵּד אֶת אֱלֹהָיו רַק תּוֹאֲנָה הוּא מְבַקֵּשׁ מִמֶּנִּי. אָמַר לוֹ, לָמָּה דָּלַקְתָּ אַחֲרַי כַּאֲשֶׁר יִרְדֹּף הָאָדָם אַחֲרֵי הַגַּנָּב, הִנֵּה לֹא מָצָאתָ עִמִּי מִכָּל כְּלֵי בֵּיתְךָ דָּבָר, וְהָיָה רָאוּי לִי לָקַחַת מִמְּךָ כָּל מָה שֶׁאוּכַל, כִּי אַתָּה הֶחֱלַפְתָּ אֶת מַשְׂכֻּרְתִּי עֲשֶׂרֶת מֹנִים וְהָיִיתָ תּוֹבֵעַ מִמֶּנִּי הַטְּרֵפוֹת וְשִׁלַּמְתִּי לְךָ שֶׁלֹּא כַּדִּין:
AND JACOB WAS WROTH, AND QUARRELLED WITH LABAN. Jacob had originally given him permission to search the tents, for he said, With whomsoever thou findest thy gods, and he further said, before our brethren recognize what is thine with me, and how could Laban find it if not by searching and handling? At first, however, Jacob feared lest one of the wives or servants had stolen Laban’s gods, and now that he saw that they were not with them his anger was aroused, for he said, “He did not lose his gods, only he is seeking a quarrel with me.” So he said, “Why have you hotly pursued after me as one pursues a thief? You have not found in my possession anything of all thy household stuff though I was entitled to take from you all I could for you have changed my hire ten times, and you demanded of me recompense for the animals that were torn by beasts, and I paid you, though not legally by law required to do so.”