Save "God"
(יג) וַיֹּ֨אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶל־הָֽאֱלֹהִ֗ים הִנֵּ֨ה אָנֹכִ֣י בָא֮ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ וְאָמַרְתִּ֣י לָהֶ֔ם אֱלֹהֵ֥י אֲבוֹתֵיכֶ֖ם שְׁלָחַ֣נִי אֲלֵיכֶ֑ם וְאָֽמְרוּ־לִ֣י מַה־שְּׁמ֔וֹ מָ֥ה אֹמַ֖ר אֲלֵהֶֽם׃ (יד) וַיֹּ֤אמֶר אֱלֹהִים֙ אֶל־מֹשֶׁ֔ה אֶֽהְיֶ֖ה אֲשֶׁ֣ר אֶֽהְיֶ֑ה וַיֹּ֗אמֶר כֹּ֤ה תֹאמַר֙ לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אֶֽהְיֶ֖ה שְׁלָחַ֥נִי אֲלֵיכֶֽם׃ (טו) וַיֹּ֩אמֶר֩ ע֨וֹד אֱלֹהִ֜ים אֶל־מֹשֶׁ֗ה כֹּֽה־תֹאמַר֮ אֶל־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ יְהֹוָ֞ה אֱלֹהֵ֣י אֲבֹתֵיכֶ֗ם אֱלֹהֵ֨י אַבְרָהָ֜ם אֱלֹהֵ֥י יִצְחָ֛ק וֵאלֹהֵ֥י יַעֲקֹ֖ב שְׁלָחַ֣נִי אֲלֵיכֶ֑ם זֶה־שְּׁמִ֣י לְעֹלָ֔ם וְזֶ֥ה זִכְרִ֖י לְדֹ֥ר דֹּֽר׃
(13) Moses said to God, “When I come to the Israelites and say to them, ‘The God of your fathers’ [house] has sent me to you,’ and they ask me, ‘What is [God’s] name?’ what shall I say to them?” (14) And God said to Moses, “Ehyeh-Asher-Ehyeh,” continuing, “Thus shall you say to the Israelites, ‘Ehyeh sent me to you.’” (15) And God said further to Moses, “Thus shall you speak to the Israelites: יהוה, the God of your fathers’ [house]—the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob—has sent me to you: This shall be My name forever, This My appellation for all eternity.
(א) וַיְדַבֵּ֣ר אֱלֹהִ֔ים אֵ֛ת כׇּל־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה לֵאמֹֽר׃ {ס} (ב) אָֽנֹכִ֖י֙ יהוה אֱלֹהֶ֑֔יךָ אֲשֶׁ֧ר הוֹצֵאתִ֛יךָ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֣֥ית עֲבָדִ֑͏ֽים׃ (ג) לֹֽ֣א־יִהְיֶ֥͏ֽה־לְךָ֛֩ אֱלֹהִ֥֨ים אֲחֵרִ֖֜ים עַל־פָּנָֽ͏ַ֗י׃ (ד) לֹֽ֣א־תַֽעֲשֶׂ֨ה־לְךָ֥֣ פֶ֣֙סֶל֙ ׀ וְכׇל־תְּמוּנָ֔֡ה אֲשֶׁ֤֣ר בַּשָּׁמַ֣֙יִם֙ ׀ מִמַּ֔֡עַל וַֽאֲשֶׁ֥ר֩ בָּאָ֖֨רֶץ מִתָּ֑͏ַ֜חַת וַאֲשֶׁ֥ר בַּמַּ֖֣יִם ׀ מִתַּ֥֣חַת לָאָֽ֗רֶץ׃ (ה) לֹֽא־תִשְׁתַּחֲוֶ֥֣ה לָהֶ֖ם֮ וְלֹ֣א תׇעׇבְדֵ֑ם֒ כִּ֣י אָֽנֹכִ֞י יהוה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ אֵ֣ל קַנָּ֔א פֹּ֠קֵד עֲוֺ֨ן אָבֹ֧ת עַל־בָּנִ֛ים עַל־שִׁלֵּשִׁ֥ים וְעַל־רִבֵּעִ֖ים לְשֹׂנְאָֽ֑י׃ (ו) וְעֹ֥֤שֶׂה חֶ֖֙סֶד֙ לַאֲלָפִ֑֔ים לְאֹהֲבַ֖י וּלְשֹׁמְרֵ֥י מִצְוֺתָֽי׃ {ס}
(1) God spoke all these words, saying: (2) I יהוה am your God who brought you out of the land of Egypt, the house of bondage: (3) You shall have no other gods besides Me. (4) You shall not make for yourself a sculptured image, or any likeness of what is in the heavens above, or on the earth below, or in the waters under the earth. (5) You shall not bow down to them or serve them. For I your God יהוה am an impassioned God, visiting the guilt of the parents upon the children, upon the third and upon the fourth generations of those who reject Me, (6) but showing kindness to the thousandth generation of those who love Me and keep My commandments.
(יז) וַיֹּ֤אמֶר יהוה אֶל־מֹשֶׁ֔ה גַּ֣ם אֶת־הַדָּבָ֥ר הַזֶּ֛ה אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתָּ אֶֽעֱשֶׂ֑ה כִּֽי־מָצָ֤אתָ חֵן֙ בְּעֵינַ֔י וָאֵדָעֲךָ֖ בְּשֵֽׁם׃ (יח) וַיֹּאמַ֑ר הַרְאֵ֥נִי נָ֖א אֶת־כְּבֹדֶֽךָ׃ (יט) וַיֹּ֗אמֶר אֲנִ֨י אַעֲבִ֤יר כׇּל־טוּבִי֙ עַל־פָּנֶ֔יךָ וְקָרָ֧אתִֽי בְשֵׁ֛ם יהוה לְפָנֶ֑יךָ וְחַנֹּתִי֙ אֶת־אֲשֶׁ֣ר אָחֹ֔ן וְרִחַמְתִּ֖י אֶת־אֲשֶׁ֥ר אֲרַחֵֽם׃ (כ) וַיֹּ֕אמֶר לֹ֥א תוּכַ֖ל לִרְאֹ֣ת אֶת־פָּנָ֑י כִּ֛י לֹֽא־יִרְאַ֥נִי הָאָדָ֖ם וָחָֽי׃
(17) And יהוה said to Moses, “I will also do this thing that you have asked; for you have truly gained My favor and I have singled you out by name.” (18) He said, “Oh, let me behold Your Presence!” (19) And [God] answered, “I will make all My goodness pass before you, and I will proclaim before you the name יהוה, and the grace that I grant and the compassion that I show,” (20) continuing, “But you cannot see My face, for a human being may not see Me and live.”
(ו) וַיַּעֲבֹ֨ר יְהוָ֥ה ׀ עַל־פָּנָיו֮ וַיִּקְרָא֒ יְהוָ֣ה ׀ יְהוָ֔ה אֵ֥ל רַח֖וּם וְחַנּ֑וּן אֶ֥רֶךְ אַפַּ֖יִם וְרַב־חֶ֥סֶד וֶאֱמֶֽת ׀ (ז) נֹצֵ֥ר חֶ֙סֶד֙ לָאֲלָפִ֔ים נֹשֵׂ֥א עָוֺ֛ן וָפֶ֖שַׁע וְחַטָּאָ֑ה וְנַקֵּה֙ לֹ֣א יְנַקֶּ֔ה פֹּקֵ֣ד ׀ עֲוֺ֣ן אָב֗וֹת עַל־בָּנִים֙ וְעַל־בְּנֵ֣י בָנִ֔ים עַל־שִׁלֵּשִׁ֖ים וְעַל־רִבֵּעִֽים׃
(6) The LORD passed before him and proclaimed: “The LORD! the LORD! a God compassionate and gracious, slow to anger, abounding in kindness and faithfulness, (7) extending kindness to the thousandth generation, forgiving iniquity, transgression, and sin; yet He does not remit all punishment, but visits the iniquity of parents upon children and children’s children, upon the third and fourth generations.”
(א) ב וְצָרִיךְ לָדַעַת, שֶׁמְּלֹא כָל הָאָרֶץ כְּבוֹדוֹ, וְלֵית אֲתַר פָּנוּי מִנֵּהּ,
(1) 2. Now, one must also know that “[God’s] Glory fills the whole world” (Isaiah 6:3), and there is no place empty of Him (Tikkuney Zohar #57, p.91b). He fills all worlds and surrounds all worlds (Zohar III, 225a).
Harold Kushner writing about Harold Schulweis' Predicate Theology
“Predicate theology” means that when we find statements about God that say, for example, “God is love, God is truth, God is the friend of the poor,” we are to concentrate on the predicate rather than on the subject. Those are not statements about God; they are statements about love, truth and befriending the poor, telling us that those are divine activities, moments in which God is present.…. They are not things that God does; they are things that we do, and when we do them, God is present in our lives.
Names of God:
El
Strength, might, power
El Hane’eman
The Faithful God
El Emet
The God of Truth
El Tzadik
The righteous God
El Shadai
The All Sufficient God
El Elyon
The Most High/Supreme God
Adon Olam
Master of the World
El Roi
God who Sees me
El Gibbor
The Mighty God
El De’ot
The God of Knowledge
El Hagadol
The Great/Grand God
El HaKavod
The God of Glory
El Hanun
The Gracious God
El Rahum
The God of Compassion
El Kanno
The Jealous God
Adonai
My Master
Oseh Shalom
Maker of Peace
Shekhinah
Female Presence of God
Avinu Malkeinu
Our Father, Our King
Ein Sof
Endless, Infinite
HaKadosh
The Holy One
Makom
The Place
Tzur Yisrael
Rock of Israel
Yotzehr Or
Fashioner of Light
Rafael
Healer
Martin Buber, "What Does it Matter to You?" in Tales of the Hasidim p. 280
A hasid came to the rabbi of Kotzk. "Rabbi," he complained, "I keep brooding and brooding and don't seem to be able to stop." "What do you brood about?" asked the rabbi. "I keep brooding about whether there really is a judgment and a judge." "What does it matter to you!" "Rabbi! If there is no judgement and no judge, then what does all creation mean!" "What does that matter to you!" Rabbi! If there is no judgment and no judge, then what do the words of the Torah mean!" "What does that matter to you?" Rabbi! What does it matter to me?' What does the rabbi think? What else could matter to me?" "Well, if it matters to you as much as all that," said the rabbi of Kotzk, "then you are a good Jew after all--and it is quite all right for a good Jew to brood: nothing can go wrong with him."
(יא) וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵיהֶ֗ם עַל֩ אֲשֶׁר־עָזְב֨וּ אֲבוֹתֵיכֶ֤ם אוֹתִי֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וַיֵּלְכ֗וּ אַֽחֲרֵי֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים וַיַּעַבְד֖וּם וַיִּשְׁתַּחֲו֣וּ לָהֶ֑ם וְאֹתִ֣י עָזָ֔בוּ וְאֶת־תּוֹרָתִ֖י לֹ֥א שָׁמָֽרוּ׃
(11) they deserted Me and did not keep My Instruction.
Pesikta D’Rav Kahana
“If only they had forsaken me and kept my Torah.”
Rabbi Abraham Joshua Heschel
“Awe rather than faith is the cardinal attitude of the religious Jew. In Biblical language, the religious man is not called ‘believer,’ as he is for example in Islam (mu’min) but yare hashem (one who stands in awe of God).”
Rabbi Abraham Joshua Heschel, God in Search of Man
If I had to make a statement about God, one that is fundamental in Judaism, it would be that God is in search of man. It is the fundamental statement about God in Judaism. It is the fundamental statement in the inner life of a human being in relation to God in the world. If I were to summarize all of human history as seen in the Bible, it would be a simple formula: God in search of man. It is a paradoxical formula, to be sure. It is not a Hellenistic formula. It is a biblical formula. It is a rabbinic formula. . . .
Martin Buber
When two people relate to each other authentically and humanly, God is the electricity that surges between them.
Mordecai Kaplan in The Many Faces of God: A Reader of Modern Jewish Theologies edited by Rifat Sonsino, pp. 22–23
In brief, God is the Power in the cosmos that gives human life the direction that enables the human being to reflect the image of God.
Eliezer Berkovits, Faith after the Holocaust, p. 64
The hiding God is present; though man is unaware of him, He is present in his hiddenness. Therefore, God can only hide in this world. But if this world were altogether and radically profane, there would be no place in it for Him to hide. He can only hide in history. Since history is man's responsibility, one would, in fact, expect him to hide, to be silent, while man goes about his God-given task. Responsibility requires freedom, but God's convincing presence would undermine the freedom of human decision. God hides in human responsibility and human freedom.
Zelda, "There Are Those Who Think"
There are those who think that if a person is religious,
Then their faith, as it were, sits in a box.
They do not understand that every single day,
The believer must renew their faith.