Save " On the Altar: Finding Ourselves in the Akeidah "
On the Altar: Finding Ourselves in the Akeidah
The Akeidah (Gen. 22) is among the Torah's most striking stories. It has prompted centuries of debate about how a father could lead his son to the slaughter, how God could demand such an abominable action, how Isaac must have felt, how Sarah responded, and how moral repair could take place following such a violation of trust.

We will not be resolving these questions tonight, but I urge you to read any, all, or none of the sources (feel free to read the text of the Akeidah itself if you'd like instead) below with an eye to how you might situate yourself in the story. Use the questions below and throughout the source sheet as inspiration, don't feel bound by them.

How do you relate to Abraham? How would you respond? How do you relate to Isaac?

The Akeidah is the story of the Jewish people: bound between the knife and the altar.

We begin with a general principle set forth by the Ramban (Nachmanides, Spanish commentator, 1194-1270) on how to interpret the narratives in the Torah:
אוֹמַר לְךָ כְּלָל תָּבִין אוֹתוֹ בְּכָל הַפָּרָשִׁיּוֹת הַבָּאוֹת בְּעִנְיַן אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, וְהוּא עִנְיָן גָּדוֹל הִזְכִּירוּהוּ רַבּוֹתֵינוּ בְּדֶרֶךְ קְצָרָה וְאָמְרוּ (תנחומא ט), כָּל מָה שֶׁאֵרַע לָאָבוֹת סִימָן לַבָּנִים. וְלָכֵן יַאֲרִיכוּ הַכְּתוּבִים בְּסִפּוּר הַמַּסָּעוֹת וַחֲפִירַת הַבְּאֵרוֹת וּשְׁאָר הַמִּקְרִים.
I will tell you a principle by which you will understand all the coming portions of Scripture concerning Abraham, Isaac, and Jacob. It is indeed a great matter which our Rabbis mentioned briefly, saying: “Whatever has happened to the ancestors is a sign to the children.” It is for this reason that the verses narrate at great length the account of the journeys of the patriarchs, the digging of the wells, and other events.
  • What do you make of the notion that "What happens to the ancestors is a sign for the children?" Does it ring true to you?
  • Does this mean a literal sign? A metaphorical one?
  • How should we respond to stories that are meant to act as signs for us? Do we need to read them differently than other stories?
Below are a series of Talmudic-era texts (~300-500 CE) on the Akeidah. As you read, think about the dominant themes running through them and how these images of the scene resonate with you.
ר' לוי אמר אחר דבריו של ישמעאל ליצחק אמר לו ישמעאל ליצחק אני גדול ממך במצות שאתה מלת בן שמנת ימים ואני בן שלש עשרה שנה אמר לו ובאבר אחד אתה מגרה בי אם אומר לי הקב"ה זבח עצמך לפני אני זובח מיד והאלקים נסה את אברהם
The Gemara cites an alternative explanation of the verse: “And it came to pass after these matters that God tried Abraham” (Genesis 22:1). Rabbi Levi says: This means after the statement of Ishmael to Isaac, during an exchange between them described in the verse: “And Sarah saw the son of Hagar…mocking” (Genesis 21:9). Ishmael said to Isaac: I am greater than you in the fulfillment of mitzvot, as you were circumcised at the age of eight days, without your knowledge and without your consent, and I was circumcised at the age of thirteen years, with both my knowledge and my consent. Isaac said to Ishmael: And do you provoke me with one organ? If the Holy One, Blessed be He, were to say to me: Sacrifice yourself before Me, I would sacrifice myself. Immediately, God tried Abraham, to confirm that Isaac was sincere in his offer to give his life.
אָמַר יִצְחָק לְאָבִיו: ״אַבָּא, קְשֹׁר לִי שְׁתֵּי יָדַי וּשְׁתֵּי רַגְלַי, שֶׁלֹּא אוֹתְךָ כְּגוֹן הַדִּבּוּר הַיּוֹצֵא מִן הַפֶּה עַל שׁוּם אֹנֶס מִיתָה, וְנִמְצֵאתִי מְחַלֵּל כְּבוֹד אָב״.
Isaac said to his father Abraham: O my father! Bind for me my two hands, and my two feet, so that I do not curse thee; for instance, a word may issue from the mouth because of the violence and dread of death, and I shall be found to have slighted the precept, "Honour thy father" (Ex. 20:12).
דָּבָר אַחֵר, אָמַר רַבִּי יִצְחָק בְּשָׁעָה שֶׁבִּקֵּשׁ אַבְרָהָם לַעֲקֹד יִצְחָק בְּנוֹ, אָמַר לוֹ אַבָּא בָּחוּר אֲנִי וְחוֹשֵׁשַׁנִי שֶׁמָּא יִזְדַּעֲזַע גּוּפִי מִפַּחֲדָהּ שֶׁל סַכִּין וַאֲצַעֲרֶךָ, וְשֶׁמָּא תִּפָּסֵל הַשְּׁחִיטָה וְלֹא תַעֲלֶה לְךָ לְקָרְבָּן, אֶלָּא כָּפְתֵנִי יָפֶה יָפֶה, מִיָּד וַיַּעֲקֹד אֶת יִצְחָק, כְּלוּם יָכוֹל אָדָם לִכְפּוֹת בֶּן שְׁלשִׁים וָשֶׁבַע [נסח אחר: בן עשרים ושש שנה] אֶלָּא לְדַעְתּוֹ. מִיָּד וַיִּשְׁלַח אַבְרָהָם אֶת יָדוֹ, הוּא שׁוֹלֵחַ יָד לִטֹּל אֶת הַסַּכִּין וְעֵינָיו מוֹרִידוֹת דְמָעוֹת וְנוֹפְלוֹת דְּמָעוֹת לְעֵינָיו שֶׁל יִצְחָק מֵרַחֲמָנוּתוֹ שֶׁל אַבָּא, וְאַף עַל פִּי כֵן הַלֵּב שָׂמֵחַ לַעֲשׂוֹת רְצוֹן יוֹצְרוֹ.
Another matter, Rabbi Yitzḥak said: When Abraham sought to bind Isaac his son, he said to him: ‘Father, I am a young man, and I am concerned that my body will tremble due to fear of the knife, and I will [thereby] upset you, or perhaps the slaughter will [thereby] be rendered unfit and it will not be counted for you as a valid offering. Therefore, bind me very well.’ Thereupon, “he bound Isaac his son.” Is a person capable of binding a thirty-seven- year-old [variant reading: a twenty-six-year-old] without his consent?

The notion that Isaac (and the Jewish people represented through him) eagerly approached the altar out of service to both his father and to God is prominent through the Middle Ages — particularly during times of prosecution.
Solomon bar Samson Chronicle on the Rhineland Massacres of 1106:
Who has heard or seen such a thing? Ask and see: Has there ever been an akedah like this in all the generations since Adam? Did eleven hundred akedot take place on a single day, all of them comparable to the binding of Isaac son of Abraham? Yet for the one bound on Mount Moriah the world shook, as it is stated: “Behold the angels cried out and the skies darkened.” What did they do now, why did the skies not darken and the stars not dim?



Piyyut found in the Cairo Geniza:
Isaac said to his father, how pleasant is the altar you built me, my father, stretch out quickly, and take your knife, while I pray before my Lord.

Uncover your arm and gird your loins, like a man who prepares a meal for his lord, this is the day about which they will say: a father did not pity, a son did not tarry…

Sprinkle my blood over the altar, assemble my dust and bring it to my mother, my life and death, it’s all in His hands, I thank Him that he has chosen me.

Blessed are you, my father, that they will say: I am the ram for the burnt offering of the living God, let your anger be stronger than your compassion… be the man who does not spare his son.

Like a merciless man, take up your knife, and slaughter me, lest I shall become unclean, do not weep, I shall not stop you, I take myself not because of you.
Hasdai Crescas (Barcelona, 1340-1410) following the Massacres of 1391:
All Jews should think that, being from the seed of Abraham, they should be prepared to take the lives of their children, and the children should be prepared to be bound by their fathers and to bind them, as Abraham did to perform the will of his Heavenly Father.
Many sanctified the name of God, among them my son, my only one, a bridegroom, a perfect sheep whom I offered as a burnt offering.
  • How do you feel about the idea that we should view ourselves as Isaac? Why do you think this understanding had such widespread appeal?
  • Does this image resonate differently with you in light of the past year?
The rabbis attribute the continued salvation of the Jews to the righteousness of Abraham and Isaac in this action. We see this in the use of the Akeidah throughout the Rosh Hashanah liturgy (including the Day 2 Torah Reading) and it's linking to the end of days.
אֱלֹקֵֽינוּ וֵאלֹקֵי אֲבוֹתֵֽינוּ זָכְרֵֽנוּ בְּזִכָּרוֹן טוֹב לְפָנֶֽיךָ וּפָקְדֵֽנוּ בִּפְקֻדַּת יְשׁוּעָה וְרַחֲמִים מִשְּׁמֵי שְׁמֵי קֶֽדֶם וּזְכָר לָֽנוּ ה׳ אֱלֹקֵֽינוּ אֶת הַבְּרִית וְאֶת הַחֶֽסֶד וְאֶת־הַשְּׁבוּעָה אֲשֶׁר נִשְׁבַּֽעְתָּ לְאַבְרָהָם אָבִֽינוּ בְּהַר הַמּוֹרִיָּה וְתֵרָאֶה לְפָנֶֽיךָ עֲקֵדָה שֶׁעָקַד אַבְרָהָם אָבִֽינוּ אֶת יִצְחָק בְּנוֹ עַל גַּבֵּי הַמִּזְבֵּֽחַ וְכָבַשׁ רַחֲמָיו לַעֲשׂוֹת רְצוֹנְךָ בְּלֵבָב שָׁלֵם כֵּן יִכְבְּשׁוּ רַחֲמֶֽיךָ אֶת כַּעַסְךָ מֵעָלֵֽינוּ וּבְטוּבְךָ הַגָּדוֹל יָשׁוּב חֲרוֹן אַפְּךָ מֵעַמְּךָ וּמֵעִירְךָ וּמֵאַרְצְךָ וּמִנַּחֲלָתֶֽךָ... וַעֲקֵדַת יִצְחָק לְזַרְעוֹ (שֶׁל יַעֲקֹב) הַיּוֹם בְּרַחֲמִים תִּזְכּוֹר: בָּרוּךְ אַתָּה ה׳ זוֹכֵר הַבְּרִית:
Our God and God of our fathers remember us favorably before You and be mindful of us for deliverance and compassion from the eternal high heavens. Remember in our behalf, HaShem, our God, the covenant, the kindness and the oath which You swore to our father Abraham on Mount Moriah, and let there appear before You the binding with which our father Abraham bound his son Isaac upon the altar, and how he suppressed his compassion to do Your will with a whole heart; so may Your compassion suppress Your anger against us, and in Your great goodness turn Your fierce anger away from Your people, and from Your city, from Your land, and from Your territorial heritage.... The binding of Isaac— on behalf of his descendants— may You remember it today with compassion. Blessed are You HaShem, Who remembers the covenant.
וַיִּשָּׂא אַבְרָהָם אֶת עֵינָיו וַיַּרְא וְהִנֵּה אַיִל אַחַר (בראשית כב, יג), מַהוּ אַחַר, אָמַר רַבִּי יוּדָן אַחַר כָּל הַמַּעֲשִׂים יִשְׂרָאֵל נֶאֱחָזִים בַּעֲבֵרוֹת, וּמִסְתַּבְּכִין בְּצָרוֹת, וְסוֹפָן לִגָּאֵל בְּקַרְנוֹ שֶׁל אַיִל, שֶׁנֶּאֱמַר (זכריה ט, יד): וַה׳ אֱלֹקִים בַּשּׁוֹפָר יִתְקָע וגו'.

רַבִּי לֵוִי אָמַר לְפִי שֶׁהָיָה אַבְרָהָם אָבִינוּ רוֹאֶה אֶת הָאַיִל נִתּוֹשׁ מִן הַחֹרֶשׁ הַזֶּה וְהוֹלֵךְ וּמִסְתַּבֵּךְ בְּחֹרֶשׁ אַחֵר, אָמַר לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא כָּךְ עֲתִידִין בָּנֶיךָ לְהִסְתַּבֵּךְ לַמַּלְכֻיּוֹת, מִבָּבֶל לְמָדַי, מִן מָדַי לְיָוָן, וּמִיָּוָן לֶאֱדוֹם, וְסוֹפָן לִגָּאֵל בְּקַרְנוֹ שֶׁל אַיִל, הֲדָא הוּא דִכְתִיב: וַה׳ אֱלֹקִים בַּשּׁוֹפָר יִתְקָע.
“Abraham lifted his eyes and saw that behold, there was a ram, after this, which had been caught in the thicket by its horns. Abraham went, took the ram, and offered it up as a burnt offering in place of his son” (Genesis 22:13).“Abraham lifted his eyes and saw that behold, there was a ram, after this” – what is meant by “after this”? Rabbi Yudan said: “After” all of Israel’s actions in which they become caught up in transgressions and encounter problems, ultimately they will be rescued through the ram’s horn, as it is stated: “The Lord HaShem will sound the shofar” (Zechariah 9:14–15).

Rabbi Levi said: Because Abraham saw the ram freeing itself from one thicket and going and becoming entangled in another thicket, the Holy One blessed be He said to him: ‘So, too, your descendants are destined to become entangled in the [four] kingdoms, [going] from [being subjugated by] Babylon to Medea, from Medea to Greece, and from Greece to Edom. But ultimately they will be rescued through the ram’s horn.’ That is what is written: “The Lord HaShem will sound the shofar” (Zechariah 9:14).
כָּבַשְׁתִּי רַחֲמַי לַעֲשׂוֹת רְצוֹנְךָ, יְהִי רָצוֹן מִלְּפָנֶיךָ ה׳ אֱלֹקֵינוּ בְּשָׁעָה שֶׁיִּהְיוּ בָּנָיו שֶׁל יִצְחָק בָּאִים לִידֵי עֲבֵרוֹת וּמַעֲשִׂים רָעִים תְּהֵא נִזְכַּר לָהֶם אוֹתָהּ הָעֲקֵדָה וְתִתְמַלֵּא עֲלֵיהֶם רַחֲמִים.
[Abraham to God:] I suppressed my mercy to fulfill Your will. May it be Your will, HaShem our God, when Isaac’s descendants encounter transgressions and wicked deeds, may this binding [of Isaac] be remembered for them, and may You become filled with mercy towards them.’
From this notion, it becomes natural to understand Abraham's perspective. What does it mean that Abraham "suppressed his mercy?" The most significant commentator on understanding Abraham's perspective is the Danish philosopher and theologian Søren Kierkegaard (1813-1855).
Søren Kierkegaard (Danish Theologian, 1813-1855), Fear and Trembling
Yet Abraham believed and did not doubt, he believed the preposterous. If Abraham had doubted–then he would have done something else, something glorious; for how could Abraham do anything but what is great and glorious! (...)
Why then does Abraham do it? For God’s sake, and what is altogether identical with this, for his own sake. He does it for God’s sake because God demands this proof of his faith; he does it for his own sake so that he can prove it
There was many a father who lost his child; but then it was God, it was the unalterable, the unsearchable will of the Almighty, it was His hand took the child. Not so with Abraham. For him was reserved a harder trial, and Isaac's fate was laid along with the knife in Abraham's hand. And there he stood, the old man, with his only hope! But he did not doubt, he did not look anxiously to the right or to the left, he did not challenge heaven with his prayers. He knew that it was God the Almighty who was trying him, he knew that it was the hardest sacrifice that could be required of him; but he knew also that no sacrifice was too hard when God required it–and he drew the knife.
  • How does Kierkegaard's understanding of the story strike you? Does it feel inline with the texts we've seen before? With other Jewish takes on the Akeidah that you've seen?
  • Does anything trouble you about this reading? Where could you see this philosophy leading?
The notion of a Kierkegaardian teleological suspension of the ethical is taken up by 20th century Jewish thinkers including R' Joseph Soloveitchik.
Rabbi Joseph Soloveitchik (American, 1903-1993), Abraham's Journey
God from time to time calls upon man to return to Him whatever is His. He demands that man give not a part but the whole of himself... Total sacrifice was decreed by God when He summoned Abraham to offer Isaac on Mount Moriah.... Whether the sacrifice consists in physical agony, pain, and extinction of life or in spiritual surrender, humility, and resignation is man's affair. God wills man to choose the altar and the sacrifice... When he arrived there, the sacrifice was a fait accompli. In Abraham's mind there was no Isaac, no beloved son, no heir to his spiritual fortune. Abraham came alone, forsaken, and forgotten. Isaac's flesh was already consumed by the fires of the altar and gone up in a pillar of smoke to heaven. (11-12).
וַיַּשְׁכֵּם אַבְרָהָם בַּבֹּקֶר וַיַּחֲבשׁ אֶת חֲמֹרוֹ (בראשית כב, ג), אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחָאי אַהֲבָה מְקַלְקֶלֶת אֶת הַשּׁוּרָה וְשִׂנְאָה מְקַלְקֶלֶת אֶת הַשּׁוּרָה. אַהֲבָה מְקַלְקֶלֶת אֶת הַשּׁוּרָה דִּכְתִיב: וַיַּשְׁכֵּם אַבְרָהָם בַּבֹּקֶר וגו'.
Rabbi Shimon ben Yoḥai said: Love upsets one’s usual practice and hatred upsets one’s usual practice. Love upsets one’s usual practice, as it is written: “Abraham awoke early in the morning [and saddled his donkey]…”
Which of course does that mean that every Jewish thinker has taken this direction...
Howard Wettstein (American Philosopher, 1943–):
Interpreters did not posit a clash between faith and ethics because the two were meant to agree. The system of Judaism did not set itself up against the ethical intuition, but instead built on it, refined it, and extended it. This is not to say that nothing in the Jewish tradition conflicts with much ethical thinking; there certainly is. It is to say that the Jewish tradition struggled with those cases on a foundation of understanding that religion ought to agree with ethics.... Kierkegaard seemingly has no problem with the fact that God commanded something unethical: this is the essence of faith. Jewish thought does not seem to have any place for such a view
Rabbi David Fohrman (American, 1965–), "What Kind of Test was the Akeidah."
What was Abraham really saying to Isaac? "And he said, 'Here I am, my son.'" He was saying: Right when I most want to run away, I will not. I am here, my son. I know who you are: you are my son, and I am your father. I will not evade that hard truth. I will be fully present with you, truthful with you, even when it seems maddeningly impossible. I am not hiding from you.

The Akeidah was not just a test of Abraham's loyalty to God. It was a far more difficult test than that. It was a test of his loyalty to God and to Isaac at the very same time, even when these dueling imperatives seemed impossible to balance.
Nicole Krauss (American Novelist, 1974–), Forest Dark (2017):
We bind and are bound because the binding binds us to those who were bound before us, and those bound before them, and those before them, in a chain of ropes and knots that goes back three thousand years, which is how long we've been dreaming of cutting ourselves loose, of falling out of this world, and into another world where we aren't stunned and deformed to fit the past, but left to grow wild, toward the future.
Leonard Cohen (Canadian Songwriter, 1934-2016), "The Story of Isaac" (1969):
The door it opened slowlyMy father he came inI was nine years oldAnd he stood so tall above meBlue eyes they were shiningAnd his voice was very coldSaid, "I've had a visionAnd you know I'm strong and holyI must do what I've been told"So he started up the mountainI was running, he was walkingAnd his ax was made of gold...

You who build the altars nowTo sacrifice these childrenYou must not do it anymoreA scheme is not a visionAnd you never have been temptedBy a demon or a godYou who stand above them nowYour hatchets blunt and bloodyYou were not there beforeWhen I lay upon a mountainAnd my father's hand was tremblingWith the beauty of the word.