(א) היא שצונו לברכו אחר אכילה והוא אמרו ואכלת ושבעת וברכת את ה' אלהיך. ולשון התוספתא ברכת המזון מן התורה שנאמר ואכלת ושבעת וברכת. וכבר התבארו משפטי מצוה זו במקומות רבים ממסכת ברכות. (והיה עקב, אהבה הלכות ברכות פ"א):
(1) That is that He commanded us to bless Him after eating. And that is His saying, "And you shall eat and be satiated, and bless the Lord, your God" (Deuteronomy 8:10). And the language of the Tosefta (Tosefta Berakhot 6:1) is, "Grace over the meals is [an obligation] from the Torah, as it is stated, 'And you shall eat and be satiated, and bless.'" And the regulations of this commandment have already been explained in many places in Tractate Berakhot. (See Parashat Ekev, Mishneh Torah, Blessings 1.)
(א) מִצְוַת עֲשֵׂה מִן הַתּוֹרָה לְבָרֵךְ אַחַר אֲכִילַת מָזוֹן שֶׁנֶּאֱמַר (דברים ח י) ״וְאָכַלְתָּ וְשָׂבָעְתָּ וּבֵרַכְתָּ אֶת יְיָ׳ אֱלֹהֶיךָ״. וְאֵינוֹ חַיָּב מִן הַתּוֹרָה אֶלָּא אִם כֵּן שָׂבַע שֶׁנֶּאֱמַר וְאָכַלְתָּ וְשָׂבָעְתָּ וּבֵרַכְתָּ. וּמִדִּבְרֵי סוֹפְרִים אָכַל אֲפִלּוּ כְּזַיִת מְבָרֵךְ אַחֲרָיו:
(1) It is a positive mitzvah from the Torah (as opposed to the other blessings, which were ordained by the Rabbis) to bless [God] after eating satisfying food, as [Deuteronomy 8:10] states: "When you have eaten and are satiated, you shall bless God, your Lord." The Torah itself requires a person to recite grace only when he eats to the point of satiation, (The Rabbis do not specify a standard quantity or measure of food that a person must eat to have reached this state. Rather, they leave the matter up to the person's own feelings.) as implied by the above verse, "When you have eaten and are satiated, you shall bless...." The Sages, however, ordained that one should recite grace after eating [an amount of bread equal] to the size of an olive. (equivalent to 28.8 grams according to Shiurei Torah, and 33 grams) according to the Chazon Ish.)
(א) האוכל פחות מכזית מה דינו ובו ב סעיפים:
האוכל פחות מכזית בין מפת בין משאר אוכלים והשותה פחות מרביעית בין מיין בין משאר משקים מברך תחלה ברכה הראויה לאותו המין ולאחריו אינו מברך כלל ויש מסתפקים לומ' שעל דבר שהוא כברייתו כגון גרגיר של ענב או של רימון שמברכין לאחריו אע"פ שאין בו כזית לכך נכון ליזהר שלא לאכול בריה פחות מכזית: הגה ולא מיקרי בריה אלא אם אכלו כמות שהוא אבל אם לקח הגרעין ממנו לא מקרי ברי' [הר"י פרק כיצד מברכין וב"י בשם רשב"א] ויש מסתפקין עוד בברכה אחרונה של יין אם מברכין אותו על כזית לכן טוב ליזהר שלא לשתות (אלא) פחות מכזית או רביעית:
(1) One who eats less than an olives-worth, whether it's from bread or it's from other foods, or one drinks less than a quarter-log, whether it's from wine or other beverages, one blesses at the outset of blessing that is fit for that particular type and one does not bless a post-consumption blessing at all. And there are some who are unsure whether to say it's on something that it is like its creation, such as a crumb of grape or of a pomegranate that one blesses a post-consumption blessing even though there's not an olive’s-worth of it. Therefore, it is proper to be careful not to eat something less than an olive. And there are some who are further unclear with the post-consumption blessing over wine if one blesses upon it when one drinks only an olive’s-worth. Therefore, it is good to be careful not to drink less than an olive’s-worth or a quarter-log’s-worth.
(א) (א) האוכל - כל האוכלין מצטרפין לכזית לברך עליהן ברכה אחרונה הראויה להן אם משבעת המינין ברכה מעין ג' אם שלא מזיי"ן מינים לענין בנ"ר. אכל חצי זית משבעת המינין וחצי זית אחר מברך אחריהן בורא נ"ר וה"ה כשאכל חצי זית פת וחצי זית מדבר שמברכין בנ"ר מברך בנ"ר וכל המשקין מצטרפין לרביעית האוכל והשותה [דהיינו שאכל פחות מכזית ושתה פחות מרביעית] אין מצטרף אפי' לענין בנ"ר. ציר שע"ג ירק מצטרף לכזית דכל אכשורי אוכלא [משקה הבא למתק אוכל] אוכלא הוא וה"ה בפת השרוי במשקה או ביין או ברוטב אבל אם אכל הפת עם הרוטב בלא טבול אין מצטרף אך אם היה הרוטב של המאכל מדברים שמברכין עליהן כמו על המאכל [ומבואר בסימן ר"ה] אפשר דמצטרף הרוטב להמאכל וצ"ע [ח"א]. אכל הכזית מעט ונשתהה הרבה באכילתו אם יש מתחלת האכילה עד סוף האכילה יותר מכדי אכילת פרס אינו מצטרף [ושיעור פרס עיין לקמן סימן תרי"ב שיש דעות אי ג' ביצים או ד' ביצים והכא מסתברא דאין מצטרף אפילו רק בכדי ג' ביצים דשיעור כזית אפילו בפת לענין בהמ"ז הוא רק דרבנן וכן משמע מח"א]. וכתב הפמ"ג דכ"ז הוא רק לענין שיעור כזית אבל לענין פת כדי שביעה דחיובו הוא מן התורה חייב אף שאכל מעט דהא עכ"פ ושבעת קרינן ביה. היה פת סופגנין שנתפח עד שאין האוירים שבו נרגשים האוכל כזית ממנו כמות שהוא אינו מברך דלפי האמת לא אכל כזית וכן אם היה כזית ונצטמק ונתמעט בשיעורו אין מברכין אחריו אלא א"כ דחזר ונתפח [אחרונים]. ולענין שתיית רביעית אם שתה והפסיק מעט וחזר ושתה עד שהשלים לרביעית יש אומרים דאינו מצטרף וי"א דמצטרף אם לא ששהה מתחלת השתיה עד סוף השתיה יותר מכדי אכילת פרס [מלקמן בסימן תרי"ב ס"י] והגר"א הסכים שם בביאורו דהלכה כדעה זו השניה. והנה לענין שתיית טה"ע וקאפ"ע שהדרך לשתותו כשהוא חם וקשה לשתותו בלא הפסק כדרך שאר משקין כ"א מעט יש מחלוקת רבה בין הפוסקים אם צריך לברך ברכה אחרונה לדעה ראשונה הנ"ל ובמחצית השקל ובח"א מצדדים שלא לברך וכ"כ בדה"ח וכן הוא מנהג העולם. ואנשי מעשה נוהגין שלבסוף שתייתן מניחין כדי שיעור רביעית שיצטנן מעט כדי שיוכל לשתות רביעית בלא הפסק ולברך ברכה אחרונה וטוב לעשות כן כדי לצאת אליבא דכו"ע ובפרט לדעת הגר"א הנ"ל דפסק כדעה שניה דהשיעור הוא כדי אכילת פרס לענין צירוף גם בשתיה בודאי נכון לעשות כן. אם אכל פחות מכשיעור והלך לחוץ וחזר מיד דבודאי צריך לברך שנית בתחלה אפילו בפת יש לעיין אם חזר ואכל פחות מכשיעור בכדי אכילת פרס אם מצטרף דאולי כיון שהלך לחוץ הוי כמו היסח הדעת ועיין במ"א דמצדד דמצטרף:
(1) (1) Eating - All foods combine to form a kezayis for blessing them with a bracha achrona that is appropriate for them: if from the seven species, al hamichya is recited, if not from the seven species, borei nefashos is recited. If one ate half a kezayis from the seven species and another half a kezayis from something else, one recites borei nefashos. And this is the rule when eating half a kezayis of bread and half a kezayis of something that is blessed with borei nefashos, one recites the bracha achrona of borei nefashos. And all drinks combine to form a reviis. Eating and drinking (meaning eating less than a kezayis and drinking less than a reviis) does not combine even for the purpose of reciting borei nefashos. Broth made from vegetables combines to form a kezayis, for all food enhancers (a drink that comes to sweeten food) is food, and the same goes for bread soaked in a drink or wine or sauce. But if the bread was eaten with the sauce without dipping, it does not combine. However, if the sauce of the dish was made from things that are blessed like the dish (and is explained in Siman 205), it is possible that the sauce combines with the dish. and this needs further investigation (Chayei Adam). If someone eats a kezayis and takes a long time to eat it, if from the beginning of the meal until the end of the meal there is more than the time it takes to eat a half-loaf of bread, it is not combined. (And for the measurement of a half-loaf of bread, see later in Siman 212 that there are opinions whether it is 3 eggs or 4 eggs, and here it seems that even only for the time it takes to eat 3 eggs, the measurement of a kezayis, even for bread for the purpose of Birkas Hamazon, is only rabbinic and so it seems from the Chayei Adam). The Pri Megadim writes that this is only for the determining the measurement of a kezayis. But regarding the amount of bread for the purpose of satiety, which is an obligation from the Torah, one is obligated even if he ate a little, since in any case we read ‘and you shall be satiated’ in it. If there was a puffed bread (sufganim/doughnuts) that swelled until its air pockets were not felt, one who eats a kezayis of it as it is does not bless, because in truth he did not eat a kezayis. And also if there was a kezayis and it shrank and diminished in its size, we do not bless after it unless it expanded [Achronim]. Regarding drinking a reviis, if one drank and paused briefly and then drank again until he completed a reviis, there are those who say that it is not combined, and there are those who say that it is combined if he did not pause from the beginning of the drinking until the end of the drinking for more than the time it takes to eat a half-loaf [later in Siman 212, Seif 10]. And the Gra agreed there in his explanation that the law is like this second opinion. And behold, regarding drinking tea and coffee, which is usually drunk hot and difficult to drink without a break like other drinks, but (it is drunk) little by little. There is a great dispute among the poskim whether one needs to recite a bracha achrona for the first opinion mentioned above. The Machzis Hashekel and in Chayei Adam side with not reciting a bracha (achrona), and so it is written in Derech Hachaim and so is the universal custom. Practitioners (i.e. drinkers of tea or coffee) have the custom that at the end of their drinking, they leave a reviis’ worth to cool down a bit so that they can drink a reviis without interruption and recite a bracha achrona. It is good to do so in order to fulfill all opinions, especially according to the opinion of the Gra mentioned above, who ruled in favor of the second opinion that the measurement is the time it takes to eat a half-loaf for the purpose of combining even with drinking. It is certainly correct to do so. If one ate less than the required amount and went outside and immediately returned, he certainly needs to bless again initially, even with bread. It is necessary to examine if he returned and ate less than the required amount within the time it takes to eat a half-loaf if it is combined. Perhaps since he went outside it is considered as if his mind was distracted. And see in the Magen Avraham who argues that it is combined.
Excerpt from Oukosher.org:
The halacha mandates benching and reciting a bracha acharona only when one eats a kezayis (the size of an olive) of bread or other foods in the time span of “k’dei achilas pras”, the amount of time it takes to eat a “pras”. (Orach Chaim 210:1 and Magen Avraham ibid.) What is a “pras” and how long is this time span?
The word “pras” means a half; in this context, it refers to half a loaf of bread. K’dei achilas pras is the amount of time it takes to eat half a loaf of bread together with condiments, which is considered a standard size meal. A person is only required to bench or recite a bracha achrona if one consumes a kezayis during the time span of “k’dei achilas pras”, i.e., the time it takes an average person to eat a meal which consists of half a loaf of bread.
A pras is half a loaf, but what size loaf does this refer to? This is a matter of dispute between Rishonim (11-15th century Torah scholars). Rambam (Hilchos Eruvin 9:9) writes that the loaf in question is the size of 6 eggs, while Rashi (Eruvin 4a) maintains it is 8 eggs. Thus, achilas pras is the volume of either 3 or 4 eggs. The Shulchan Aruch (OC 612:4) cites both opinions and does not render a definitive ruling. In practice, the poskim discuss at length how long it takes to eat 3 or 4 eggs, which is the time span of k’dei achilas pras? The great posek of the early part of the 19th century, Rav Moshe Sofer, writes in Teshuvos Chasam Sofer (6:16) that the time span depends on various halachic considerations, and it is at least two minutes and not more than nine. Many subsequent poskim have offered opinions on this matter. In general, in areas of greater severity, poskim recommend the more stringent shiur. For example, though a person with a life-threatening illness may eat on Yom Kipur, it is preferable to minimize the violation by eating approximately one ounce of food in time frames of nine minutes, which is the more stringent shiur of k’dei achilas pras. If waiting that long poses a danger for the person who is ill, the interval of minutes should be reduced to eight, seven, six, five , four, three, two or zero, as appropriate. Regarding bentching after eating bread, the Aruch Hashulchan (OC 202:8) writes that a kezayis of bread must be eaten within a time span of 3 or 4 minutes (three according to the Rambam who considers a pras to be three eggs, and four according to Rashi who holds it is four). Igros Moshe (OC 4:41) writes that ideally, one should try to eat a kezayis of bread within 3 minutes. Rav Ovadya Yosef zt”l (Yabia Omer OC 9:108) writes that bedi’eved one has up to 7 ½ minutes.
(א) ועתה אבאר הגמרא (שבת כא:) והמהדרין מן המהדרין בית שמאי אומרים, יום ראשון מדליק ח' מכאן ואילך פוחת והולך. ובית הלל אומרים, יום ראשון מדליק אחד מכאן ואילך מוסיף והולך. ואמרו חכמינו ז"ל טעמא דבית שמאי, כנגד פרי החג. וטעמא דבית הלל, משום דמעלין בקודש ולא מורידין. נראה דפליגי, דידוע אם חסר לאדם איזה דברים שצריך כגון שהוא רעב וצמא או חסר לבושים, אזי יש לו השתוקקות שיתמלא רצונו וחסרונו ויש לו מזה צער שחסר לו הדבר מה שנפשו משתוקק עליו וגם יש לו צער ורעבון וצמאון בעצמו, ואם בא לחם ומים ממקום רחוק אף על פי שלא אכל ושתה עדיין כבר יש לו שמחה שיודע שיש דבר שימלא חסרונו. אמנם עדיין הוא רעב וצמא ואחר שאכל ושתה יש לו שמחה מה שהוא שבע והשם יתברך הרוה את צמאונו. וכל זה באדם החסר ואינו יודע האיך למלאות חסרונו, כגון ההולך במדבר ונפשו יבשה ואין לחם ומים ובגד ללבוש יש לו ב' מיני צער. אחד, שנפשו משתוקק שימלא חסרונו לרעבון וצמאון וללבוש ואחר שהשם יתברך הזמין שבא אדם מרחוק והביא מה שחסר לחם ומים ומלבושים, אזי כיון שרואה שישנו לפניו הדברים שימלא חסרונו וכיון שישנו פת בסלו תיכף יש לו שמחה כיון שרואה שבידו למלאות רעבונו וצמאונו, ואף על פי שלא אכל ושתה ולבש תיכף ומיד מחויב ליתן שבח והודיה לאל בורא שמים וארץ אשר המציא לו טרף לנפשו ויש לו פת בסלו אמנם עדיין מרעבון וצמאון בעצמו יש לו קצת צער. אמנם אחר שאכל ושתה ולבש אזי יש לו גם התענוג שהוא שבע ורוה וטוב לב וצריך לברך להבורא ברוך הוא על השביעה כמאמר הכתוב (דברים ח, י) ואכלת ושבעת וברכת את ה' אלהיך וגו'. אמנם מי שהוא בישוב בביתו הכל מוכן לפניו אזי קודם שאכל ושתה אין לבו תאב רק לאכילה ושתיה ואחר שאכל ושתה הוא שבע ומברך את ה' ועל אלו הולכי דרכים וחסרים מכל יש להם שני השתוקקות כאשר ביארנו לעיל ושני מיני שמחות על אחד שהמציא האיך למלאות חסרונו ואחד המילוי החסרון בעצמו:
(1) And now I will explain the Gemara (Shabbat 21b): 'And those who are meticulous in the performance of the mitzvah (Mehadrin min HaMehadrin), Beit Shammai say: On the first day, one lights eight [candles], and from there on, decreases each day. And Beit Hillel say: On the first day, one lights one [candle], and from there on, increases each day.' And our sages of blessed memory said that the reason of Beit Shammai is [to correspond] to the bullocks of the festival [of Sukkot, which decrease in number each day]. And the reason of Beit Hillel is because 'we ascend in holiness and do not descend.'
It appears that they [Beit Shammai and Beit Hillel] are arguing based on a well-known principle: If a person lacks certain things they need, such as being hungry or thirsty or lacking clothing, then they have a longing to fulfill their desire and deficiency, and they feel distress because they lack what their soul yearns for. Additionally, they feel the physical distress of hunger and thirst. If bread and water come from a distant place, even though they have not yet eaten or drunk, they already feel joy because they know that there is something that will fulfill their deficiency. However, they are still hungry and thirsty. After they have eaten and drunk, they experience joy from being satisfied, and they praise Hashem for quenching their thirst.
All of this applies to a person who is lacking and does not know how to fulfill their lack, such as someone wandering in the desert, whose soul is parched, without bread, water, or clothing. They experience two types of distress: One, that their soul longs for the fulfillment of their lack, for food, drink, and clothing. When Hashem arranges for a person to come from afar and bring what is lacking—bread, water, and clothing—then as soon as they see that the things to fulfill their deficiency are before them, and they have 'bread in their basket,' they immediately feel joy because they see that they are able to satisfy their hunger and thirst. Although they have not yet eaten, drunk, or clothed themselves, they are immediately obligated to give thanks and praise to the Creator of heaven and earth who has provided sustenance for their soul and given them 'bread in their basket.' However, they still experience some distress from hunger and thirst.
But after they have eaten, drunk, and clothed themselves, they also experience pleasure because they are now satisfied, quenched, and of good heart, and they must bless the Creator, blessed be He, for the satisfaction, as it is written (Deuteronomy 8:10): 'And you shall eat, and be satisfied, and bless Hashem, your God...'
However, someone who is settled in their home with everything prepared before them, before they eat and drink, their heart only desires to eat and drink. After they have eaten and drunk, they are satisfied and bless Hashem. But for those who are traveling and lack everything, they have two longings, as explained above, and two kinds of joys: one for finding how to fulfill their lack, and one for the actual fulfillment of their deficiency.