They killed the Midianite kings upon those they had slain: Evi, Rekem, Tzur, Chur and Reva—[the] five kings of Midian. And Bil’am son of Beor they killed with the sword.
וכלי הקדש. זֶה הָאָרוֹן וְהַצִּיץ, שֶׁהָיָה בִּלְעָם עִמָּהֶם וּמַפְרִיחַ מַלְכֵי מִדְיָן בִּכְשָׁפִים וְהוּא עַצְמוֹ פוֹרֵחַ עִמָּהֶם, הֶרְאָה לָהֶם אֶת הַצִּיץ שֶׁהַשֵּׁם חָקוּק בּוֹ וְהֵם נוֹפְלִים...
וכלי הקדש AND THE VESSELS OF HOLINESS … [WERE WITH THEM] — these were the Ark and the Golden Plate (which are termed קדש, “holiness”, in Numbers 4:20 and Leviticus 8:9 respectively) (cf. Sifrei Bamidbar 157:4; Sotah 43a). — Because Balaam was with them (the Midianites) and through enchantment he made the kings of Midian float in the air and he himself floated with them, he (Phineas) showed them (held up to them) the Golden Plato upon which the Divine Name was engraved and they immediately fell to the ground...
וְאָמַר רָבָא: בָּאוּ שְׁנַיִם וְאָמְרוּ ״בְּסוּרָא בְּצַפְרָא בְּחַד בְּשַׁבְּתָא הָרַג פְּלוֹנִי אֶת הַנֶּפֶשׁ״, וּבָאוּ שְׁנַיִם וְאָמְרוּ: ״בְּפַנְיָא בְּחַד בְּשַׁבְּתָא עִמָּנוּ הֱיִיתֶם בִּנְהַרְדְּעָא!״, חָזֵינַן, אִי מִצַּפְרָא לְפַנְיָא מָצֵי אָזֵיל מִסּוּרָא לִנְהַרְדְּעָא – לָא הָווּ זוֹמְמִין, וְאִי לָאו – הָווּ זוֹמְמִין. פְּשִׁיטָא! מַהוּ דְּתֵימָא לֵיחוּשׁ לְגַמְלָא פָּרָחָא, קָא מַשְׁמַע לַן.
And Rava says: If two witnesses came and said: So-and-so killed a person in Sura in the morning on Sunday, and two other witnesses came to court and said to the first set: In the evening on Sunday you were with us in Neharde’a, we see: If one is able to travel from Sura to Neharde’a from morning until evening they are not conspiring witnesses, as conceivably they could have witnessed the murder in Sura and traveled to Neharde’a by evening. And if it is not possible to travel that distance in that period of time, they are conspiring witnesses. The Gemara asks: Isn’t that obvious? The Gemara answers: Lest you say: Let us be concerned about the possibility that these witnesses traveled on a flying camel, therefore, Rava teaches us that one need not take that possibility into account.
גמלא פרחא - מין גמלים יש שהם קלים במרוצתם כעוף הפורח:
"Gamla Paracha" - A type of camel that is as light in its stride as a flying bird.
הָהוּא גִּיטָּא דְּאִשְׁתְּכַח בְּסוּרָא וּכְתִיב בֵּיהּ הָכִי: בְּסוּרָא מָתָא אֲנָא עָנָן בַּר חִיָּיא נְהַרְדָּעָא פְּטַרִית וְתָרֵכִית פְּלוֹנִית אִנְתְּתִי. וּבְדַקוּ רַבָּנַן מִסּוּרָא וְעַד נְהַרְדְּעָא, וְלָא הֲוָה עָנָן בַּר חִיָּיא אַחֲרִינָא לְבַר מֵעָנָן בַּר חִיָּיא מְחַגְּרָא דַּהֲוָה בִּנְהַרְדְּעָא. וַאֲתוֹ סָהֲדִי וֶאֱמוֹר דְּהָהוּא יוֹמָא כִּי אִיכְּתַב הָהוּא גִּיטָּא, עָנָן בַּר חִיָּיא מְחַגְּרָא גַּבַּן הֲוָה.
אָמַר רָבָא: אַף לְדִידִי דְּלָא חָיְישִׁינַן — הָכָא חָיְישִׁינַן, דִּלְמָא בְּגַמְלָא פָּרְחָא אֲזַל. אִי נָמֵי בִּקְפִיצָה. אִי נָמֵי מִילֵּי מְסַר.
Rava said: Even according to my opinion, in which I say that we are not concerned in general, here, when it is established that there definitely is another man by the same name, we are concerned. As for the apparently contradictory testimony, perhaps he went by a flying camel, an extremely fast means of transportation, and was able to travel from Neharde’a to Sura in one day. Alternatively, he might have arrived by a miraculous shortcut. Alternatively, he might have given verbal instructions beforehand for them to write the bill of divorce in a place where he was not physically located.
הכא חיישינן דלמא בגמלא פרחא אזל - וא"ת בפ"ק דמכות (דף ה. ושם)...פשיטא מהו דתימא ניחוש לגמלא פרחא קמ"ל ואר"ת דהכא כיון שמתכוין לקלקל אשת חברו אזל בגמלא פרחא אבל התם אם הלכו בגמלא פרחא היה מקלקלם יותר...
"Here, we are concerned that he may have gone by a "Gamla Parcha" (flying camel)." But one may ask based on what is written in the first chapter of Makkot (5b):"Lest you say: Let us be concerned about a flying camel." Rabbeinu Tam says says that since he intended to sabotage another man's marriage, he went by flying camel. But there, if they had gone by a flying camel it would have sabotaged themselves even more...
...ל"א ג' מאות הלכות במגדל הפורח באויר לעשות כישוף להעמיד מגדל באויר כגון שלש מאות הלכות בנטיעות קשואין דאמרן בפירקין דלעיל (סנהדרין דף סח.)...
...Another interpretation: Three hundred laws regarding a tower that floats in the air [refers to] using sorcery to erect a tower in the air, like three hundred laws regarding planting cucumbers, as is discussed in a previous chapter (Sanhedrin 68a)...
...וזה אשר נאמר כי היא פורח באויר אינו מצוי אלא בתורת מעשה נס או בשם או כשם שמעמידין את הברזל באבן שואבת הנקראת מגניטס...
...And what is said about it flying in the air is not found except in the realm of miracles or magic, or as in the case of iron being suspended by a stone which is called magnets
...ואני אומר אין מדברים בהלכות מרובות בדבר הנעשה על ידי נס או בשם אך נראה כי מה שנמצא בזמן הזה מגדל פורח באויר שקורין (מרכב אל הוו"א) העשוי ומתוקן על פי חכמה נפלאה אף על פי שזה נתחדש מכמה שנים הנה בודאי היה מצוי ביד הראשונים קודם זמן דואג ואחיתופל וגם אחריהם ואפשר שהיה גם כן בדורות התנאים אלא שאחר כך נשתכחה חכמה של המגדל הזה וחזר ונתחדש על ידי חכמי אירופא...
... I say that in matters of Jewish law we would not speak at length about what is done through miracles or use of the divine name. Rather, it seems that what exists in our time, a flying tower in the air called "Merkab Alhwa" (Aerial Vehicle), which is made and constructed based on extraordinary wisdom, even though it has been innovated in recent years, surely it existed in the hands of the ancients before the time of Doeg and Achitofel, and also after them. It is also possible that it existed also in the generations of the Tannaim, but after that, the wisdom of this tower was forgotten and was renewed by the scholars of Europe
תפארת יהונתן עה"ת, פרשת נח
...חשבו הם לבנות מגדל יותר גבוה משיעור עננים ההמה וא"כ תו א"א לירד עליהם גשמים...
למה שכתבתי שהרוח הולך מהארץ ממטה למעלה ראוי הי' שהכלי הנעשה במלאכת עפיפה, שהרוח מנשב בתורן שהרוח יגביה הכלי מעלה מעלה ולא ישוב עוד לארץ, רק שובו לארץ הוא בסיבת היות האויר החזק ועב הסמוך לארץ הוא מכביד על הדבר ומגרשו לירד למטה...
Tiferes Yehonasan, Parshas Noach
They wanted to make a tower higher than these clouds, in which case it would no longer be possible for rain to fall on them...
...According to what I wrote that the wind goes from the earth from below upwards, it should be that an apparatus designed for the craft of flight, when the wind blows on the sails, that the wind would raise the apparatus high above and not return to earth again. It only returns to earth because the strong and thick air close to the earth weighs down on the object and drives it down.
תפארת יהונתן עה"ת, פרשת נח
...וא"כ אם אפשר להביא כל עופפות למעלה מהאויר העב הלזה, יכול לילך ברוח מעל' מעלה עד הכדור הירחי, כי הרוח יגביה אותו תמיד לילך ולמעלה הרוח הולך וחזק, וכבר חברו בזה חבורים איך לעשות ספינה כזה לילך לכדור ירחי, אבל העיקר שיגיע תחלה ספינה זו למעלה מאויר העכור הזה. וזה היה כוונת דור הפלגה ג"כ שבקשו לקבוע מושבם בכדור ירחי ששם יהיו נצולים ממבול וחשבו לעשות ע"י ספינה הנ"ל, אפס כיצד יגביהו אותו הספינה למעלה מאויר העכור, ולזה חשבו לבנות מגדל גבוה כל כך עד למעלה האויר ההוא, ומשם יוכלו להשתמש בספינה הנ"ל לשוט באויר עד כדור הירחי...
Tiferes Yehonasan, Parshas Noach
...If this is so, then if it is possible to bring a flying device above this thick air, it would be able to travel in the wind higher and higher until it reached the lunar sphere, because the wind will continuously carry it upward, and above, the wind is very strong. And there are already articles written about how to construct a ship like this to travel to the moon, but the main thing is that this ship must first reach above this cloudy air. And this was also the intention of the Dor Haflaga, who wanted to establish a colony on the moon, where they would be saved from a flood, and they planned to do so using the aforementioned ship, but how would they raise that ship above the murky air? This is why they thought to build a tower so high that it would reach above that air, and from there they would be able to use the aforementioned ship to fly in the air to the lunar sphere.
מאמרי אדמו"ר הזקן - הקצרים, 504
...אבל באמת טועים הם ובחשכה יתהלכו שבודאי דבריהם אמת בענין החכמה שנתוסף להם הרבה על הקדמונים מהם, אבל באמרם שהקדמונים שסכלים בחכמה היו זו שקר ונהפוך הוא שהראשונים היו גדולים בחכמה יותר מהם אבל לא בענינים אשר הם מתגדלים ומתחכמים בהם כי כל חכמתם ובינתם הוא בגשמיות הדברים כמו בניצוח המלחמה בעשותם דבר הפלא אש מתלקחת וספינה פורחת באויר וכיוצא בזה, ובתכונה שהיא אינה כ"כ בגשמיות נתמעטה מהם כהיום מהקדמונים שלהם. אבל חכמי הקדמונים עיקר חכמתם הי' ברוחניות הענינים כמ"ש בחרטומי מצרים שהן חכמי מצרים שהי' גדולי החכמים שבכל העולם כנודע והי' תוכן חכמתם בהפיכת המטה לתנין וכיוצא בזה הנזכר בתורה וזה לא יעשה אף גדול החכמים שבזה הזמן, כי דבר זה תלוי ברבות החכמה בענינים רוחניים כמו בלעם בקסמים ובלחשים...
Maamorei Admur Hazoken Haktzorim, p.504
...However, in actuality, they are mistaken and walk in darkness. While it is true that they have gained much wisdom compared to their ancestors, their assertion that the ancients were foolish in their wisdom is false. On the contrary, the ancients were greater in wisdom than they are, but not in the areas in which they pride themselves and claim to be superior. All their wisdom and intelligence is focused on the physical world, such as winning wars, creating miraculous feats of fire and flying ships, and so on. But in matters which are not as physically oriented, their knowledge has diminished compared to their ancient predecessors.
The wisdom of the ancients, however, was primarily focused on spiritual matters. As it is said about the magicians of Egypt, who were the greatest scholars in the world, as is well known, and the nature of their wisdom was turning the staff into a serpent and similar feats mentioned in the Torah. This cannot be done even by the greatest scholars of our time, for such things depend on a high level of spiritual wisdom, like Balaam's magic and incantations.
