Save " לבשר אחד: אוונגליון, שבירת הכלים, ובדידות"
לבשר אחד: אוונגליון, שבירת הכלים, ובדידות
What is Loneliness?

וַיִּבְרָ֨א אֱלֹקִ֤ים ׀ אֶת־הָֽאָדָם֙ בְּצַלְמ֔וֹ בְּצֶ֥לֶם אֱלֹקִ֖ים בָּרָ֣א אֹת֑וֹ זָכָ֥ר וּנְקֵבָ֖ה בָּרָ֥א אֹתָֽם׃

And God created humankind in the divine image,
creating it in the image of God—
creating them male and female.

(יח)וַיֹּ֙אמֶר֙ ה׳ אֱלֹקִ֔ים לֹא־ט֛וֹב הֱי֥וֹת הָֽאָדָ֖ם לְבַדּ֑וֹ אֶֽעֱשֶׂה־לּ֥וֹ עֵ֖זֶר כְּנֶגְדּֽוֹ׃(יט) וַיִּ֩צֶר֩ ה׳ אֱלֹקִ֜ים מִן־הָֽאֲדָמָ֗ה כׇּל־חַיַּ֤ת הַשָּׂדֶה֙ וְאֵת֙ כׇּל־ע֣וֹף הַשָּׁמַ֔יִם וַיָּבֵא֙ אֶל־הָ֣אָדָ֔ם לִרְא֖וֹת מַה־יִּקְרָא־ל֑וֹ וְכֹל֩ אֲשֶׁ֨ר יִקְרָא־ל֧וֹ הָֽאָדָ֛ם נֶ֥פֶשׁ חַיָּ֖ה ה֥וּא שְׁמֽוֹ׃ (כ) וַיִּקְרָ֨א הָֽאָדָ֜ם שֵׁמ֗וֹת לְכׇל־הַבְּהֵמָה֙ וּלְע֣וֹף הַשָּׁמַ֔יִם וּלְכֹ֖ל חַיַּ֣ת הַשָּׂדֶ֑ה וּלְאָדָ֕ם לֹֽא־מָצָ֥א עֵ֖זֶר כְּנֶגְדּֽוֹ׃(כא) וַיַּפֵּל֩ ה׳ אֱלֹקִ֧ים ׀ תַּרְדֵּמָ֛ה עַל־הָאָדָ֖ם וַיִּישָׁ֑ן וַיִּקַּ֗ח אַחַת֙ מִצַּלְעֹתָ֔יו וַיִּסְגֹּ֥ר בָּשָׂ֖ר תַּחְתֶּֽנָּה׃ (כב) וַיִּ֩בֶן֩ ה׳ אֱלֹקִ֧ים ׀ אֶֽת־הַצֵּלָ֛ע אֲשֶׁר־לָקַ֥ח מִן־הָֽאָדָ֖ם לְאִשָּׁ֑ה וַיְבִאֶ֖הָ אֶל־הָֽאָדָֽם׃ (כג) וַיֹּ֘אמֶר֮ הָֽאָדָם֒ זֹ֣את הַפַּ֗עַם עֶ֚צֶם מֵֽעֲצָמַ֔י וּבָשָׂ֖ר מִבְּשָׂרִ֑י לְזֹאת֙ יִקָּרֵ֣א אִשָּׁ֔ה כִּ֥י מֵאִ֖ישׁ לֻֽקְחָה־זֹּֽאת׃ (כד) עַל־כֵּן֙ יַֽעֲזׇב־אִ֔ישׁ אֶת־אָבִ֖יו וְאֶת־אִמּ֑וֹ וְדָבַ֣ק בְּאִשְׁתּ֔וֹ וְהָי֖וּ לְבָשָׂ֥ר אֶחָֽד׃

(18)God said, “It is not good for the Human to be alone; I will make a fitting counterpart for him.”(19) And God ה׳ formed out of the earth all the wild beasts and all the birds of the sky, and brought them to the Human to see what he would call them; and whatever the Human called each living creature, that would be its name. (20) And the Human gave names to all the cattle and to the birds of the sky and to all the wild beasts; but no fitting counterpart for a human being was found.(21) So God ה׳ cast a deep sleep upon the Human; and, while he slept, [God] took one of his sides and closed up the flesh at that site. (22) And God ה׳ fashioned the side that had been taken from the Human into a woman, bringing her to the Human. (23) Then the Human said, “This one at last Is bone of my bones And flesh of my flesh. This one shall be called Woman, For from a Human was she taken.” (24)Hence a man leaves his father and mother and clings to his wife, so that they become one flesh.

לֹא טוֹב הֱיוֹת הָאָדָם לְבַדּוֹ אֵינֶנּוּ נִרְאֶה שֶׁנִּבְרָא הָאָדָם לִהְיוֹת יָחִיד בָּעוֹלָם וְלֹא יוֹלִיד, שֶׁכָּל הַנִּבְרָאִים זָכָר וּנְקֵבָה מִכָּל בָּשָׂר נִבְרְאוּ לְהָקִים זֶרַע, וְגַם הָעֵשֶׂב וְהָעֵץ זַרְעָם בָּהֶם. אֲבָל יִתָּכֵן לוֹמַר כִּי הָיָה כְּדִבְרֵי הָאוֹמֵר (ברכות סא) דּוּ פַּרְצוּפִים נִבְרְאוּ, וְנַעֲשׂוּ שֶׁיִּהְיוּ בָּהֶם טֶבַע מֵבִיא בְּאֵבְרֵי הַהוֹלָדָה מִן הַזָּכָר לַנְּקֵבָה כֹּחַ מוֹלִיד, אוֹ תֹּאמַר זֶרַע כְּפִי הַמַּחְלֹקֶת הַיָּדוּעַ בָּעִבּוּר, וְהָיָה הַפַּרְצוּף הַשֵּׁנִי עֵזֶר לָרִאשׁוֹן בְּתוֹלַדְתּוֹ, וְרָאָה הקב"ה כִּי טוֹב שֶׁיִּהְיֶה הָעֵזֶר עוֹמֵד לְנֶגְדּוֹ, וְהוּא יִרְאֶנּוּ וְיִפָּרֵד מִמֶּנּוּ וְיִתְחַבֵּר אֵלָיו כְּפִי רְצוֹנוֹ, וְזֶהוּ שֶׁאָמַר "אֶעֱשֶׂה לּוֹ עֵזֶר כְּנֶגְדּוֹ". וְטַעַם "לֹא טוֹב", שֶׁלֹּא יֵאָמֵר בּוֹ כִּי טוֹב בִּהְיוֹתוֹ לְבַדּוֹ, שֶׁלֹּא יִתְקַיֵּם כֵּן. בְּמַעֲשֵׂה בְּרֵאשִׁית הַ"טוֹב" הוּא הַקִּיּוּם כַּאֲשֶׁר פֵּרַשְׁתִּי בְּמַאֲמַר "וַיַּרְא אֱלֹקִים כִּי טוֹב" (רמב"ן על בראשית א':ד'):

IT IS NOT GOOD THAT THE MAN SHOULD BE ALONE. It does not appear likely that man was created to be alone in the world and not beget children since all created beings — male and female of all flesh — were created to raise seed. The herb and trees also have their seed in them. But it is possible to say that it was in accordance with the opinion of the Rabbi who says: “Adam was created with two faces [i.e., male and female persons combined],” and they were so made that there should be in them an impulse causing the organs of generation to produce a generative force from male to female, or you may say “seed,” in accordance with the known controversy concerning pregnancy, and the second face was a help to the first in the procreative process. And the Holy One, blessed be He, saw that it is good that “the help” stand facing him, and that he should see and be separated from it or joined to it at his will. This is the meaning of what He said in the verse, I will make him a helper opposite him.
The meaning of the expression, it is not good, is that it cannot be said of man that “it is good” when he is alone for he will not be able to so exist. In the work of creation, “the good” means existence, as I have explained on the text, And G-d saw that it was good.

במילים אלה רומז (הכתוב) לשותפות. ולא עם כולם, אלא עם הרוצים לעזור ובתמורה לכך להֵעָזֵר, אף על פי שאינם מסוגלים לכך (תמיד). כי האהבה מחזקת את הטוב (שבאדם), לא מתוך תועלת, אלא יותר מתוך תמימות־דעים ואחדות. ולכן מימרתו של פיתגורס: "אכן ריעי הוא ה"אני" השני (שלי)", הולמת כל אחד מן הבאים בברית האהבה.

By these words God intimates that there is to be a communion, not with all men, but with those who are willing to be assisted and in their turn to assist others, even though they may scarcely have any power to do so; since love consists not more in utility than in the harmonious concord of trustworthy and steadfast manners; so that every one who joins in a communion of love may be entitled to utter the expression of Pythagoras, "A friend is another I."

"The only thing of which one can be guilty is of having given ground relative to one's desire."
-Jacques Lacan
"Anyone will do. You don't care who it is!"
-Asuka
"I love you, but, because inexplicably I love you in you something more than you—the objet petit a—I mutilate you."
-Jacques Lacan

"Are you afraid of other people? I know that by keeping others at a distance you avoid a betrayal of your trust, but you must endure the loneliness. Man can never completely erase this sadness, because all men are fundamentally alone. Pain is something man must carry in his heart, and since the heart feels pain so easily, some believe that life is pain."
-Nagisa Kaworu
Kaworu: Humans live with a constant feeling of pain inside of their hearts. But because their hearts are sensitive to pain, people believe that living as such is ʻhardʼ. Their hearts are delicate as glass, especially yours.
Shinji: Mine?
Kaworu: Yes. You're worthy of my grace [好意 koui]
Shinji: Grace?
Kaworu: It means I like you [好き suki]
"One cold winter's day, a number of porcupines huddled together quite closely in order through their mutual warmth to prevent themselves from being frozen. But they soon felt the effect of their quills on one another, which made them again move apart. Now when the need for warmth once more brought them together, the drawback of the quills was repeated so that they were tossed between two evils, until they had discovered the proper distance from which they could best tolerate one another. Thus the need for society which springs from the emptiness and monotony of men's lives, drives them together; but their many unpleasant and repulsive qualities and insufferable drawbacks once more drive them apart. The mean distance which they finally discover, and which enables them to endure being together, is politeness and good manners. Whoever does not keep to this, is told in England to ‘keep his distance’. By virtue thereof, it is true that the need for mutual warmth will be only imperfectly satisfied, but on the other hand, the prick of the quills will not be felt. Yet whoever has a great deal of internal warmth of his own will prefer to keep away from society in order to avoid giving or receiving trouble or annoyance."
-Arthur Schopenhauer
What is the purpose of connecting with others?

(א) והיא בענין עונש חבוט הקבר. כבר נודע מ"ש ז"ל בפרקי ר' אליעזר, במאמר פרקי חבוט הקבר, איך בא עליו המלאך על קברו, ושואל לו מה שמך, ומשיבו גלוי וידוע לפניו יתברך שאיני יודע שמי וכו'. ובלי ספק יש לתמוה, מה צורך לשאלה זו, וגם למה הוא שוכח שמו, ומה מעלה ומה מוריד ענין זה במציאות ענשו. האמנם דע, כי כל הנשמות כלם היו כלולים באדה"ר קודם שחטא, כמו שביארנו כמה פעמים, וכאשר חטא, נשרו איבריו ממנו, שהם אותם הנשמות שהיו כלולות בו, ונפלו לעמקי הקליפות ולא נשאר בו באדה"ר רק בחי' מאה אמה, כמבואר אצלינו במקומו, והנה לא כל הנשמות שוות, כי אין הפגמים שוים, כי האיברים אשר נמצאו יותר נאחזים באותו החטא שחטא אדם הראשון, הם נפלו לתוך הקליפה יותר בעומק מן המקום שנפלו שאר האיברים, שהיו יותר רחוקים מן הפגם ההוא, כי ודאי הוא שאין כל הנשמות שוות, כי יש נשמה שנתאוות וחשקה יותר בחטא ההוא מנשמה אחרת. ונמצא כי כפי ערך בחי' פגם הנשמה, כך בחי' מקום נפילתה בעמקי הקליפות. והענין הוא, כמה שתדע, כי גם את זה לעומת זה עשה האלקים, וכמו שיש אדה"ר דקדושה, כן יש אדם בליעל בקליפות, ויש בו רמ"ח איברים ושס"ה גידין. וכפי האיברים שחטאו באדה"ר, כך כפי בחינתם ג"כ אותם האיברים כיוצא בהם, אשר באדם בליעל, לקחו אותם הנשמות שנעשו מאדה"ר, ונתלבשו בתוך הקליפות ההם, ונעשה להם לבושים מאותם הקליפות אשר כיוצא בהם ממדרגת מקומם, כי כל דרכיו יתברך משפט בקו היושר ולא בערבוביא, רק כל נשמה נפלה כפי מדרגתה באבר א' מן האדם הבליעל הדומה אליה. ונמצא כי כל אותם הנשמות שנשרו מאדם, שהיו מלובשים בגדי קדש קודם שחטאו, ועתה בנפלם בתוך הקליפות, התנצלו מעדיים ובגדי תפארתם ולבשו לבושי קדרות שהם הקליפה. ונמצא כפי זה, כי אין לך נשמה, שאין לך בחי' קליפה אחת, העשויה לה כעין מלבוש המיוחס לה, כפי בחינתה ומדרגת חטאה, בהיותה כלולה באדם הראשון כשחטא כנזכר, ואותה הקליפה מלבשת אותה, ומלפפתה כל ימי חייה מסביב לה, לפי שהנשמה היא קדושה ורוחנית, ומלתבשת בתוך הקליפה המזוהמת ההיא:

וכבר ידעת כי התעלמות האור וכיסויו הוא מציאות תיקונו כי עי"כ יש כח בכלי לסבול האור להיותו בא מלובש וא"כ לא יהי' שוין שבירת הכלים שמחזה ולמטה שהם ב"ש תתאין דת"ת ונה"י ומלכות אל שבירת הכלים של הדעת וח"ג ושליש עליון דת"ת כי ודאי יותר גדולה תהיה שבירת העליונים משבירת תחתונים. ולכן בבא התיקון ז"א בעת התיקון פרצופו בא להיפך כי מב"ש דת"ת ולמטה היו אורותיו והחסדים שבהם מגולין וזהו לפי שיש בהם יכולת לקבלם שלא ע"י מסך בינה לפי שלא היתה שבירתן גדולה אבל העליוני' שהם מרישא דז"א עד החזה באו בתיקון סתומים ומלובשים עתה תוך מסך בינה שהוא יסוד שלה כנודע.

"A drive might accordingly be seen as a powerful tendency inherent in every living organism to restore a prior state...[that] the organism was compelled to relinquish due to the disruptive influence of external forces."
-Sigmund Freud

(יט) בְּזֵעַ֤ת אַפֶּ֙יךָ֙ תֹּ֣אכַל לֶ֔חֶם עַ֤ד שֽׁוּבְךָ֙ אֶל־הָ֣אֲדָמָ֔ה כִּ֥י מִמֶּ֖נָּה לֻקָּ֑חְתָּ כִּֽי־עָפָ֣ר אַ֔תָּה וְאֶל־עָפָ֖ר תָּשֽׁוּב׃

(19) By the sweat of your brow Shall you get bread to eat, Until you return to the ground— For from it you were taken. For dust you are, And to dust you shall return.”

(א) אַֽחֲרֵי־כֵ֗ן פָּתַ֤ח אִיּוֹב֙ אֶת־פִּ֔יהוּ וַיְקַלֵּ֖ל אֶת־יוֹמֽוֹ׃ {פ}(ב) וַיַּ֥עַן אִיּ֗וֹב וַיֹּאמַֽר׃ (ג) יֹ֣אבַד י֭וֹם אִוָּ֣לֶד בּ֑וֹ וְהַלַּ֥יְלָה אָ֝מַ֗ר הֹ֣רָה גָֽבֶר׃ (ד) הַיּ֥וֹם הַה֗וּא יְֽהִ֫י־חֹ֥שֶׁךְ אַֽל־יִדְרְשֵׁ֣הוּ אֱל֣וֹקַּ מִמַּ֑עַל וְאַל־תּוֹפַ֖ע עָלָ֣יו נְהָרָֽה׃ (ה) יִגְאָלֻ֡הוּ חֹ֣שֶׁךְ וְ֭צַלְמָוֶת תִּשְׁכׇּן־עָלָ֣יו עֲנָנָ֑ה יְ֝בַעֲתֻ֗הוּ כִּֽמְרִ֥ירֵי יֽוֹם׃ (ו) הַלַּ֥יְלָה הַהוּא֮ יִקָּחֵ֢ה֫וּ אֹ֥פֶל אַל־יִ֭חַדְּ בִּימֵ֣י שָׁנָ֑ה בְּמִסְפַּ֥ר יְ֝רָחִ֗ים אַל־יָבֹֽא׃ (ז) הִנֵּ֤ה הַלַּ֣יְלָה הַ֭הוּא יְהִ֣י גַלְמ֑וּד אַל־תָּב֖וֹא רְנָנָ֣ה בֽוֹ׃ (ח) יִקְּבֻ֥הוּ אֹֽרְרֵי־י֑וֹם הָ֝עֲתִידִ֗ים עֹרֵ֥ר לִוְיָתָֽן׃ (ט) יֶחְשְׁכוּ֮ כּוֹכְבֵ֢י נִ֫שְׁפּ֥וֹ יְקַו־לְא֥וֹר וָאַ֑יִן וְאַל־יִ֝רְאֶ֗ה בְּעַפְעַפֵּי־שָֽׁחַר׃ (י) כִּ֤י לֹ֣א סָ֭גַר דַּלְתֵ֣י בִטְנִ֑י וַיַּסְתֵּ֥ר עָ֝מָ֗ל מֵעֵינָֽי׃ (יא) לָ֤מָּה לֹּ֣א מֵרֶ֣חֶם אָמ֑וּת מִבֶּ֖טֶן יָצָ֣אתִי וְאֶגְוָֽע׃ (יב) מַ֭דּוּעַ קִדְּמ֣וּנִי בִרְכָּ֑יִם וּמַה־שָּׁ֝דַ֗יִם כִּ֣י אִינָֽק׃

(1) Afterward, Job began to speak and cursed the day of his birth. (2) Job spoke up and said: (3) Perish the day on which I was born, And the night it was announced, “A male has been conceived!” (4) May that day be darkness; May God above have no concern for it; May light not shine on it; (5) May darkness and deep gloom reclaim it; May a pall lie over it; May what blackens the day terrify it. (6) May obscurity carry off that night; May it not be counted among the days of the year; May it not appear in any of its months; (7) May that night be desolate; May no sound of joy be heard in it; (8) May those who cast spells upon the day damn it, Those prepared to disable Leviathan; (9) May its twilight stars remain dark; May it hope for light and have none; May it not see the glimmerings of the dawn— (10) Because it did not block my mother’s womb, And hide trouble from my eyes. (11) Why did I not die at birth, Expire as I came forth from the womb? (12) Why were there knees to receive me, Or breasts for me to suck?

"The fact that remains is that the organism wants only to die in its own particular way; and so these guardians of life [Eros], too, were originally myrmidons of death."
-Sigmund Freud
"[The] death drive [is] charged with the task of causing animate organisms to revert to an inanimate state, whereas Eros pursues the goal of maximizing the complexity of life and thereby of course preserving it by an ever more catholic combination of the particles into which living matter had been fragmented."
-Sigmund Freud
"That being has passed over into nothing and nothing into being."
-Georg Wilhelm Friedrich Hegel

(י) אַל־תֹּאמַר֙ מֶ֣ה הָיָ֔ה שֶׁ֤הַיָּמִים֙ הָרִ֣אשֹׁנִ֔ים הָי֥וּ טוֹבִ֖ים מֵאֵ֑לֶּה כִּ֛י לֹ֥א מֵחׇכְמָ֖ה שָׁאַ֥לְתָּ עַל־זֶֽה׃

(10) Don’t say, “How has it happened that former times were better than these?” For it is not wise of you to ask that question.

If the desire to return to the primordial state is wrong, then what is the purpose of the Other?
Fuyutsuki: This is a literal dead sea.
Gendo: And yet, it is a pristine world, untainted by original sin.
Fuyutsuki: I prefer a world filled with humans, sinful though it may be.
"Now this relationship, this miscognition of the objet petit a, is something which leaves a door open. We have always known it, there was no need even for analysis to show it to us, since I believe I was able to show it to you in a dialogue of Plato, The Symposium. The objet petit a, in so far as at the term - a term no doubt never achieved - it is our most radical existence, is the only path along which desire can deliver us that in which we will have to recognize ourselves, this objet petit a is to be situated as such in the field of the Other, and not only is it to be situated there, but it is situated there by each and every one. And this is what is called the possibility of transference."
-Jacques Lacan
"The common practice is to imagine being, as if it were a picture of pure light, the clarity of unclouded seeing, and then nothing as the pure night—and the distinction between the two is then enshrined into this well—known sensuous difference. But in fact, if this very seeing is more accurately imagined, one can readily perceive that in absolute light one sees just as much and just as little as in absolute darkness; that the one seeing is just as good as the other; that pure seeing is a seeing of nothing. Pure light and pure darkness are two voids that amount to the same thing. Only in determinate light (and light is determined through darkness: in clouded light therefore), just as only in determinate darkness (and darkness is determined through light: in illuminated darkness therefore), can something be distinguished, since only clouded light and illuminated darkness have distinction in them and hence are determinate being, existence."
-Georg Wilhelm Friedrich Hegel
Shinji: This is the world with nothing, the space with nothing, the world with nothing. The world with nothing but me. I'm starting to become indistinct. I feel as if I am going to disappear. My existence is fading away. Why?
Misato: Because there's nobody but you.
Shinji: Because I'm alone.
Misato: If nothing exists outside of yourself, you can't determine your own shape.
Shinji: My own shape? My self image?
Misato: Yes. You learn your own shape by observing the shapes of others.
Asuka: You visualize your own shape by seeing the wall between "self" and "other". You can't see yourself unless others are there with you.
Shinji: But that means it's other people that let me be myself! If a person is alone, they're alone no matter where they go! The whole world is just me!
Misato: You take shape through recognizing how you are different from others.
Rei: The first "other" is your mother.
Asuka: Your mother is a person who is not you.
Shinji: Right. I am I, and she is she. But at the same time, it's true that other people make up parts of my heart!
"There is no entity present in the individual from the very beginning that is equatable with the ego; the ego has to be developed."
-Sigmund Freud
"This is the LCL Sea. (We are) inside the sea where life began. A world without A.T. Fields... without your own shape. An ambiguous world where it is impossible to tell where you end and other people begin. A fragile world where you exist everywhere, and thus exist nowhere."
-Ayanami Rei
"What am I? I am in the place from which the universe is a
flaw in the purity of Non-Being' is vociferated... This place is called Jouissance, and it is Jouissance whose absence would render the universe vain."
-Jacques Lacan
"This is the light of my soul. A sacred territory in which no one may intrude. Aren't you Lilin even aware that your AT field is merely that wall that encloses every mind that exists?"
-Nagisa Kaworu
"This image, shows "libido" to be what it is namely, an organ, to which its habits make it far more akin than to a force field. Let us say that it is qua surface that it organizes this force field."
-Jacques Lacan
"For self-consciousness, there is another self-consciousness; self-consciousness is outside of itself(to not be oneself)[es ist außer sich gekommen]."
-Georg Wilhelm Friedrich Hegel

(א)לא טוב היות וגו'. שֶׁלֹּא יֹאמְרוּ שְׁתֵּי רָשׁוּיוֹת הֵן, הַקָּבָּ"ה בָעֶליוֹנִים יָחִיד וְאֵין לוֹ זוּג, וְזֶה בַתַּחְתּוֹנִים וְאֵין לוֹ זוּג (בראשית רבה):

(1) 'לא טוב היות וגו IT IS NOT GOOD etc. — I shall make an help meet for him in order that people may not say that there are two Deities, the Holy One, blessed be He, the only One among the celestial Beings without a mate, and this one (Adam), the only one among the terrestrial beings, without a mate (Pirkei D'Rabbi Eliezer 12).

אֱלוֹקַּ זֶה אֶחָד הוּא וְאֵינוֹ שְׁנַיִם וְלֹא יֶתֶר עַל שְׁנַיִם. אֶלָּא אֶחָד. שֶׁאֵין כְּיִחוּדוֹ אֶחָד מִן הָאֲחָדִים הַנִּמְצָאִים בָּעוֹלָם. לֹא אֶחָד כְּמִין שֶׁהוּא כּוֹלֵל אֲחָדִים הַרְבֵּה. וְלֹא אֶחָד כְּגוּף שֶׁהוּא נֶחְלָק לְמַחְלָקוֹת וְלִקְצָווֹת. אֶלָּא יִחוּד שֶׁאֵין יִחוּד אַחֵר כְּמוֹתוֹ בָּעוֹלָם. אִלּוּ הָיוּ אֱלֹהוּת הַרְבֵּה הָיוּ גּוּפִין וּגְוִיּוֹת. מִפְּנֵי שֶׁאֵין הַנִּמְנִים הַשָּׁוִין בִּמְצִיאוּתָן נִפְרָדִין זֶה מִזֶּה אֶלָּא בִּמְאֹרָעִין שֶׁיֶּאֶרְעוּ בַּגּוּפוֹת וְהַגְּוִיּוֹת. וְאִלּוּ הָיָה הַיּוֹצֵר גּוּף וּגְוִיָּה הָיָה לוֹ קֵץ וְתַכְלִית שֶׁאִי אֶפְשָׁר לִהְיוֹת גּוּף שֶׁאֵין לוֹ קֵץ. וְכָל שֶׁיֵּשׁ לְגוּפוֹ קֵץ וְתַכְלִית יֵשׁ לְכֹחוֹ קֵץ וָסוֹף. וֵאלֹקֵינוּ בָּרוּךְ שְׁמוֹ הוֹאִיל וְכֹחוֹ אֵין לוֹ קֵץ וְאֵינוֹ פּוֹסֵק שֶׁהֲרֵי הַגַּלְגַּל סוֹבֵב תָּמִיד. אֵין כֹּחוֹ כֹּחַ גּוּף. וְהוֹאִיל וְאֵינוֹ גּוּף לֹא יֶאֶרְעוּ לוֹ מְאֹרְעוֹת הַגּוּפוֹת כְּדֵי שֶׁיְּהֵא נֶחְלָק וְנִפְרָד מֵאַחֵר. לְפִיכָךְ אִי אֶפְשָׁר שֶׁיִּהְיֶה אֶלָּא אֶחָד. וִידִיעַת דָּבָר זֶה מִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁנֶּאֱמַר (דברים ו ד) "ה׳ אֱלֹקֵינוּ ה׳ אֶחָד":

This God is One God; He is neither two nor more than two but One to whose Unity there is no comparison among the individual units in the universe; not like the unit of a genus which embraces many individual units, nor like the unit of a body which is divisible into parts and particles, but a Unit to Whose Unity no other unit in the universe is like. Supposing that there are many deities is equivalent to an admission that they are corporeal, because like individual beings do not differ save in chance traits characteristic of bodies and material things only. Thus supposing the Creator to be corporeal and material would force a conclusion that He is finite, for, it is impossible to imagine a body which does not end in dissolution; but our God, blessed is His Name! beholding that His power is infinite and uninterrupted, for lo, the universal sphere continues to revolve forever. His power is positively not a physical power. And, because He is Incorporeal, none of the chance traits, characteristic of bodies, so as to be divisible or an offshoot of another being, can be attributed to Him. Therefore, the impossibility for Him to be but One. And, the knowledge of this doctrine of Monotheism is a mandatory commandment, saying: "The Lord our God is One God" (Deut. 6.4).

הצגת תורת תוארי השלילה1 דע שתיאור האל יתהדר ויתרומם בשלילוֹת (=היגדים שליליים) הוא התיאור הנכון שאין נלווה אליו שום אי דיוק, ושאין בו חסרון ביחס לאל כלל ועיקר. ואילו בתיאורו בחיובים (=היגדים חיוביים) יש, כמו שביארנו (א,נא-נז), שיתוף וחסרון.

Know that the negative attributes of God are the true attributes: they do not include any incorrect notions or any deficiency whatever in reference to God, while positive attributes imply polytheism, and are inadequate, as we have already shown.

"Is Hegelʼs dialectics not, in this precise sense, the... thought of... the split of the One into Two[?] ...The Hegelian Twosome... designates a split which cleaves the One from within, not into two parts: the ultimate split is not between two halves, but between Something and Nothing, between the One and the Void of its Place. In this split... the opposition between the One and its Outside is reflected back into the very identity of the One."
-Slavoj Žižek
"Egos appear by setting themselves apart from other egos. Persons appear by entering into relation with other persons."
-Martin Buber
"...the unconscious It, lodged within a subject that it vastly exceeds, is the reservoir of possibility, of all that might be but is not... The It in the I transforms subjecthood from psychic density into pure potentiality."
-Intimacies, Leo Bersani and Adam Phillips
"Is not Hegel's basic insight precisely that every external opposition is grounded in the thing's immanent self-opposition, that every external difference implies self-difference? A finite being differs from other (finite) things because it is already not identical with itself."
-Slavoj Žižek
"Introjection... makes the subject into a linguistic signifier [the It/das Es] in a system, which thereby permits him to relate symbolically to other signifiers, that is, at once to relate to other humans and to articulate his own desire, his own unconscious, unawares."
-Shoshana Felman
"If intensifying his self-criticism, he describes himself as petty, egoistic, insincere and dependent person... he may as far as we know have come quite close to self-knowledge, and we can wonder why one must become ill in order to have access to such truth"
-Sigmund Freud

(יד) הוּא הָיָה אוֹמֵר, אִם אֵין אֲנִי לִי, מִי לִי. וּכְשֶׁאֲנִי לְעַצְמִי, מָה אֲנִי. וְאִם לֹא עַכְשָׁיו, אֵימָתָי:

(14) He [also] used to say: If I am not for myself, who is for me? But if I am for my own self [only], what am I? And if not now, when?

Was it the existence of the Other that caused man's distance from God, or was it despair in the closeness to the One that brought about the necessity of the other?

(כב) וַיֹּ֣אמֶר ׀ ה׳ אֱלֹקִ֗ים הֵ֤ן הָֽאָדָם֙ הָיָה֙ כְּאַחַ֣ד מִמֶּ֔נּוּ לָדַ֖עַת ט֣וֹב וָרָ֑ע וְעַתָּ֣ה ׀ פֶּן־יִשְׁלַ֣ח יָד֗וֹ וְלָקַח֙ גַּ֚ם מֵעֵ֣ץ הַֽחַיִּ֔ים וְאָכַ֖ל וָחַ֥י לְעֹלָֽם׃

(22) And God ה׳ said, “Now that humankind has become like any of us, knowing good and bad, what if one should stretch out a hand and take also from the tree of life and eat, and live forever!”

(א)וְעַתָּה פֶּן יִשְׁלַח יָדוֹ רָצָה הקב"ה שֶׁתִּתְקַיֵּם גְּזֵרָתוֹ בְּמִיתַת הָאָדָם, וְאִם יֹאכַל מֵעֵץ הַחַיִּים שֶׁנִּבְרָא לָתֵת לְאוֹכְלָיו חַיֵּי עוֹלָם תִּבְטַל הַגְּזֵרָה, אוֹ שֶׁלֹּא יָמוּת כְּלָל אוֹ שֶׁלֹּא יָבֹא יוֹמוֹ בָּעֵת הַנִּגְזָר עָלָיו וְעַל תּוֹלְדוֹתָיו. וְהִנֵּה עַתָּה שֶׁהָיְתָה לוֹ בְּחִירָה שָׁמַר הָעֵץ הַזֶּה מִמֶּנּוּ, כִּי מִתְּחִלָּה לֹא הָיָה עוֹשֶׂה אֶלָּא מָה שֶׁיְּצֻוֶּה, וְלֹא אָכַל מִמֶּנּוּ כִּי לֹא הָיָה צָרִיךְ.

(1) AND NOW, LEST HE PUT FORTH HIS HAND. The Holy One, blessed be He, wanted His decree concerning the death of Adam to be fulfilled, and if he were to eat of the tree of life which was created to give everlasting life to those who ate of its fruit, the decree would be nullified; for either he would not die at all or his day of death would not come at the time it was decreed for him and his descendants to die. And now that Adam had the power of choice, He therefore guarded this tree from him for at first Adam did only what he was commanded and he did not eat thereof as he did not need it.

Shinji: Hey...
Misato: What?
Shinji: What are dreams?
Misato: Dreams?
Rei: Yes, dreams.
(Screen Text: Does it feel good?)
Shinji: I don't understand... I don't understand what reality is.
Rei: You can't bridge the gap between your own truth and the reality of others.
Shinji: I don't know where to find happiness.
Rei: So you only find happiness in your dreams.
Shinji: Then..this is not reality?...This world where no one exists?
Rei: No, it is only a dream.
Shinji: Then I don't exist here either.
Rei: This convenient fabrication is your attempt to change reality.
Shinji: Is that wrong?
Rei: You are using fantasy to escape reality.
Shinji: Why can't I dream that I'm alone?
Rei: That is not a dream that is a substitute for reality.
Shinji: So where is my dream?
Rei: It is at the end of your reality.
Shinji: But where is my reality?
Rei: It is at the end of your dream.
"In this state there is peace and repose, but there is simultaneously something else that is not contention and strife... What, then, is it? Nothing. But what effect does nothing have? It begets anxiety. This is the profound secret of innocence, that it is at the same time anxiety."
-Søren Kierkegaard
"Freedom, in an authentic sense, is tied to negativity. It is always freedom from constraint... When negativity yields to excessive positivity, the emphasis on freedom which springs dialectically from the negation of negation also vanishes."
-Søren Kierkegaard
"You're nothing but a fake object that is pretending to be a human being. See that? Inside of you is a heart thatʼs a dark, impenetrable, unfathomable abyss. The real you is in there..."
-Rei I
"The “undead” eternal life itself... The paradox of the Freudian “death drive” is therefore that it is Freud's name for its very opposite... for immortality... for an uncanny excess of life"
-Slavoj Žižek
"If I'm alone, I'll always be alone, no matter how far I go with it! All the world would just be me!"
-Ikari Shinji
"Anyone can become paranoid—that is, develop an
irrational fantasy of being betrayed, mocked, exploited or harmed—but we are more likely to become paranoid if we are insecure, disconnected, alone. Above all, paranoid fantasies are a response to the feeling that we are being treated with indifference."
-Stephen Grosz
Rei II: I became myself over the time that Iʼve existed and through the connections that Iʼve formed with others. Interactions with others and the passage of time will change the shape of my heart. ʻThose are links?” Yes. Those are what created the person that I have been, the object called Rei Ayanami. They will create the person I will be.
Rei I: But there's another, real you. You just donʼt know it. You don't want to see her, so you just keep avoiding her subconsciously. Because she might not be human in shape. Because the person you have been up until now might disappear. You're afraid that who you are will vanish. You're afraid that you'll disappear from everyone's hearts.
ומי שיודע סוד הפרי שבארץ, יש מהם קליפתו מבפנים והאוכל מבחוץ, או איפכא, יודע סוד הניצוצים הללו, ואדם הראשון בחטאו, לקח לו התורה הזאת באסור והיתר, בסוד יצירה ששם עץ הדעת טוב ורע. כי בבריאה שם הגן עדן כולו טוב, גובר על הרע, והיה לו שם תורת הכוונה של אכילת עץ החיים, שיש בו עשה ולא תעשה, שפירשתיהו כבר בשער עולם התוהו. ואדם הראשון ע"ה לא רצה לעמוד תמיד בבריאה לפני שכינתו, והלך ליצירה, ושם הסיתו הנחש על ידי אשתו, ורצה להתרחק, ונתרחק עד ירחמהו עושהו, עם כל הנשמות התלויות בו. והה׳ הויות שאמרנו, נותנת אמא לזעיר, והם יורדים לזעיר עד יסוד שלו, וכשמגיעים לסוף יסוד, אינם מוצאים מקום לצאת, ועולים למעלה ויוצאים דרך החור שבין כתיפיו, ונכנסין למלכות ומאירים בה, וממלאים כליה. וכשנבוא לתקון זעיר ונוקביה בעזרת הבורא ושכינתו, נאמר בפרטות ה׳ הארות האלו, מה הם מתקנים במלכות.
-עמק המלך שער ז
למה נקרא רישא דלא-אתידע, ולמה בזוהר נקרא רישא דלא-ידע ודלא-אתידע, לרמוז שגם הרישא דלא-אתידע עצמו, אינו יודע עצמותו, ומהות האין סוף שבו, ולהיות שרישא דלא-אתידע הוא כתר שבכתר, שהוא ראש האצילות, לזה נקרא רישא. ונקרא גם כן דלא-אתידע לב' סבות: הראשון שמרוב זכותו ודקותו לא נודע בתוך רישא-דאין, וגם רישא דאין עצמה, אינה משגת לדעת מהות רישא דלא אתידע, אף על פי שהיא בתוכה, כאדם שאינו מכיר את נשמתו, אבל הוא עצמו אפשר שיודע קצת האור של עצמותו. וזהו ההפרש שבין לא-ידע ובין לא-אתידע, כי לא ידע רצה לומר; הוא עצמו אינו יודע האור שבתוכו בשלימות, על מתכונתו עד קצה האחרון, אבל קצתו אפשר שיודע, זהו פירוש לא ידע. אבל לא-אתידע קאי על אחרים, שאינם יודעים כלל ועיקר מה שבתוכו, אפילו קצתו, לא מניה ולא מקצתיה, ואף על פי שאינו כל כך חזק כמו מתחילה, בירידתו והתפשטותו למטה. מכל מקום האחרים אינם יודעים שום ידיעה ממנו.
-עמק המלך שער ז
לפי שראתה חכמתו יתברך, שאור של רישא דלא-אתידע זה, לא היתה העולם כדאי להשתמש בו, ואינו ראוי לו להקרא בשם רישא דלא-אתידע, המשפיע על הז' תיקונים, ומאיר על פני כל עולם האצילות שלמטה ממנו. כי כל רישא אינו מכוסה, כמו הראש אצל הבן אדם כביכול, אינו מכוסה במלבושו, כדי להשגיח ולהאיר למטה על כל האצילות. לפיכך רמז לו הקב"ה שיתעלה למעלה, ויהיה נחשב במספר מנין עולמות אין-סוף, כי אין-סוף אינו בעל הרצון עצמו, שאינו לא אות ולא דמיון. ועולמות אין-סוף שהם מלבוש, אויר קדמון, אדם קדמון סתימאה, אדם קדמון סתם, ופרסא שביניהם, הם אותיות ופרצוף ודמיון כביכול. אלא שמתמלאים אותיות השורש במילואים רבים, ואין להם מעצור כלי, הסוגר אותם, שלא יהיו כל כך פרים ורבים, כמו שהוא באצילות, שהאור פנימי מוכרח להתכנס מיניה וביה שלא יפרה וירבה.
ואילולי הפרסא-והפרוכת שבין עולמות אין-סוף לאצילות היה נשפע שפע רב, לבלי תכלית, ולא היה גלות ודין כלל ועיקר, ועל ידי התנוצצותו תוך הפרוכת ופרסה הנזכרים, בא מעט מזעיר להחיות העולמות. ויש פרוכות רבים, בין כל פרצוף ופרצוף, ובין כל עולם ועולם, מעולמות אבי"ע, וכוונתו יתברך היה בזה, כדי שיצאו ניצוצים קטנים מעט מזעיר, לצורך חיות העולמות, ולא יותר מערך זכות מעשיהם.
-עמק המלך שער ח
Why is it so hard to understand the other?

(לט) וְ֠אַתָּ֠ה תִּשְׁמַ֨ע הַשָּׁמַ֜יִם מְכ֤וֹן שִׁבְתֶּ֙ךָ֙ וְסָלַחְתָּ֣ וְעָשִׂ֔יתָ וְנָתַתָּ֤ לָאִישׁ֙ כְּכׇל־דְּרָכָ֔יו אֲשֶׁ֥ר תֵּדַ֖ע אֶת־לְבָב֑וֹ כִּֽי־אַתָּ֤ה יָדַ֙עְתָּ֙ לְבַדְּךָ֔ אֶת־לְבַ֖ב כׇּל־בְּנֵ֥י הָאָדָֽם׃

(39) oh, hear in Your heavenly abode, and pardon and take action! Render to that individual according to their ways as You know their heart to be—for You alone know every human heart.

"We can recognize the other, acknowledge him as person, only in so far as, in a radical sense, he remains unknown to us recognition implies the absence of cognition... intersubjectivity is founded upon the fact that the other is phenomenologically experienced as an “unknown quantity”, as a bottomless abyss which we can never fathom."
-Slavoj Žižek
"Nobody can ever completely understand another person. Good luck even understanding yourself. Complete understanding between two people is impossible. That's why people try so hard to understand themselves and others. It's one of the things that makes life interesting."
-Ryoji Kaji
"All too often, when we love somebody, we don't accept him or her as what the person effectively is. We accept him or her insofar as this person fits the coordinates of our fantasy. We misidentify, wrongly identify him or her, which is why when we discover when we were wrong, love can quickly turn into violence."
-Slavoj Žižek

So what is it that we are supposed to do in order to connect with others?

לֹֽא־תִקֹּ֤ם וְלֹֽא־תִטֹּר֙ אֶת־בְּנֵ֣י עַמֶּ֔ךָ וְאָֽהַבְתָּ֥ לְרֵעֲךָ֖ כָּמ֑וֹךָ אֲנִ֖י ה׳׃

You shall not take vengeance or bear a grudge against members of your people. Love your fellow like yourself: I am ה׳.

"One who truly hates himself cannot love, he cannot place his trust in another."
-Ayanami Rei

שׁוּב מַעֲשֶׂה בְּגוֹי אֶחָד שֶׁבָּא לִפְנֵי שַׁמַּאי. אָמַר לוֹ: גַּיְּירֵנִי עַל מְנָת שֶׁתְּלַמְּדֵנִי כׇּל הַתּוֹרָה כּוּלָּהּ כְּשֶׁאֲנִי עוֹמֵד עַל רֶגֶל אַחַת! דְּחָפוֹ בְּאַמַּת הַבִּנְיָן שֶׁבְּיָדוֹ. בָּא לִפְנֵי הִלֵּל, גַּיְירֵיהּ. אָמַר לוֹ: דַּעֲלָךְ סְנֵי לְחַבְרָךְ לָא תַּעֲבֵיד — זוֹ הִיא כׇּל הַתּוֹרָה כּוּלָּהּ, וְאִידַּךְ פֵּירוּשָׁהּ הוּא, זִיל גְּמוֹר.

Another time a non-Jew came before Shammai and said, "I will convert if you can teach me the entire Torah while I stand on one foot." Shammai pushed the non-Jews aside with the ruler that was in his hand. The non-Jew came before Hillel and Hillel converted him saying, "What is hateful to you, do not do to your neighbor, that is the entire Torah, the rest is just commentary, now go and study."