Save "308: 21-31"
פסולת מאכלים שראויה למאכל כלבים או חתולים, אינה מוקצה, כי אף שלבעל הפסולת אין כלב או חתול, כיוון שיש בעיר כלבים וחתולים, הרי שהפסולת ראויה לשימוש ואינה מוקצה. ולכן עצמות אינן מוקצה כי הן ראויות לכלבים וחתולים. אבל פסולת מאכלים שאינה ראויה למאכל אדם ובעלי חיים, כמו קליפות אגוזים ועצמות דגים – הרי הם מוקצה. וכן שיירי מאכלים שראויים לבעלי חיים שאינם מצויים בסביבה – מוקצה (שו"ע או"ח שח, כט. גלעיני משמש שילדים רגילים לשחק בהם והוצאו בשבת, אינם מוקצה, עי' שש"כ טז, הערה לג).
Food scraps that dogs or cats can eat are not muktzeh. Even if one does not own a cat or dog, there are cats and dogs in town that would be happy to have them. Similarly, bones are not muktzeh, since dogs and cats eat them. However, food scraps that neither man nor animal will eat – such as the nutshells, husks, and fish bones – are muktzeh. Additionally, if food scraps would be eaten by some animals but not by any found locally, they are muktzeh (SA 308:29). Apricot pits that children play with and that were extracted on Shabbat are not muktzeh (see SSK ch. 16 n. 33).
מותר לרוקן את הלכלוך שהצטבר על המסננת שנתונה בכיור, ואין צורך לעשות זאת בשינוי, כי אין בזה שום תיקון, רק הסרת טינוף (שו"ע או"ח שח, לד, שש"כ יב, יז; להלן כב, יב).
One may remove garbage that accumulates in the sink strainer. It is not necessary to do this with a shinui, because this action does not fix anything; one is simply removing filth (SA 308:34; SSK 12:17; below 22:12).
למרות שדברים מאוסים, כמו 'גרף של רעי' (כלי שיש בו צואה), עכבר מת ופסולת מאכלים, הם מוקצה מחמת גופו, התירו חכמים להוציאם משום כבודו של האדם. ולא הטריחו אותו להוציא את הדבר המטונף בשינוי או בטלטול מהצד, אלא גם ביד מותר להוציאו. וכל זה בתנאי שהם נמצאים במקום שבו הם מפריעים לאדם, אבל אם היו במקום שאינם מפריעים, אסור להזיזם כדין מוקצה (ביצה לו, ב; שבת קכא, ב; שו"ע או"ח שח, לד).
Even though a truly disgusting item – such as a graf shel re’i (a receptacle that contains excrement), a dead mouse, or food scraps – is muktzeh maḥmat gufo, the Sages permitted removing it for the sake of human dignity. They did not encumber this removal by requiring that it be done with a shinui or min ha-tzad. Rather, one may remove it directly. This is all on condition that the item is in a place where it is disturbing people. However, if it is in a place where it is not bothering anyone, it may not be moved (Beitza 36b; Shabbat 121b; SA 308:34).
אָמַר שְׁמוּאֵל: גְּרָף שֶׁל רְעִי וְעָבִיט שֶׁל מֵימֵי רַגְלַיִם — מוּתָּר לְהוֹצִיאָן לָאַשְׁפָּה, וּכְשֶׁהוּא מַחְזִירוֹ — נוֹתֵן בּוֹ מַיִם וּמַחְזִירוֹ.
Shmuel said: With regard to a container of excrement and a container of urine, it is permitted to remove them on Shabbat to a garbage heap. And when he returns the container to the house he must place water in it first and then return it, for it is prohibited to carry these containers alone, as their foul odor makes them muktze due to their repulsive nature.
פח שיש בו אשפה הוא מוקצה כמו האשפה שבתוכו, אבל אם הפח התמלא ונגרמת מכך אי נעימות, מותר לרוקן את תכולתו לפח הזבל שברחוב (בתנאי שיש עירוב), ולאחר מכן, מותר להחזיר את הפח לבית (שש"כ כב, מח).
A garbage can that has garbage in it is muktzeh. However, if it is unpleasant to have a full garbage can, it may be taken out (on condition that there is an eruv). If one lives somewhere that has a dumpster (as opposed to private garbage cans), the garbage pail may be emptied into the dumpster and then brought back inside (SSK 22:48).