Source sheet for first half of Audio Shiur:
https://soundcloud.com/user-11086647/haggadah-3?in=user-11086647/sets/rabbi-i-bernstein-haggadah-shiurim&utm_source=clipboard&utm_medium=text&utm_campaign=social_sharing
וַיֹּאפ֨וּ אֶת־הַבָּצֵ֜ק אֲשֶׁ֨ר הוֹצִ֧יאוּ מִמִּצְרַ֛יִם עֻגֹ֥ת מַצּ֖וֹת כִּ֣י לֹ֣א חָמֵ֑ץ כִּֽי־גֹרְשׁ֣וּ מִמִּצְרַ֗יִם וְלֹ֤א יָֽכְלוּ֙ לְהִתְמַהְמֵ֔הַּ וְגַם־צֵדָ֖ה לֹא־עָשׂ֥וּ לָהֶֽם׃
And they baked unleavened cakes of the dough that they had taken out of Egypt, for it was not leavened, since they had been driven out of Egypt and could not delay; nor had they prepared any provisions for themselves.
לֹא־תֹאכַ֤ל עָלָיו֙ חָמֵ֔ץ שִׁבְעַ֥ת יָמִ֛ים תֹּֽאכַל־עָלָ֥יו מַצּ֖וֹת לֶ֣חֶם עֹ֑נִי כִּ֣י בְחִפָּז֗וֹן יָצָ֙אתָ֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם לְמַ֣עַן תִּזְכֹּר֔ אֶת־י֤וֹם צֵֽאתְךָ֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם כֹּ֖ל יְמֵ֥י חַיֶּֽיךָ׃
The festival, is known in the Torah as Chag HaMatzot, and in fact there is considerable interest amongst the Meforashim as to why, in fact, we refer to it as Pesach, when the Torah refers to it as Chag HaMatzot.
Source 1: Kedushat Levi
ואמרתם זבח פסח הוא לה' (שמות יב, כז). והנה יש להבין שאנו קורין את יום טוב המכונה בתורה בשם חג המצות אנו קורין אותו פסח, והיכן רמז זה בתורה לקרוא יום טוב זה בשם פסח, והלא בכל התורה נקרא יום טוב זה בשם חג המצות. והנה כתיב (שיר השירים ו, ג) אני לדודי ודודי לי, היינו שאנו מספרים שבחו של הקדוש ברוך הוא והקדוש ברוך הוא מספר שבח של ישראל. וכן הוא שאנו מניחין תפילין וכתיב בהן שבח של הקדוש ברוך הוא והקדוש ברוך הוא מניח תפילין שכתוב בהן שבח ישראל. ובזה יובן מה שכתוב בתנא דבי אליהו דמצוה לספר שבחן של ישראל ויש להשם יתברך נחת רוח מזה שמספר בשבחן של ישראל. ונראה הטעם, משום דאסור להסיח דעת מתפילין ומצוה על כל אדם לעסוק תמיד בתפילין, דהיינו או לספר השבח של ישראל דהיינו תפילין דמארי עלמא שכתוב בהן שבח של ישראל כדאמרינן בגמרא (ברכות ו.) תפילין דמארי עלמא מה כתיב בהו מי כעמך ישראל כו'. או לספר בשבח של הקדוש ברוך הוא דהוא תפילין של ישראל שכתוב בהם שבח השם יתברך, דהיינו שמע, קדש, והיה כי יביאך. ונמצא תמיד אנו מספרים שבח השם יתברך והשם יתברך מספר שבח ישראל. והנה חג המצות נקרא על שבח ישראל. ועיין ברש"י על פסוק ויאפו את הבצק עוגות מצות גו' וגם צדה גו'. ועיין ברש"י מגיד שבחן של ישראל כו', שמפורש בקבלה זכרתי לך כו', עיין שם. ונמצא נקרא חג המצות על שם שבח ישראל שאפו את הבצק עוגות מצות. ולזה בתורה נקרא יום טוב זה בשם חג המצות כביכו"ל השם יתברך מספר שבח של ישראל. ואנו קורין היום טוב בשם פסח על שם שבח השם יתברך ואמרתם זבח פסח הוא לה' אשר פסחכו', שהוא שבח השם יתברך על דרך הפסוק אני לדודי ודודי לי:
Exodus 12,27. “you will say (answer) ‘it is a Passover offering for the Lord, etc.’” We need to examine why when the Torah has called this festival חג המצות, “the festival of unleavened breads,” we, the people, are in the habit of calling it first and foremost חג הפסח, a name that does not occur in the Torah at all.
In Song of Songs 6,3 we read: אני לדודי ודודי לי, “I alone am my Beloved’s and my Beloved is mine.” In this verse Solomon describes the relationship between the Jewish people and its G’d and vice versa in the most flattering terms. This is demonstrated by the Jewish people in practice every time they put on phylacteries in which the praises of the Almighty are spelled out on parchment. In the Talmud B’rachot 6, we are told that G’d Himself also puts on phylacteries and that the verses contained in His phylacteries contain the praises of His people, the Jewish people. When we keep this in mind we can understand a statement recorded in Tanna de bey Eliyahu that it is a positive commandment to recite the praises of the Jewish people. In other words, G’d enjoys hearing the praises and virtues of His people being mentioned and appreciated.
The Talmud Menachot 36 advises that while wearing the phylacteries one should touch them intermittently. This is in line with the prohibition to turn one’s attention to other matters while wearing the phylacteries. [This explains why nowadays we do not wear the phylacteries except during prayer as it is too easy to violate the commandments surrounding the manner in which we are to conduct ourselves if we were to wear them all day long. Ed.] When the Talmud forbids turning one’s attention away from the phylacteries on one’s head or one’s arm, this is not to be understood literally, but it means that while wearing phylacteries one must either concentrate on the praises of the Lord or the praises of Israel. The praises of the Lord are spelled out in the Torah sections inscribed on parchment inside our phylacteries. The author quotes Rashi on 12,39 where the Torah reports that the unleavened breads of the Israelites actually were baked by the sun while the dough was slung over the women’s shoulders. The people’s faith in the Lord at that time was demonstrated by their not insisting that they wait in Egypt while their dough would bake into bread so that they would have something to eat while on the way. The term חג המצות, originated at that time. This is one example of how G’d publicises the virtues of the Jewish people. On the other hand, by calling this festival חג הפסח, we, in turn, tell the praises of the Lord Who, at that time, had deliberately passed over the houses of the Jewish people when He killed all the firstborn in Egypt. This mutually complimentary relationship between G’d and His favourite people is what Solomon referred to in Song of Songs 6,3.
Another [rather revolutionary facet Ed.] method of understanding the above verse is that the word פסח may be understood phonetically, i.e. פה סח, “when the mouth speaks,” i.e. explains the nature of the Passover to your children in the future, then the הוא, the hidden aspects of G’d.
The Kedushat Levi, Reb Levi Yitzchok Mi Bereditchiv, he explains that the reason is as follows, that there is a Gemara in Brachot which indicates that HaKodesh Baruchu wears tefillin, and the Gemara then asks, what is written in the tefillin of HaKadosh Baruchu? And the Gemora answers, Ato Echod, B'Shimechu Echod, Umike Amacha Yisrael, Goey Echod Bo'oretz.
Therefore, says the Kedushat Levi, it seems quite obvious that whereas in our tefillin, which has Shema, etc., we glory in HaShem, HaShem glories in us. Therefore, says the Kedushat Levi, when we think about the word Matzah, indicates the haste with which the B'nei Yisrael were prepared to leave Mitzrayim on the command of Moshe Rabeinu, speaking in the name of HaShem. Consequently, Matza is a title, Chag HaMatzot is a title which reflects the glory of B'nei Yisrael.
Therefore, HaKodesh Boruchu has written in his Torah : Chag HaMatzos. Whereas Pesach, Asher Posach Al batei B'nei Yisrael B'Mitzrayim, refers to the occasion when HaKodesh Boruchu, as it were, passed over the houses of B'nei Yisrael when he smote the Egyptian firstborn, and therefore the name Pesach reflects how we glory in HaShem because of the fact that whereas the Egyptian firstborn were smitten, nevertheless the firstborn of B'nei Yisrael were saved.
So we observe this duality in Matzah. The symbol marking our exit from egypt to be a free people, and the bread of discomfort/suffering of that hurried escape to freedom. The bread of faith that merits the praises of HaShem. With this in mind, let us begin with a most fascinating statement in the Rambam.
Source 2: Rambam
בַּזְּמַן הַזֶּה שֶׁאֵין שָׁם קָרְבָּן, אַחַר שֶׁמְּבָרֵךְ הַמּוֹצִיא לֶחֶם חוֹזֵר וּמְבָרֵךְ עַל אֲכִילַת מַצָּה. וּמְטַבֵּל מַצָּה בַּחֲרֹסֶת וְאוֹכֵל. וְחוֹזֵר וּמְבָרֵךְ עַל אֲכִילַת מָרוֹר וּמְטַבֵּל מָרוֹר בַּחֲרֹסֶת וְאוֹכֵל. וְלֹא יַשְׁהֶה אוֹתוֹ בַּחֲרֹסֶת שֶׁמָּא יְבַטֵּל טַעֲמוֹ. וְזוֹ מִצְוָה מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים. וְחוֹזֵר וְכוֹרֵךְ מַצָּה וּמָרוֹר וּמְטַבֵּל בַּחֲרֹסֶת וְאוֹכְלָן בְּלֹא בְּרָכָה זֵכֶר לַמִּקְדָּשׁ:
At present, when there is no [Paschal] sacrifice, after one recites the blessing, hamotzi lechem, one then recites the blessing, al achilat matzah, dips the matzah in charoset, and eats it.
Afterwards, one recites the blessing, al achilat maror, dips the maror in charoset and eats it. One should not leave [the bitter herbs] in the charoset for a prolonged period, lest their taste be negated, since [eating the maror] is a mitzvah ordained by the Sages.
Afterwards, one should wrap matzah and maror together, dip them in the charoset, and eat them without reciting a blessing, to recall the Temple.
Interesting twist: we will dip the Matzo in Choroset.
Source 4: Raivad
בזמן הזה וכו' ומטבל וכו'. כתב הראב"ד ז"ל זה הבל עכ"ל:
Says the Ra'avad, quoting that statement of the Rambam, That the Matzo is to be dipped in Chorosis, That's hevel, that's nonsense.
Why is it Hevel?
Source 5: Rabbeinu Monoach
כתב הרב בזמן הזה שאין שם קרבן פסח כו' ומטבל מצה בחרוסת כו'. אמר המפרש הטעם משום לפתן כדאמרינן אין הבוצע רשאי לבצוע עד שיביאו לפתן כו' והכא אין כאן לפתן אלא החרוסת שהיא לפניו ומש"ה מטבל בה ודבר זה הוציא ממאי דאמרינן פרק ערבי פסחים הביאו לפניו מטבל בחזרת עד שמגיע לפרפרת הפת כלומר אחר הטיבול אינו מטבל עד שמגיע לטיבול שעושה משום לפתן דהיינו טיבול המצה והוא שקראו פרפרת הפת ויש שתמהו על הרב בזה שהרי במצוה לית בה קפא ועוד דאיכא למיחש דלמא מבטל ליה למצה דאורייתא ועוד שהוא זכר לחירות וחרוסת זכר לשעבוד ואיך יערב זה עם זה דבשלמא מרור וחרוסת הכל זכר לשעבוד הוא ע"כ. ואני תמה על זה דודאי טעם חזק הוא יותר מטעם קפא במרור וטעם הביטול בטל מאליו דדלמא לא ישהא אותו לתוך החרוסת כדאמרינן במרור ולא מבטל ליה. ותו מאן לימא לן דמבטל ליה למצה ומי עדיפא מצה מפסח שהיו מבטלין אותו בחרדל וכיוצא בו ואין בזה משום בטול טעם והכא נמי לא שנא ואם בבשר הפסח שהוא דבר לח ומקבל כל טעם לא חיישינן לביטול כל שכן בדבר שהוא יבש כגון מצה דליכא למיחש לביטול ומה שאמרו דמצה זכר לחירות וחרוסת זכר לשעבוד ואין לערב זה אינו שהרי בזמן שבית המקדש קיים כורך מצה ומרור ואוכלן יחד ומצה זכר לחירות ומרור זכר לשעבוד ונראה מתוך דברי הרב שעל הפרוס יברך הב' ברכות ובוצע ממנו ולולי שאין לצאת מעקבי המנהג כן היה נכון לעשות ומנהגנו לאחוז הרקיק השלם והפרוס בידינו ולברך המוציא ועל אכילת מצה ולבצוע משניהם כאחד ואוכל ולא ישהא אותו בחרוסת שמא יבטל טעמו פירשו בגמרא דלמא אגב חולייה עייל בהו וקא מבטיל ליה למרריה ובעינן טעם מרור וליכא ואע"ג דאמרינן דמצות אין מבטלות זו את זו היכא דהוו דאורייתא ודאורייתא או דרבנן ודרבנן והני מרור וחרוסת תרוייהו מדרבנן נינהו יש לומר דלא דמי דרבנן דמרור אדרבנן דחרוסת שזה כתוב בתורה וזה אינו כתוב והו"ל מרור לגבי חרוסת כדאורייתא אדרבנן ומבטלי אהדדי וזהו שכתב הרב וזה מצוה מדברי סופרים כלומר חרוסת מדברי סופרים ויבטל מצות מרור דהוי בדאורייתא ואם תאמר דמצה דהויא בזמן הזה ודאי דאורייתא היכי שרינן לטבל בחרוסת יש לומר משום דלא בעינן טעם מצה כדכתבינן בפ"ו. ואי נמי מפני שהמצה צנומה דלא עייל בה החרוסת כדכתבינן לעיל. וקודם אכילת המרור אין צריך לברך ברכת הנהנין דהיינו בורא פרי האדמה דברכת הכרפס פטר ליה ואי נמי משום דברכת המוציא פוטר אותה והויא ליה מרור כדברים הבאים בתוך הסעודה שאין צריכים ברכה לא לפניהם ולא לאחריהם והשתא דאתית להכי אפילו בורא נפשות לא יברך אחריו. אבל על אכילת מרור מברך שהרי משום מצות מרור אוכלו. ולפי סברא זו יברך אחר הכרפס בורא נפשות שהרי אכילה בפני עצמה היא ואינה נמשכת עם מה שיאכל לאחר ההגדה והכי כתבינן לעיל. מיהו הראב"ד הסכים בתשובת שאלה שלא לברך והכי מסתבר כדבעינן מימר קמן. וכורך מצה ומרור ומטבל בחרוסת. אמר המפרש משום הכי בעינן בכריכה זו טיבול כאן כיון שהוא זכר למקדש כהלל והלל ודאי מצות טיבול היה מקיים אבל ברכה לא בעיא דהא אינה למצוה כלל אלא זכר בעלמא והמצוה כבר קיים אותה ומה שכתוב בסדרים בלא טיבול טעות הוא:
Well, the reason why it is Hevel, according to the Raivad, As explained by Rabbeinu Manoach, and the Sefer Hamenich, who is quoted by the Tur : After all, Matzo is a symbol of freedom, Charoset is a symbol of slavery, And one doesn't go together with the other.
That's the objection. So, we now have to understand what is the position of the Rambam, And what is the position of the Raivad.
Source 6: Aderes
מקראי קודש:באורים וברורים,פסקים וחקרי הלכות בענייני פסח
הרמב״ם אומר : ׳ומטבל מצה בחרוסת׳
הראב״ד : ׳זה הבל׳
האדר״ת מסביר למה זה הבל לפי ספר המנוחה מצוטט בטור כי ״מצה הוא זכר לחירות וחרוסת זה זכר לטיט, ואיך יתחברו יחד? ״.
ואומר הגאון הנזכר [האדר״ת] :
״ הרמב״ם והראב״ד הולכים לפי השיטות שלהם בהלכות תשובה.
שכתב הרמב״ם טעם שהמצרים נענשו לפי שכל אחד ואחד מאותם המצרים והמריעים לישראל , אילו לא רצה להרע להם, הרשות בידו .שלא גזר על איש ידוע אלא הודיעו [הקב״ה לאברהם אבינו] שסוף זרעו עתיד להשתעבד בארץ לא להם .
אך הראב״ד השיב על זה : דאדרבה הם [המצרים] עשו מצוה ! [ קיימו: ועדבו ועינו אותם ארבע מאות שנה] אבל מה שנענשו הוא [דרגת] הקושי השעבוד .
ונראה דעת הרמב״ם דעל קושי השעבוד לא נענשו לפי שזה היה טובתם של ישראל שבעבור הטעם הזה יצאו לחרות קודם זמנם. וצריך לומר,[שלפי דעת הראב"ד] שיצאו לחרות מטעמים אחרים שאמרו חז״ל .״
Mikreh Kodesh: Explanations, inquiries, rulings and studies of laws regarding Passover.
Maimonides says: 'Dip Matzah in the Charoset'
Ra'avad: ' This is nonsense'
The Aderet explains why [according to the Ra'avad] 'this is nonsense' by quoting The Sefer Hamenuchah which is itself quoted by the Tur: "Matzah is a reminder of freedom and Charoset is a reminder of the mortar [which they used build while in servitude], and how can you connect them together? ".
The Gaon mentioned above [the Aderet] says:
"Rambam and the Ra'avad go according to their respective approaches in Hilchot Teshuvah. There, Rambam wrote that the Egyptians were punished because each and every one of those Egyptians [individually chose] to do evil to [Am]Israel. Had any individual not wanted to harm them, he did not have to. [Hashem] did not decree on any specific individual, but He [the Almighty] just informed [Avraham] that his seed [Am Yisrael] would be enslaved in a land not theirs.
But the Ra'avad replied to this: on the contrary, they [the Egyptians] did a Mitzvah! [ They fulfilled : And they will enslave them and make them suffer for four hundred years. They were not punished for the slavery itself] but what they were punished for was the degree of hardship of the slavery [that they inflicted].
It appears that the Rambam's opinion that the difficulty of slavery was because it was in the best interest of Israel ; for this very reason they [Am Yisrael] went out free before the proscribed time! And it should be said that [according to the Ra'avad], they went out [early] to freedom for other reasons that sages have stated.'
A beautiful explanation, by the Aderes, Harav Tumim Tzatzal, Who was a Rav in Ponevitch at the turn of the century, And this section, is a quotation from the writings of Rav Tzvi Pesach Frank Tzatzal, Who was Chief Rabbi of Yerushalayim, the previous generation, in his Sefer Mikraeh Kodesh.
The Aderes suggests, That the Rambam and Raivad have a position in Hilchot Teshuvah, And as a result of statements which they make there, They are totally consistent with them, In their positions in Hilchot Chometz Umatzah.
Now, what is the inyan which is a matter of debate Between the Rambam and the Raivad in Hilchot Teshuvah? The Rambam writes, Why, if Kodesh Boruch Hu had already decreed, That you will be persecuted and enslaved, So why were the Mitzriyim punished? After all, it would appear as if they are fulfilling the word of Hashem. On the countary, not only are they fulfilling the word of Hashem, But it would appear that their free will no longer exists, Because our Kodesh Boruch Hu has decreed. So the Rambam replies, the reason why they are punished, Because each and every one of those Egyptians, Had they wanted to opt out of this evil enterprise, They would have had the free will to do so. Because the Rambam's position is, God did not decree on any specific individual.
Ha Kodesh Boruch Hu made a general declaration, but didn't say which people is going to be involved.
And that is the reason why every single Egyptian, Who opted to persecute the Jewish people, Was punished by our Kodesh Boruch Hu.
But the Ra'avad takes the Rambam disagrees.
On the countrary, the fact that they opted in, is an indication that they opted in to do a mitzvah which was decreed by our Kodesh Boruch Hu. There was absolutely no reason why they should be taken to task, On the contrary. They should be applauded, For having taken it upon themselves, To see that Hashem's decree was fulfilled.
Ah, if they're such wonderful people, so why are they punished?
According to the Ra'avad, they were punished, Because they went further than HaShem had indicated.
So why didn't the Rambam opt for that solution to the question? Why didn't the Rambam say likewise, That the reason why the Egyptians were punished, Was because they did even more, And made their lives even more miserable?
Says the Aderes, the Egyptians would not be taken to task, For having made the lives of Bnei Yisrael, Even more difficult than originally envisaged.
The Rambam will say, this additional affliction was to the benefit of the Jewish people. Why? Because in reality, They weren't there 400 years. They were there 210 years.
So therefore, The Rambam would ask himself a question, So how come they only stay 210, If it was decreed that they should stay for 400? So the Rambam would answer, That the quality of their suffering, In 210 years, Could be equated, With what was originally intended, for 400 years.
According to the Rambam, the intensity of persecution, Was to turn out ultimately, To the benefit of Bnei Yisrael.
Now I can understand, Why they adopt the positions that they do, In regards to Matzo and Kharoses.
You're right, Matzo is the symbol of freedom, Kharoses is a symbol of the intensity of persecution, But they are no contradiction, According to the Rambam. Because the Rambam would insist, That the fact that there was such an intensity of persecution, Brought their herut even earlier, Than had originally been envisaged. So therefore thematically, They are related.
Whereas the Ra'avad says no, The intensity of persecution is not to the ultimate benefit of Klal Yisroel. On the contrary, the intensity of persecution, brought about the punishment on the Egyptians, therefore any person who wants to put Matza, And Charoset together, is making an error.
There are a number of interpretations as to how come we were only there for 210 years, If in fact 400 years had been originally decreed.
- Either the intensity of persecution,
- Or backdate, The 400 years to the birth of Yitzchak.
- Or we were taken out in the middle. We were originally intended to be 400 years in Mitzrayim, But HaShem saw that if we would stay much longer, we would be irredeemable.
Source 7: Beis HaLevi
[...]
לרבנן שהיו אוכלים מצה ומרור, ואחר כך הפסח לחודה, אבל להלל שהיה כורך פסח מצה ומרור, ונמצא דלדידיה היה כולם נאכלים על השובע.
והרי לכאורה מאי שייך במרור להיות נאכל על השובע
דלמה לו להיות נשאר טעמו בפיו והרי מרירות של השיעבוד כבר חלף ועבר לו ואיננו עוד מעתה. רק כיון דהיה אז באמצע הזמן וכל הגאולה היה על סמך זה שיהיו עוד בגלות אחר מש"ה צריך שיהיה נשאר טעמו בפיו, וזהו שדרשו מה שהשביעני במרורים בלילי פסח דמה שנעשה שבע במרורים זהו לסימן שיהיה עוד תשעה באב:
The sages would eat matzah and Maror and only afterwards they would eat the Korban Pesach by itself but Hillel would wrap the Pesach, Matzah and Maror together and therefore , according to him, all three of them would be eaten in a state of satiation.
Behold, it is seemingly not appropriate to eat Maror when one has been satiated [at the end of the meal - this is Hillel’s opinion] because perhaps the bitter taste will stay in his mouth . [This bitter taste staying in his mouth is not appropriate] because the slavery has ended and there will be no more from now on. However, [the redemption from Egypt is not final but rather], in the middle of time and the redemption then was contingent on them [Israel] going through other exiles. Therefore, the taste [of the Maror] must stay in his mouth and this is why they expounded the verse “He has filled me with bitterness”[Eichah 3:15] to refer to Pesach evening when we eat Maror in a state of satiation - this is a sign that Tisha Be'Av is yet to come [And falls on the same day of the week as Seder night].
If you are to take Pesach, And Matzah, And Maror, And eat them together, There is absolutely no doubt in anyone's mind, That the dominant taste is going to be Maror.
Says the Beis HaLevi, Hillel is obviously of the opinion, That when we went out at the end of 210 years, We went out in the middle of our Galut. And therefore, At some future date, we will have to make up those years.
And therefore, We have to go to the second part of the Seder, With Maror in our mouths, recognizing that there is further Galut awaiting us in the future. And it is quite fascinating that the night on which the first night of Seder occurs is always the same night of the week, as Tisha B'Av.
When we say that we eat our Matzah at the end of the meal, It's a Matzah which we know as Afikoman. What is the Afikoman?
Source 8: Gemara Pesachim
אָמַר רַב יְהוּדָה אָמַר שְׁמוּאֵל: אֵין מַפְטִירִין אַחַר מַצָּה אֲפִיקוֹמָן. תְּנַן: אֵין מַפְטִירִין אַחַר הַפֶּסַח אֲפִיקוֹמָן. אַחַר הַפֶּסַח הוּא דְּלָא, אֲבָל לְאַחַר מַצָּה — מַפְטִירִין!
Rav Yehuda said that Shmuel said an additional halakha: Nowadays, when we have no Paschal lamb, one does not conclude after matza with an afikoman. The Gemara asks: We learned in the mishna that one does not conclude after the Paschal lamb with an afikoman. The Gemara infers from the mishna: It is after the Paschal lamb that one may not conclude with an afikoman; however, after matza one may conclude with an afikoman. This statement of the mishna apparently contradicts Shmuel’s ruling.
In Temple times, you can't eat anything after the Pesach. But nowadays, you can't eat anything after the Matzah
The Rashbam: A person is required to eat Matzah, At the end of his meal, as a remembrance of the Matzah, which was eaten together with the Korban Pesach, And that is the Matzah which was broken at the beginning of our Seder service, and this is the fulfillment of the mitzvah, That we are commanded, " On the evening of the 15th of Nisan, You have to eat Matzah", And you fulfill that mitzvah, When you eat the Afikoman, That says the Rashbam, Is the Halachah.
Source 10: Rashbam
אין מפטירין אחר המצה אפירומן - שצריך לאכול מצה בגמר סעודתו זכר למצה הנאכלת עם הפסח בכריכה וזו היא מצה הבצועה שאנו אוכלין באחרונה לשם חובה ועל כרחינו אנו מברכין על אכילת מצה בראשונה אע"פ שאינה לשם חובה כדאמר רב חסדא לעיל גבי מרור דלאחר שמילא כריסו ממנו היאך חוזר ומברך עליו הלכך מברך אתרוייהו ברישא והדר אכיל מצה באחרונה ואחר אותה מצה אין נפטרין ממנה באכילת דבר אחר שלא לשכח טעמה ובמצה בזמן הזה מיירי דליכא פסח בהדה דאי בזמן דאיכא פסח הא בהדיא תנן אין מפטירין אחר הפסח אפיקומן והיינו אחר פסח ומצה הנאכלת עמו:
Ah, you say to me, Says the Rashbam, But we make the brachah, at the very beginning of the meal, and long before we come to the Afikoman. So why do we make the brachah, At the beginning of the meal, Of Al-Achilas Matzah? Says the Rashbam, we must make the brachah, At the beginning of the meal, Even though we are not going to eat the Matzah, in a manner similar to what Rav Chista says: What happens if you only have the same vegetable, For Karpas as you are going to eat for Maror?
So Rav Chista says, You make Al-Achilas Moror, On the Karpas. Why? Why not wait until you come to that stage in the meal, After Hamotzi? Says Rav Chista, because if you are eating it already how can you make a new blessing after you have already eaten a lot of it, as if this is the first moment you are having it? It's not true. You have already had quite a substantial part of it, For the Karpas.
Therefore, since you are eating the same item which you are eventually going to eat for Maror, you make the Brochah of Al-Achilas Moror, On the Karpas. Therefore when you make Hamotzi on the Matzah, you must also make the second Bracha, even tough the Afikoman is the real Mitzvah.
Source 11: RASHI
אין מפטירין אחר מצה אפיקומן - שצריך לאכול מצה בגמר הסעודה זכר למצה הנאכלת עם הפסח וזו היא מצה הבצועה שאנו אוכלין באחרונה לשם חובת מצה אותה שלאחר אכילה ועל כרחינו אנו מברכין על אכילת מצה בראשונה (הואיל ו) [אע"פ שאינה] באה לשם חובה כדאמר רב חסדא לעיל (פסחים דף קטו.) גבי מרור דלאחר שמילא כריסו הימנו היאך חוזר ומברך עליו הכי נמי גבי מצה הלכך תרוייהו מברך ברישא והדר אכיל מצה באחרונה בלא ברכה אבל לא מרור דלאו חובה הוא:
And that is also the opinion of Rashi.
Source 12: Rosh
גמ' מאי אפיקומן אמר רב שלא יעקרו מחבורה לחבורה ושמואל אמר כגון ארזילאל וגוזליא לאבא חנינא בר שילא ור' יוחנן אמרי כגון תמרים וקליות ואגוזים תניא כוותיה דרבי יוחנן אין מפטירין אחר הפסח אפיקומן כגון קליות ואגוזים אמר רב יוסף אמר רב יהודה אמר שמואל אין מפטירין אחר מצה אפיקומן פירש רשב"ם שצריך לאכול מצה בגמר סעודה זכר למצה הנאכלת עם הפסח בכריכה וזו היא מצה הבצועה שאנו אוכלין באחרונה לשם חובה ועל כן אנו מברכין על אכילת מצה בראשונה אע"ג שאינה עלינו חובה מדאמר רב חסדא לעיל גבי מרור דלאחר שמילא כריסו ממנו היאך חוזר ומברך עליו הלכך מברך אתרווייהו ברישא והדר אכיל מצה של מצוה באחרונה ואחר אותה מצה אין נפטרים ממנה באכילת דבר אחר שלא לשכח הטעם ע"כ. ולפי זה היה נראה שצריך לאכול עמה מרור וחרוסת כיון שהיא זכר מצה הנאכלת עם הפסח בכריכה ועליהן היה ראוי לברך על אכילת מצה אלא שכבר מילא כריסו ממנה וא"כ צריך לעשות כמו בזמן המקדש שהיו אוכלין הכל ביחד הלל וסיעתו ואף לרבנן מצוה לאוכלו ביחד אמנם תמיהני למה עושין כריכה בתחילה יספיק בכריכה אחרונה זכר למקדש הלכך נראה לי דאותה מצה אינה לשם חובה אלא אוכלין אותה זכר לפסח שהיה נאכל על השובע באחרונה ולפי שהוא זכר לפסח יש ליתן לה דין הפסח שלא לאכול אחריה. וא"צ עמה מרור וחרוסת. מר זוטרא מתני הכי אמר רב יוסף אמר רב יהודה אמר שמואל אין מפטירין אחר הפסח אפיקומן אבל מפטירין אחר מצה אפיקומן. ומסתברא לן דלישנא קמא אליבא דגמרא הוא ולישנא בתרא אליבא דמר זוטרא הוא. הלכך עבדינן כלישנא קמא שהוא אליבא דגמ' וכן נהוג עלמא כלישנא קמא דלבתר דאכלי כל מיני מגדים ומיני פירי אוכלין בסוף כזית מצה דמינטרא ולא טעימי לבתר הכי כלום בר מכסא דברכת המזון וכסא דהלילא. ומאן דצחי לית ליה רשותא למישתי אלא מיא אבל חמרא לא. ולמעלה סי' לג כתבתי ע"פ הירושלמי דאין איסור בשתיית יין.
For, The Rosh, however, this Matzah which we eat at the end of the meal is not in the fulfillment Of the mitzvah to eat Matzah on Seder night. But we eat it, as a remembrance of the Korban Pesach, Which was eaten at the end of the meal.
Of course, he adds here, Got a bit of a problem, If it's a Zeicher to the Korban Pesach, So why don't you eat it with maror and charoset? After all, Korban Pesach, Al-matzah, So the Rosh just says it's not necessary.
The Rashbam, and Rashi, Are of the opinion that the matzah which you eat at the end of the meal, is the matzah that you eat In the fulfillment of the mitzvah of matzah. And, on the other hand, You have the Rosh.
The Rosh says no, The matzah that you eat at the end of the meal Is a rememberance of the Korban Pesach.
Source 13: Rambam
וְאַחַר כָּךְ נִמְשָׁךְ בַּסְּעֻדָּה וְאוֹכֵל כָּל מַה שֶּׁהוּא רוֹצֶה לֶאֱכל וְשׁוֹתֶה כָּל מַה שֶּׁהוּא רוֹצֶה לִשְׁתּוֹת. וּבָאַחֲרוֹנָה אוֹכֵל מִבְּשַׂר הַפֶּסַח אֲפִלּוּ כְּזַיִת וְאֵינוֹ טוֹעֵם אַחֲרָיו כְּלָל. וּבַזְּמַן הַזֶּה אוֹכֵל כְּזַיִת מַצָּה וְאֵינוֹ טוֹעֵם אַחֲרֶיהָ כְּלוּם. כְּדֵי שֶׁיִּהְיֶה הֶפְסֵק סְעֻדָּתוֹ וְטַעַם בְּשַׂר הַפֶּסַח אוֹ הַמַּצָּה בְּפִיו שֶׁאֲכִילָתָן הִיא הַמִּצְוָה:
Afterwards, one continues the meal, eating whatever one desires to eat and drinking whatever one desires to drink. At its conclusion, one eats from the Paschal sacrifice, even [as small a portion as] a כזית, and does not taste anything afterwards.
At present, one eats a כזית of matzah and does not taste anything afterwards, so that, after the completion of the meal, the taste of the meat of the Paschal sacrifice or the matzah will [remain] in one's mouth, for eating them is the mitzvah.
So, therefore, the Rambam is of the opinion That the mitzvah of eating matzah On the night of Pesach Is fulfilled with the Afikoman and not before.
Now, let us ask ourselves the following question.
If the Afikoman is a rememberence to the Korban Pesach, Then the matzah which we eat when we make Hamotzi Is the matzah in the fulfillment of the mitzvah to eat matzah.
If, however, we hold that the Afikoman is the one that you eat L'Shem mitzvah, Achilas matzah, Is there anything that you are fulfilling when you eat the first Hamotzi of the meal?
Source 14: Gemara
תַּנְיָא כְּווֹתֵיהּ דְּרָבָא: ״שֵׁשֶׁת יָמִים תֹּאכַל מַצּוֹת וּבַיּוֹם הַשְּׁבִיעִי עֲצֶרֶת לַה׳ אֱלֹהֶיךָ״. מָה שְׁבִיעִי רְשׁוּת, אַף שֵׁשֶׁת יָמִים רְשׁוּת. מַאי טַעְמָא? הָוֵי דָּבָר שֶׁהָיָה בַּכְּלָל, וְיָצָא מִן הַכְּלָל לְלַמֵּד, לֹא לְלַמֵּד עַל עַצְמוֹ יָצָא, אֶלָּא לְלַמֵּד עַל הַכְּלָל כּוּלּוֹ יָצָא. יָכוֹל אַף לַיְלָה הָרִאשׁוֹן רְשׁוּת, תַּלְמוּד לוֹמַר: ״עַל מַצּוֹת וּמְרוֹרִים יֹאכְלוּהוּ״. אֵין לִי אֶלָּא בִּזְמַן שֶׁבֵּית הַמִּקְדָּשׁ קַיָּים, בִּזְמַן שֶׁאֵין בֵּית הַמִּקְדָּשׁ קַיָּים מִנַּיִן? תַּלְמוּד לוֹמַר: ״בָּעֶרֶב תֹּאכְלוּ מַצּוֹת״, הַכָּתוּב קְבָעוֹ חוֹבָה
The Gemara comments: It was taught in a baraita in accordance with the opinion of Rava: “Six days you shall eat matzot, and on the seventh day shall be a solemn assembly to the Lord your God” (Deuteronomy 16:8). Just as eating matza on the seventh day is merely optional,so too, eating matza during the first six days is optional.
What is the reason that it is optional to eat matza on the first six days of Passover as well as the seventh? The seventh day of Passover is something that was included in a generalization but was explicitly singled out to teach. According to the rules of exegesis, it was intended to teach not just about itself but about the entire generalization. [In other words, the seventh day of Passover was initially included in the verse: “You shall eat matzot for seven days” (Exodus 12:15), but was excluded from this generalization by the verse: “Six days you shall eat matzot.” In accordance with the above principle, the halakha of the seventh day applies to all the other days of Passover as well.]
The baraita continues: I might have thought that even the mitzva to eat matza on the first night of Passover is included by the above principle, and it too is merely optional; therefore, the verse states: “They shall eat it with matzot and bitter herbs” (Numbers 9:11).
But this verse could be interpreted that one is only obligated to eat matza when the Temple is standing. From where is it derived that one is obligated to eat matza on the first night of Passover even when the Temple is not standing? [to answer this, we have another verse :] The verse states: “In the evening you shall eat matzot.” The verse here establishes the mitzva of matza as obligatory.
The Gemara comes to the following conclusion: The night of the Seder is chovah. The rest of the festival, matzah is reshut.
Now the way we have usually accepted those terms mean the night of Seder is chovah, we have to eat matzah. And the rest of the festival is optional, reshut.
Source 15: Vilna Ga'on
'מעשה רב- הנהגות רבינו הגר"א סימן קפה:
"שבעת ימים תאכל מצות"
כל שבעה מצוה ואינו קורא לה רשות אלא לגבי לילה ראשונה שהיא חובה, ומצוה לגבי חובה רשות קרי לה. אעפ"כ מצוה מדאורייתא הוא
All seven days it is a Mitzvah to eat Matzah and it is only referred to as 'optional' (reshut) in comparison to the first night which is an obligation. Compared to an obligation, a Mitzvah is referred to as 'optional'. despite this [despite the fact it is referred to as optional], it is a Mitzvah from the Torah.
The Vilna gaon does not agree. The entire seven days is a mitzvah. When the Gemara referred to the eating of matzah the rest of the festival as a reshut, It didn't mean to say it's entirely optional. It meant that in comparison to the absolute duty, which we have to eat matzah on the first night of Seder, of Pesach, compared to that it is reshut.
But in reality it is a mitzvah. So you'll ask me, What is the difference between a mitzvah
and a chovah? The answer is as follows. If it is a chovah, I have to eat it, I have no choice.
If it is a mitzvah, says the Gaon, It means that I don't need to, But if I do, I am fulfilling a mitzvah.
Source 16: Rambam More Nevuchim
ו׳שבועות׳ הוא יום ׳מתן תורה׳. ולהגדיל היום ההוא ימנו הימים מן המועד הראשון אליו – כמי שממתין בוא הנאמן שבאוהביו שהוא מונה היום וגם השעות. וזאת היא סיבת ׳ספירת העומר׳ מיום צאתם ממצרים עד יום ׳מתן תורה׳ שהוא היה הכונה והתכלית ביציאתם – כאמרו: ״ואביא אתכם אלי״. ולא היה המראה הגדול ההוא אלא יום אחד – כן זכרונו בכל שנה יום אחד. אבל אכילת ׳מצה׳ אילו היה יום אחד לא היינו מרגישים בו ולא היה מתבאר ענינו, כי הרבה פעמים יאכל האדם מין אחד מן המאכלים שני ימים או שלושה; ואמנם, יתבאר ענינו ויתפרסם בהתמיד אכילתו הקף שלם.
The Feast of Weeks is the anniversary of the Revelation on Mount Sinai. In order to raise the importance of this day, we count the days that pass since the preceding festival, just as one who expects his most intimate friend on a certain day counts the days and even the hours. This is the reason why we count the days that pass since the offering of the Omer, between the anniversary of our departure from Egypt and the anniversary of the Lawgiving. The latter was the aim and object of the exodus from Egypt, and thus God said, “I brought you unto myself” (Exod. 19:4). As that great revelation took place only on one day, so we keep its anniversary only one day: but if the eating of unleavened bread on Passover were only commanded for one day, we should not have noticed it, and its object would not have been manifest. For it frequently happens that we take the same kind of food for two or three days. But by our continuing for a whole period [of seven days] to eat unleavened bread, its object becomes clear and evident.
The Rambam clearly indicates, That as well as the eating of matzah on the first night of Pesach, There is also a further mitzvah of eating for 7 days. A mitzvah like the Gaon.
Because the Rambam writes, But in regards to eating matzah, Had we only had a commandment to eat matzah for one day, We wouldn't really feel what it's supposed to convey to us. And the message which it conveys, Would not come through.
According to the Rambam, we are able to suggest the following. There are two mitzvos in Pesach. There is what we call a mitzvah chiyuvit, A mitzvah to eat matzah on the first night of Seder, And there's no way we can get out of it.
And there is a mitzvah kiyumis, There is a mitzvah to eat matzah the rest of the 7 days, Meaning that if you do eat matzah the rest of the 7 days of Pesach, You are actually performing a mitzvah min haTorah, According to the Gaon, Mitzvah to eat matzah.
Source 17: Aruch HaShulchan
דבר ידוע שאין חיוב מצה אלא בלילה הראשון בלבד, דכתיב: "בערב תאכלו מצות". אבל כל החג אם ירצה שלא לאכול מצה, אלא מיני תרגימא – הרשות בידו. ורק שבת ויום טוב צריך לאכול פת, ולא מדין מצה. ואף גם בלילה הראשון, מן התורה יוצא ידי חובתו בכזית. וכתב רבינו הרמ"א בסעיף ז: ונהגו לעשות שלוש מצות של הסדר מעשרון, זכר ללחמי תודה. ועושים בהם סימן לידע איזו ראשונה או שנייה או שלישית, ומניחים הראשונה עליונה, והשנייה באמצע, והשלישית בתחתונה לכריכה. ואם שינה – לא עיכב. ואופין אותם גם כן כסדר. ואם נשברה אחת מהן – לוקחין אותה לשנייה, דבלאו הכי פורסין אותה. עד כאן לשונו. ועכשיו לא נהגנו בזה, משום דעל ידי זה תבוא העיסה לידי שהייה, ואינו כדאי. ודע דכך מקובלני: דאף על גב דאין חובת מצה רק בלילה הראשון, מכל מקום מצוה לאכול מצה כל ימי הפסח כדכתיב: "שבעת ימים תאכלו מצות". והא דקרו לה "רשות", משום דמצוה לגבי חובה – "רשות קרו לה, מפני שאין זה מצות עשה אלא רצון ה', שיאכלו בני ישראל מצה כל ימי הפסח.
So R' Bernstein explains, if the Rambam says that the mitzvah Chiuvit of eating Matzah is fulfilled in the eating of the Afikoman, it follows, that the mitzvah Kiyumit is fulfilled when eating the Matzah at Hamotzi.
Source 18: R' Yaakov Mi'Lisa on the Haggadah (Maasei Nissim)
מצה זו שאנו אוכלין. בכאן טען מהרי"א דהא קודם היציאה ממצרים נצטוינו לאכול מצה שלא היה הסיבה עדיין שלא הספיק בצקם להחמיץ. ובזה יפה כתב בעל מעשה ה' שהמצה שאנו אוכלין כל ז' ימי הפסח וכן מצות שאכלו במצרים היה לזכרון לחם עוני אבל חיוב מצה שיש בלילה זה יותר משאר הימים הוא מטעם שלא הספיק. ולזה אין חיוב רק בלילה זה אבל זכרון לחם עוני שלא נאכל לחם עשירים לזכרון העינוי אוכלין כל ז' לפי שהעינוי היה זמן רב לכן הוקבע שבעה ימים שכל ימי עולם נכללין בז' ימים והוקבע יום א' לזכר כל יום א' וכן יום ב' לזכר כל יום ב' וכן כולם עד ז' ימים. עוד הקשה בעל מעשה ה' שכאן נראה היות יציאה בחפזון שבח עד שצוה ה' לעשות זכר לחפזון ומדברי הנביא יראה שהיציאה בחפזון איננה שבח שנאמר לא בחפזון תצאו. והנראה לי שבגאולת מצרים כיון שלא העביר עדיין רוח הטומאה מהארץ. ולכן בארץ מצרים שהיה מקום טומאה לא היה אפשרות להיות נגלה אלינו ולרוב חשקו להגלות אלינו הוצרך חפזון. ולזה מספר מעלת החפזון להורות אהבתו אותנו שבחפזון הוציאנו מרוב חשקו להגלות לנו מרוב אהבתו יתברך אבל בגאולה העתידה שאז רוח הטומאה יעביר מן הארץ ולא יהיה מקום רע בעולם וכל מקום יהיה ראוי להשראת שכינה ואז לא בחפזון יצאו וכל מקום מדרך כף רגל ישראל יתקדש כא"י. וזהו שפירש"י בקרא דלא במנוסה תלכון ולא בחפזון תצאו כי הולך לפניכם ה' ומאספכם קדוש ישראל שנראין הדברים ככפל. ולפי מה שפירש"י שם הדברים כפשטן רק בקצת תוספות ביאור כי ניסה נופל על הבורח מרע שעומד אחריו וחפזון נופל על הנחפז לדבר טוב שהוא לפניו. אכן באותו איש אין לו לירא משום דבר אין צריך לנוס וכן מי שהדבר טוב סמוך אצלו אין צריך להיות נחפז. לה אמר שבגאולה העתידה שהולך לפניהם ה' בסמוך להם וגם מאספכם קדוש ישראל ומאסף נקרא מי שהולך מאחריו כמו שנאמר בשבט דן שהוא מאסף לכל המחנות וכיון שהולך אחריהם ה' אין להם לירא משום דבר לזה לא במנוסה תלכון ולא בחפזון תצאו.
Was leaving with haste really a sign of distinction? In Isaiah 52:12, “For you shall not go out with haste and nor go by flight for the Lord will go before you and the God of Israel shall be your rearguard.” We are told that in the end of time redemption will come with haste but slowly and deliberately. So why is leaving Egypt with such haste considered to be a good thing? Rabbi Ashkenazi explained that the Israelites had to leave Egypt in haste because they were living in a place of impurity and God wished to get them out as quickly as possible so he could reveal himself to them. But in the end of time redemption will come more deliberately and slowly because Israel will not be in such dire danger. The haste with which we left Egypt was a sign of God’s impatience to quickly establish a new covenant with the people and protect them from impurity.
the matzah that we eat all 7 days is in remberance of the bread of affliction but the additional chova at the table is a celebration of freedom. Therefore, the obligation to eat the matzah that symbolizes freedom is only the first night, the night we went free, but the Mitzva of Lechem oni is for 7 full days because all the days are contained in an entire week.
So the Rambam holds that the matzah that we eat at the end of the meal symbolizes the freedom. But the Matzah that we eat initially is a rememberance of Lechem oni, and therefore it is entirely appropriate that the Rambam should associate it with the slavery and dipping in the Charoset (symbolism is reserved for the seder night so we do not dip for all 7 days).
So how does the Ra'avad rule with regards to which eating of matzah is Chova and therefore a rememberance of freedom? R' Bernstein explains that he rules with the Rosh, meaning his position is consistent: How could you dip freedom into slavery?