Save "Ki Tissa 3"
Ki Tissa 3

כִּי תִשָֹּׂא, כָּךְ פָּתַח רַבִּי תַּנְחוּמָא בַּר אַבָּא (שיר השירים ז, ג): שָּׁרְרֵךְ אַגַּן הַסַּהַר וגו', וְכָל הַפְּתִיחוֹת כֻּלָּן כָּעִנְיָן הַכָּתוּב בַּפָּרָשִׁיּוֹת, וְעוֹד אָמַר לוֹ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא משֶׁה חַיָּבִין לִי יִשְׂרָאֵל מַה שֶּׁלָּווּ הֵימֶנִּי, שֶׁנֶּאֱמַר: כִּי תִשָֹּׂא, כְּמָה דְתֵימָא (דברים כד, י): כִּי תַשֶּׁה בְרֵעֲךָ, אֱמֹר לָהֶם שֶׁיִּפְרְעוּ מַה שֶּׁהֵם חַיָּבִים לִי, הֱוֵי: כִּי תִשָֹּׂא, וַאֲשַׁלְּמָה לָהֶם, שֶׁנֶּאֱמַר (הושע ב, א): וְהָיָה מִסְפַּר בְּנֵי יִשְׂרָאֵל כְּחוֹל הַיָּם.

“When you take a census of the children of Israel, according to their count, each man shall give a ransom for himself to the Lord upon their counting, and there will not be a plague against them upon their counting” (Exodus 30:12).
“When you take a census,” this is how Rabbi Tanḥuma bar Abba began: “Your navel is a moon-shaped goblet, [may it not lack mixed wine; your belly is a pile of wheat hedged with lilies]’ (Song of Songs 7:3). All the beginnings, as they are written regarding the Torah portions.
Moreover, the Holy One blessed be He said: ‘Moses, Israel owes me what they borrowed from Me, as it is stated: “When you take a census [ki tisa],” just as it says: “When you lend [ki tashe] your neighbor” (Deuteronomy 24:10). Tell them to repay what they owe Me. That is, ki tisa. And I will pay them, as it is stated: “The number of the children of Israel will be like the sand of the sea” (Hosea 2:1).
(א) שׁ֤וּבִי שׁ֙וּבִי֙ הַשּׁ֣וּלַמִּ֔ית שׁ֥וּבִי שׁ֖וּבִי וְנֶחֱזֶה־בָּ֑ךְ מַֽה־תֶּחֱזוּ֙ בַּשּׁ֣וּלַמִּ֔ית כִּמְחֹלַ֖ת הַֽמַּחֲנָֽיִם׃ (ב) מַה־יָּפ֧וּ פְעָמַ֛יִךְ בַּנְּעָלִ֖ים בַּת־נָדִ֑יב חַמּוּקֵ֣י יְרֵכַ֔יִךְ כְּמ֣וֹ חֲלָאִ֔ים מַעֲשֵׂ֖ה יְדֵ֥י אׇמָּֽן׃ (ג) שׇׁרְרֵךְ֙ אַגַּ֣ן הַסַּ֔הַר אַל־יֶחְסַ֖ר הַמָּ֑זֶג בִּטְנֵךְ֙ עֲרֵמַ֣ת חִטִּ֔ים סוּגָ֖ה בַּשּׁוֹשַׁנִּֽים׃

(1) Turn back, turn back,
O maid of Shulem!
Turn back, turn back,
That we may gaze upon you.
“Why will you gaze at the Shulammite
InaWith many manuscripts and editions; others read “like.” Meaning of entire line uncertain. the Mahanaim dance?”
(2) How lovely are your feet in sandals,
O daughter of nobles!
Your rounded thighs are like jewels,
The work of a master’s hand.
(3) Your navel is like a round goblet—
Let mixed wine not be lacking!—
Your belly like a heap of wheat
Hedged about with lilies.

שָׁרְרֵךְ אַגַּן הַסַּהַר. טַבּוּרֵךְ כְּאַגָּן שֶׁל מַיִם צְלוּלִים שֶׁרוֹחֲצִין בָּהֶן, וְהוּא עָשׂוּי מֵאַבְנֵי שַׁיִשׁ, וּבְלָשׁוֹן עַרְבִי קָרוּי סַהַר. עַל שֵׁם שֶׁהַטַּבּוּר כְּמוֹ נֶקֶב עָגֹל, מוֹשְׁלוֹ כְאַגָּן עָגֹל. וְהַקִּלּוּס הַזֶּה אֵינוֹ מֵעִנְיַן נוֹי אִשָּׁה כַּקִּלּוּס הָעֶלְיוֹן, לְפִי שֶׁהָעֶלְיוֹן דּוֹדָהּ מְקַלְּסָהּ, וְזֶה רֵעוֹתֶיהָ מְקַלְּסוֹת אוֹתָהּ עַל שֵׁם מַעֲשֶׂיהָ, לוֹמַר: "הֲגוּנָה לְהִתְחַבֵּר עִמָּנוּ". וְהַדֻּגְמָא עַל שֵׁם לִשְׁכַּת הַגָּזִית הַיּוֹשֶׁבֶת בְּטַבּוּר הָאָרֶץ:

You navel is like a round bowl. Your navel is like a basin of clear water in which they bathe, and it is made of marble, which in Arabic it is called sahar. Because the navel is shaped like a round hole, [Scripture] compares it to a round basin. This praise is not in reference to a woman’s beauty as the above praise, because in the above, her beloved praises her, but here, her friends praise her about her deeds, saying, “you are worthy to join us.” And the allegory is: It refers to the Chamber of Hewn Stone, which is situated in the “navel” [i.e., center] of the world.

בִּטְנֵךְ עֲרֵמַת חִטִּים. שֶׁהַכֹּל צְרִיכִין לָהּ:
Your stomach is a heap of wheat. Which everyone needs.

נשקו בר. זה שאמר הכתוב (שיר השירים ז ג) שררך אגן הסהר. למה נמשלו ישראל בחטין דכתיב (שם) בטנך ערמת חטים א"ר אידי מה חטה זו סרוקה מאמצעיתה ומתויימת מכל הפירות שהכל טפילין לה כך ישראל מצויינין באומות עכו"ם במילה ובציצית והכל טפל להם. א"ר שמעון בן לקיש מה חטין הללו כשהן יוצאין לזריעה אין יוצאין אלא במנין וכשנכנסין אין נכנסין אלא במנין כך ישראל כשירדו למצרים ירדו במנין שנאמר (דברים י כב) בשבעים נפש ירדו אבותיך. וכשעלו לא עלו אלא במנין שנאמר (שמות יב לז) כשש מאות אלף רגלי. ר' חנינא אמר על הדא דר' שמעון בן לקיש למה נמשלו ישראל בחטין. לומר לך בעל הבית שיש לו בן בית אם בא לחשב עמו אין אומר לו כמה משפלות של תבן אתה מכניס לאוצר או כמה חבילות של תבן אתה מכנס לאוצר או כמה חבילות של קש אלא נותן את הקוצים לאש וזורה את התבן לרוח ומהו אומר תן דעתך כמה חטים אתה מכניס לאוצר לפי שהם חיים לעולם. בעל הבית הזה הוא הקב"ה שכל העולם שלו שנאמר (תהלים כד א) לה' הארץ ומלואה. בן בית זה משה שנאמר (במדבר יב ז) בכל ביתי נאמן הוא. ומה אמר לו הקב"ה תן דעתך על העכו"ם. לא כן למה שנמשלו בקש יאכלמו כקש ומה עושין לקש מציפין אותו במים שנאמר (תהלים קלו טו) ונער פרעה וחילו בים סוף. ונמשלו כקוצים שנאמר (ישעיה לג יב) והיו עמים משרפות סיד קוצים כסוחים. אבל ישראל נמשלו כחטין שנאמר (שיר השירים ז ג) בטנך ערמת חטים. לכך אמר לו הקב"ה תן דעתך למנות את ישראל לידע כמה יש בהן. שנאמר (שמות ל יב) כי תשא את ראש בני ישראל. דבר אחר בטנך ערמת חטים. שבולת של חטים מתמרת ועולה והקנה שלה ארוך ועליה רחבין וארוכין והשבולת בראש הקנה והקנה שלם מתגאה ואומרת בשבילי נזרעה השדה והעלין מתגאין ואומרין כן אומר להן השבולת הרי הגורן בא והכל מתפייסין ויודעין בשביל מי נזרעה השדה לא עשה זמן הרבה הרי הגורן בא הקש מכניסין לאש והמוץ זורין לרוח ומקיימין את החטין בגורן וכל מי שהוא רואה אותן נוטלן ונושקן. כך אומות העכו"ם הן אומרים בשבילנו נברא העולם וישראל אומרים להן והלא כתיב (ישעיה לג יב) והיו עמים משרפות סיד. אבל ישראל לעתיד לבוא משתיירין לבד שנאמר (דברים לב יב) ה' בדד ינחנו ואין עמו אל נכר. דבר אחר בטנך ערמת חטים. ר' יודן אמר ערימת חטים זו תורת כהנים שכל חטאות ואשמות כתובין בו שנאמר (ויקרא ו ב) זאת תורת העולה. (שם יח) זאת תורת החטאת. (שם ז א) וזאת תורת האשם. (שיר השירים ז ז) סוגה בשושנים. אלו דברי תורה שהן רכין כשושנים. כמה מצוות ודקדוקים יש בו כמה פגולין ונותרין יש בו. אמר ר' לוי בנוהג שבעולם אדם נושא אשה בת כ' או בת שלשים משיוציא יציאותיו הוא בא להזדקק לה והיא אומרת לו כשושנה אדומה ראיתי והוא פורש ממנה מיד ומי גרם לו שלא קרב אליה אי זה כותל יש ביניהם ואי זה סייג ואי זה נחש נשכו ואי זה עקרב עקצו. אלא מי עקצו דברי תורה שהן רכין כשושנה שכתוב בה (ויקרא יח יט) ואל אשה בנדת טמאתה לא תקרב. וכן הוא מי שהביאו לו תמחוי של בשר והוא רעב לאכול אמרו חלב נפל בתוכו מיד מושך ידו הימנו ולא טעמו ומי גרם לו שלא לטעום אלא דברי תורה שהן רכין כשושנה. כמה דאת אמר בהן (ויקרא ג יז) כל חלב וכל דם לא תאכלו. דבר אחר בטנך ערימת חטים. רבי הונא בשם ר' אידי אמר והלא ערימת של אצטרובלין ושל פלפלין יפין מהן ולמה נמשלו בחטין. אלא יכול אדם לחיות בלא פלפלין ובלא אצטרובלין ואי אפשר לעולם לחיות בלא חטים. וכשם שאי אפשר לעולם בלא חטין כך אי אפשר לעולם בלא ישראל:

"Kiss me, Bar." This is what the verse (Song of Songs 7:3) says: "Your navel is like a round goblet." Why is Israel compared to wheat? As it is written (ibid. 7:3): "Your belly is a heap of wheat." Rabbi Idi says, "Why is this wheat chosen? It is sifted from its middle and is consumed from among all the fruits, to teach that Israel is distinguished among the nations with the word 'and' [in the Shema prayer] and with the tzitzit fringes, and all [other mitzvot] are subordinate to them." Rabbi Shimon ben Lakish says, "What is the meaning of these grains of wheat? When they go out for sowing, they go out only in a group, and when they come in, they come in only in a group. So too, Israel, when they descended to Egypt, went down in a group, as it is said (Deuteronomy 10:22): 'Your fathers went down to Egypt with seventy persons,' and when they ascended, they ascended only in a group, as it is said (Exodus 12:37): 'And the children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot.' Rabbi Chanina says on this matter of Rabbi Shimon ben Lakish, "Why is Israel compared to wheat? To tell you, just as when a homeowner has a son, and he comes to reckon with him, he does not say to him, 'How much low-grade straw are you storing in the storehouse, or how many bundles of straw are you storing in the storehouse, or how many bundles of chaff are you storing in the storehouse?' Rather, he gives him the thorns to burn and throws the straw to the wind. And what does he say? 'Estimate for yourself how much wheat you are storing in the storehouse,' because they are vital forever. The homeowner is the Holy One, blessed be He, as it is written (Psalms 24:1): 'The earth is the Lord's and the fullness thereof.' The son is Moses, as it is said (Numbers 12:7): 'In all My house he is trusted.' And what did the Holy One, blessed be He, say to him? 'Estimate for yourself the value of the nations.' Not so are Israel compared to chaff, which is consumed like chaff. And what do they do to the chaff? They soak it in water, as it is said (Psalms 106:11): 'And Pharaoh's chariots and his army He cast into the sea.' And they are compared to thorns, as it is said (Isaiah 33:12): 'And the peoples will be like the burnings of lime; like thorns cut off, they will be burned in the fire.' But Israel is compared to wheat, as it is said (Song of Songs 7:3): 'Your belly is a heap of wheat.' Therefore, the Holy One, blessed be He, said to Moses, 'Estimate for yourself how many are in Israel.' Another thing, in your stomach you have a heap of wheat. Rabbi Yudan said that this heap of wheat refers to the Torah of the priests, as all sins and guilt offerings are written in it, as it is said (Leviticus 6:2): "This is the law of the burnt offering." (Leviticus 4:2): "This is the law of the sin offering." (Leviticus 7:1): "And this is the law of the guilt offering." (Song of Solomon 7:3): "Your temples are like a piece of a pomegranate behind your veil." These are the words of the Torah that are soft like roses. How many commandments and nuances there are in it, how many impure and pure things there are in it! Rabbi Levi said that in the custom of the world, when a man takes a wife who is 20 or 30 years old, and he has an emission, he comes to her for sexual intercourse, but she says to him, "I have seen a red rose." And he immediately separates from her. Who caused him not to approach her? Is it the wall between them, or the fence, or the snake that bit him, or the scorpion that stung him? No, it is the words of the Torah that are soft like a rose, as it is written in it (Leviticus 18:19): "You shall not come near a woman to uncover her nakedness while she is in her menstrual uncleanness." And similarly, if someone brings him a piece of meat that is not kosher and he is hungry to eat it, and they tell him that milk has fallen into it, he immediately withdraws his hand and does not taste it. Who caused him not to taste it? Only the words of the Torah that are soft like a rose, as it says (Leviticus 3:17): "You shall not eat any fat or any blood." Another thing, in your stomach, there is a heap of wheat. Rabbi Huna said in the name of Rabbi Idi, "Are not heaps of estragon and pepper more beautiful than it, and why are they compared to wheat?" But just as one cannot live without wheat, so too one cannot live without Israel.