(ד) דּ֤וֹר הֹלֵךְ֙ וְד֣וֹר בָּ֔א וְהָאָ֖רֶץ לְעוֹלָ֥ם עֹמָֽדֶת׃
But the earth remains the same forever.
ועל דרך הקבלה סמך פרשת היבום לפרשת המכירה כדי לסמוך גלגול לגלגול, כי סוד היבום הוא סוד הגלגול, ומן הידוע שהחטא ההוא לא היה אפשר להתברר ולהתלבן רק בסוד הגלגול בעשרה הרוגי מלכות כי אז הפח נשבר והנפשות נמלטו, ועלו לשלום אל אביהם שבשמים. וכלל הדברים עשרה אחי יוסף אלו עשרה הרוגי מלכות, וער ואונן הם פרץ וזרח, הוא מה שכתוב וימת ער ואונן בארץ כנען ויהיו בני יהודה. והנה זה מרמזי התורה והמשכיל יבין. מה שהיו עשרה הרוגי מלכות והאחים בעלי המעשה לא היו אלא ט', שהרי ראובן לא הסכים עמהם, יש לומר לפי שגם יוסף חטא כי חטא האחים בו, הלא הוא היה הסבה כשהיה משתרר על אחיו הנכבדים הגדולים ממנו, והיה מכעיס אותם ומתפאר כנגדם בחלומותיו, וכיון שהיה בכלל החטא היה בכלל העונש, ולכך נפקד עליו גם כן. או יש לומר שלא נפקד על יוסף כלל אבל נפקד על ראובן, ולא בשביל חטא יוסף שהרי ראובן לא חטא במכירתו, אבל חטא בלהה נפקד עליו, ועל כן היו עשרה וראובן בכללם על החטא שחטא במעשה בלהה. וזה רמוז בפסוק (דברים ל״ג:ו׳) ויהיו מתיו מספר, כי היו עשרה עם ראובן ושם אכתוב בעזרת השם יתברך.
Another way of answering the problem of why the Romans chose ten martyrs [and why G’d allowed this, Ed.] is that certainly Joseph was not held responsible in such a fashion but that Reuven was. Reuven was punished in that way not because of his share in the sale of Joseph, something he had had no share in, but he had not been punished yet for his misdemeanour involving the couch of his stepmother Bilhah. We even have an allusion to this in Moses’ blessing for Reuven at the end of his life (Deut. 33:6) ויהי מתיו מספר, “may his population be included in the count,” the count being the ten martyrs who would absolve the ten brothers from their sin in the future.
ואמנם אם לא תקן את הנפש לגמרי בפעם א', ונפטר מן העולם, אז צריך שתחזור הנפש ההיא בגלגול, עד כמה פעמים, עד שתזדכך כל צרכה לגמרי, ואז אע"פ שנשלמה, אין הרוה שלה נכנס בה, כיון שלא נתקן הנפש אלא ע"י גלגול, אם לא בדוחק גדול, כמו שיתבאר לקמן בע"ה. ולכן צריך שיפטר מן העולם, ותחזור הנפש להתגלגל, ואז תזכה אל הרוח שלה. ואם יתקן גם הרוח, אז צריך שיפטר מן העולם, ואח"כ יתגלגל, ותבא בו גם הנשמה, ע"ד הנז' בענין הרוח. ואם לא תקן הרוח, צריך שיתגלגלו כמה פעמים הנפש עם הרוח, עד שיתוקן הרוח, ואז ימות האדם, ויחזור ויתגלגל הנפש והרוח וגם הנשמה, עד שיתוקנו שלשתם, ואז אין לו צורך עוד להתגלגל כלל, כי בהיות גם הנשמה נתקנת, הרי הוא אדם שלם כנודע:
Note by the Rebbe: “Torah Or 53c, by contrast, expresses this as follows: ‘For every Jew must perform all 613 commandments, except for the commandments of the king, for the king discharges all Jews. All the mitzvot must be performed by every individual, and he must be reincarnated or in a state of ibur [lit., “pregnancy,” a state wherein the soul of one person attaches itself to the soul of another].’ Similarly in Likkutei Torah, Yom Hakippurim 69a: ‘…and even the mitzvot of the priests or the High Priest, through ibur or reincarnation.’”
Rabbi Dovber writes the following:
In the times of the first Temple, they served G‑d and did not cast from themselves the yoke of heaven, except in certain idolatrous practices for which they had tremendous desire, so much so that there were only left 7,000 people that had not succumbed to Baal worship in the days of Ahab. All the Kings who served these idols were great men, and they were tainted with this heinous sin of idolatry. All these generations, who were most elevated souls, did not receive their rectification and elevation until the times of the philosophers in the time of Rashi and the Rambam until the time of the Arizal, which was from the year 4856 (1096) in the days of Rashi until the expulsion of Jews from Portugal in the year 5252 (1492), and until the time of the Arizal in 5333 (1573). The Arizal explicitly stated that in his time, the period of destruction that had swept the Jewish world for the last nearly 500 years had ended. All those who had sacrificed their lives in sanctification of G‑d’s name in their thousands, and tens of thousands in each generation, all of them were souls of the first Temple. Their sin was that they had previously served idols and had nourished the Kelipot and therefore their rectification was to give up their lives in sanctification of G‑d’s name with simple faith which transcended any logic or philosophy.
1. Maimonides (Rambam)
Source: Introduction to Perek Chelek (Commentary on the Mishnah, Sanhedrin 10:1)
עיקר י"ג: שהמתים יוחיו, והוא שנתאמת אצל הנביאים, ואין תורה שלמה אמונתנו אלא באמונה זו.
In the Guide for the Perplexed (Moreh Nevuchim), Maimonides avoids any mention of reincarnation, focusing instead on the immortality of the soul:
כל טוב שיסודו במהות האדם הוא אחר המוות, ותכלית הטוב היא שידבק האדם בשכל הפועל. (Moreh Nevuchim, חלק ג', פרק נ"ד)
2. Saadia Gaon (סעדיה גאון)
Source: Emunot v'Deot (אמונות ודעות), ספר ו', פרק ה'
אבל אותן הקבוצות האומרים, כי הנפש אחרי מיתתה תתחבר לגוף אחר ותתגלגל לתוכו, הרי אני סותר את דבריהם... וזה שאינם מביאים ראיה לדבריהם לא מן התורה ולא מן הדעת.
3. Abraham Ibn Ezra (אבן עזרא)
Ibn Ezra does not explicitly mention reincarnation but focuses on the final return of the soul to its Creator.
Source: Commentary on Kohelet 12:7
וישוב העפר על הארץ כשהיה, והרוח תשוב אל האלקים אשר נתנה — זה הדבר מבואר כי האדם מת, גופו ישוב עפר ורוחו אל האלקים.
4. Gersonides (רלב"ג)
Source: Milhamot HaShem (מלחמות השם), חלק א'
הנפש השכלית היא חלק אלוק ממעל, ובמות האדם אשר שכלו שלם, נשארת הנפש במצב של שלמות, מבלי צורך לחזור ולהתגלגל בעולם החומרי.
In Milhamot HaShem, Gersonides argues that the soul achieves perfection through intellect and does not return to this world.
