Learn the גמ׳ אמר רבא until the two dots with רש״י
start the first תוס׳
start the first תוס׳
אָמַר רָבָא: ״הֵילָךְ מָנֶה עַל מְנָת שֶׁתַּחֲזִירֵהוּ לִי״ בְּמֶכֶר – לֹא קָנָה, בְּאִשָּׁה – אֵינָהּ מְקוּדֶּשֶׁת, בְּפִדְיוֹן הַבֵּן – אֵין בְּנוֹ פָּדוּי, בִּתְרוּמָה – יָצָא יְדֵי נְתִינָה. וְאָסוּר לַעֲשׂוֹת כֵּן, מִפְּנֵי שֶׁנִּרְאֶה כְּכֹהֵן הַמְסַיֵּיעַ בְּבֵית הַגְּרָנוֹת. מַאי קָסָבַר רָבָא? אִי קָסָבַר מַתָּנָה עַל מְנָת לְהַחֲזִיר שְׁמָהּ מַתָּנָה – אֲפִילּוּ כּוּלְּהוּ נָמֵי, וְאִי קָסָבַר לֹא שְׁמָהּ מַתָּנָה – אֲפִילּוּ תְּרוּמָה נָמֵי לָא. וְעוֹד, הָא רָבָא הוּא דְּאָמַר: מַתָּנָה עַל מְנָת לְהַחֲזִיר שְׁמָהּ מַתָּנָה! דְּאָמַר רָבָא: ״הֵילָךְ אֶתְרוֹג זֶה עַל מְנָת שֶׁתַּחְזִירֵהוּ לִי״ – נְטָלוֹ וְהֶחְזִירוֹ – יָצָא. וְאִם לָאו – לֹא יָצָא! אֶלָּא אָמַר רַב אָשֵׁי: בְּכוּלְּהוּ קָנֵי לְבַר מֵאִשָּׁה, לְפִי שֶׁאֵין אִשָּׁה נִקְנֵית בַּחֲלִיפִין. אֲמַר לֵיהּ רַב הוּנָא מָר בְּרֵיהּ דְּרַב נְחֶמְיָה לְרַב אָשֵׁי: הָכִי אָמְרִינַן מִשְּׁמֵיהּ דְּרָבָא כְּווֹתָיךְ.
§ Rava says: With regard to one who says to another: Here are one hundred dinars for you that I am giving you on the condition that you return them to me, if he gave these one hundred dinars as part of a purchase, he does not acquire the item, as he has not given the seller any money. And similarly, with regard to a woman, if he gave her money for her betrothal on the condition that she return it, she is not betrothed. If one gave money in this manner for the redemption of his firstborn son, for which a priest must receive five sela, his son is not redeemed. If one does this with regard to teruma, i.e., he gives produce to a priest as teruma on the condition that it will be returned, he has technically fulfilled his obligation of giving. Once he gets the teruma back it belongs to him, as he is the original owner, and although it is prohibited for him to partake of it, as he is a non-priest, he may sell it to a different priest. But it is prohibited to do this, i.e., give teruma in this manner, ab initio, because this priest receiving the teruma appears like a priest who assists at the threshing floor, as he presumably agrees to this arrangement in return for some gain. The Gemara asks: What does Rava maintain? If he maintains that a gift given on the condition that it is returned is called a gift, this should apply not only to teruma but even to all the other cases, i.e., it should be considered a valid gift in all of the above cases. And if he maintains that a gift of this kind is not called a gift, then even with regard to teruma it should not be considered a legitimate form of giving. And furthermore, Rava is the one who says: A gift given on the condition that it is later returned is called a gift. As Rava said that if one says to another on the first day of the festival of Sukkot: Take this etrog on the condition that you return it to me, and the recipient takes it, recites a blessing over it, and returns it, he has fulfilled his obligation, despite the fact that one must own the etrog he uses for the mitzva on the first day of Sukkot. And if he does not return it he has not fulfilled his obligation, as he gave him the gift only on the condition that it would be returned. This indicates that in the opinion of Rava, a gift that is given on the condition that it is returned is considered a gift. Rather, Rav Ashi said: In all of these cases the gift is acquired, except for the betrothal of a woman, because a woman cannot be acquired by means of symbolic exchange. Rav Huna Mar, son of Rav Neḥemya, said to Rav Ashi: We say this in the name of Rava in accordance with your opinion, not in accordance with the previous ruling.