Save "Mental Health in the Sources
"
Mental Health in the Sources
(כז) יַכְּכָ֨ה יְהֹוָ֜ה בִּשְׁחִ֤ין מִצְרַ֙יִם֙ (ובעפלים) [וּבַטְּחֹרִ֔ים] וּבַגָּרָ֖ב וּבֶחָ֑רֶס אֲשֶׁ֥ר לֹא־תוּכַ֖ל לְהֵרָפֵֽא׃ (כח) יַכְּכָ֣ה יְהֹוָ֔ה בְּשִׁגָּע֖וֹן וּבְעִוָּר֑וֹן וּבְתִמְה֖וֹן לֵבָֽב׃
(27) יהוה will strike you with the Egyptian inflammation,*the Egyptian inflammation See Exod. 9.9–10. with hemorrhoids, boil-scars, and itch, from which you shall never recover. (28) יהוה will strike you with madness, blindness, and dismay.*dismay Lit. “numbness of heart.”
(יד) וְר֧וּחַ יְהֹוָ֛ה סָ֖רָה מֵעִ֣ם שָׁא֑וּל וּבִעֲתַ֥תּוּ רֽוּחַ־רָעָ֖ה מֵאֵ֥ת יְהֹוָֽה׃ (טו) וַיֹּאמְר֥וּ עַבְדֵֽי־שָׁא֖וּל אֵלָ֑יו הִנֵּה־נָ֧א רוּחַ־אֱלֹהִ֛ים רָעָ֖ה מְבַעִתֶּֽךָ׃ (טז) יֹֽאמַר־נָ֤א אֲדֹנֵ֙נוּ֙ עֲבָדֶ֣יךָ לְפָנֶ֔יךָ יְבַקְשׁ֕וּ אִ֕ישׁ יֹדֵ֖עַ מְנַגֵּ֣ן בַּכִּנּ֑וֹר וְהָיָ֗ה בִּֽהְי֨וֹת עָלֶ֤יךָ רֽוּחַ־אֱלֹהִים֙ רָעָ֔ה וְנִגֵּ֥ן בְּיָד֖וֹ וְט֥וֹב לָֽךְ׃ {פ}
(יז) וַיֹּ֥אמֶר שָׁא֖וּל אֶל־עֲבָדָ֑יו רְאוּ־נָ֣א לִ֗י אִ֚ישׁ מֵיטִ֣יב לְנַגֵּ֔ן וַהֲבִיאוֹתֶ֖ם אֵלָֽי׃ (יח) וַיַּ֩עַן֩ אֶחָ֨ד מֵהַנְּעָרִ֜ים וַיֹּ֗אמֶר הִנֵּ֨ה רָאִ֜יתִי בֵּ֣ן לְיִשַׁי֮ בֵּ֣ית הַלַּחְמִי֒ יֹדֵ֣עַ נַ֠גֵּ֠ן וְגִבּ֨וֹר חַ֜יִל וְאִ֧ישׁ מִלְחָמָ֛ה וּנְב֥וֹן דָּבָ֖ר וְאִ֣ישׁ תֹּ֑אַר וַיהֹוָ֖ה עִמּֽוֹ׃ (יט) וַיִּשְׁלַ֥ח שָׁא֛וּל מַלְאָכִ֖ים אֶל־יִשָׁ֑י וַיֹּ֕אמֶר שִׁלְחָ֥ה אֵלַ֛י אֶת־דָּוִ֥ד בִּנְךָ֖ אֲשֶׁ֥ר בַּצֹּֽאן׃ (כ) וַיִּקַּ֨ח יִשַׁ֜י חֲמ֥וֹר לֶ֙חֶם֙ וְנֹ֣אד יַ֔יִן וּגְדִ֥י עִזִּ֖ים אֶחָ֑ד וַיִּשְׁלַ֛ח בְּיַד־דָּוִ֥ד בְּנ֖וֹ אֶל־שָׁאֽוּל׃ (כא) וַיָּבֹ֤א דָוִד֙ אֶל־שָׁא֔וּל וַֽיַּעֲמֹ֖ד לְפָנָ֑יו וַיֶּאֱהָבֵ֣הֽוּ מְאֹ֔ד וַֽיְהִי־ל֖וֹ נֹשֵׂ֥א כֵלִֽים׃ (כב) וַיִּשְׁלַ֣ח שָׁא֔וּל אֶל־יִשַׁ֖י לֵאמֹ֑ר יַעֲמָד־נָ֤א דָוִד֙ לְפָנַ֔י כִּי־מָ֥צָא חֵ֖ן בְּעֵינָֽי׃ (כג) וְהָיָ֗ה בִּֽהְי֤וֹת רֽוּחַ־אֱלֹהִים֙ אֶל־שָׁא֔וּל וְלָקַ֥ח דָּוִ֛ד אֶת־הַכִּנּ֖וֹר וְנִגֵּ֣ן בְּיָד֑וֹ וְרָוַ֤ח לְשָׁאוּל֙ וְט֣וֹב ל֔וֹ וְסָ֥רָה מֵעָלָ֖יו ר֥וּחַ הָרָעָֽה׃ {פ}

(14) Now the spirit of the LORD had departed from Saul, and an evil spirit from the LORD began to terrify him. (15) Saul’s courtiers said to him, “An evil spirit of God is terrifying you. (16) Let our lord give the order [and] the courtiers in attendance on you will look for someone who is skilled at playing the lyre; whenever the evil spirit of God comes over you, he will play itbMeaning of Heb. uncertain. and you will feel better.” (17) So Saul said to his courtiers, “Find me someone who can play well and bring him to me.” (18) One of the attendants spoke up, “I have observed a son of Jesse the Bethlehemite who is skilled in music; he is a stalwart fellow and a warrior, sensible in speech, and handsome in appearance, and the LORD is with him.” (19) Whereupon Saul sent messengers to Jesse to say, “Send me your son David, who is with the flock.” (20) Jesse took bMeaning of Heb. uncertain.an ass [laden with]-b bread, a skin of wine, and a kid, and sent them to Saul by his son David. (21) So David came to Saul and entered his service; [Saul] took a strong liking to him and made him one of his arms-bearers. (22) Saul sent word to Jesse, “Let David remain in my service, for I am pleased with him.” (23) Whenever the [evil] spirit of God came upon Saul, David would take the lyre and play it;bMeaning of Heb. uncertain. Saul would find relief and feel better, and the evil spirit would leave him.

מתני׳ מי שהוציאוהו נכרים או רוח רעה אין לו אלא ד' אמות החזירוהו כאילו לא יצא... גמ׳ ת"ר ג' דברים מעבירין את האדם על דעתו ועל דעת קונו אלו הן עובדי כוכבים ורוח רעה ודקדוקי עניות למאי נפקא מינה למיבעי רחמי עלייהו

MISHNA: With regard to one whom gentiles forcibly took out beyond the Shabbat limit, or if an evil spirit took one out, i.e., one was temporarily insane, and found one's self outside the Shabbat limit, one has only four cubits that they may walk from where they are standing. If the gentiles returned one, or if one came back while still under the influence of the evil spirit, it is as though they had never left the Shabbat limit, and they may move about within their original limit as before... GEMARA: Since the Gemara discussed one who stepped beyond the Shabbat limit due to an evil spirit, the Gemara cites a related baraita, in which the Sages taught: Three matters cause a person to act against their own will and the will of their Maker, and they are: Gentiles, and an evil spirit, and the depths of extreme poverty. The Gemara asks: What is the practical halakhic difference that emerges from this statement? The Gemara answers: It is significant as it teaches one to request mercy for people who suffer from those problems.

"ר איזהו שוטה היוצא יחידי בלילה והלן בבית הקברות והמקרע את כסותו איתמר רב הונא אמר עד שיהו כולן בבת אחת ר' יוחנן אמר אפי' באחת מהן היכי דמי אי דעביד להו דרך שטות אפי' בחדא נמי אי דלא עביד להו דרך שטות אפילו כולהו נמי לא לעולם דקא עביד להו דרך שטות והלן בבית הקברות אימור כדי שתשרה עליו רוח טומאה הוא דקא עביד והיוצא יחידי בלילה אימור גנדריפס אחדיה והמקרע את כסותו אימור בעל מחשבות הוא כיון דעבדינהו לכולהו הוה להו ד׳ א כמי שנגח שור חמור וגמל ונעשה מועד לכל אמר רב פפא אי שמיע ליה לרב הונא הא דתניא אי זהו שוטה זה המאבד כל מה שנותנים לו הוה הדר ביה

§ The Sages taught: Who is considered an imbecile? One who goes out alone at night, and one who sleeps in a cemetery, and one who rends their garment. It was stated that Rav Huna said: One does not have the halakhic status of an imbecile until there are all of these signs present in them at the same time. Rabbi Yoḥanan said: One is considered an imbecile even due to the appearance of one of these signs. The Gemara asks: What are the circumstances of the case under discussion? If one performs them in a deranged manner, then even the appearance of one sign should be enough to classify one as an imbecile. If one does not perform these actions in a deranged manner, but has a reason to act this way, then even if one performs all of them they should not be deemed an imbecile. The Gemara answers: Actually, the baraita is referring to one who performs these actions in a deranged manner, but each action on its own could be explained rationally. With regard to one who sleeps in the cemetery, one could say that one is doing so in order that an impure spirit should settle upon them. Although it is inappropriate to do this, as there is a reason for this behavior it is not a sign of madness. And with regard to one who goes out alone at night, one could say that perhaps a fever took hold of them and they are trying to cool themselves down. And as for one who tears their garments, one could say that they are a man engaged in thought, and out of anxiety one tears their clothing unintentionally. Despite these possible explanations, since one performed all of these together they are considered like the actions of a forewarned ox that gored an ox, a donkey, and a camel. Since this ox gored three different animals on three separate occasions, it is considered predisposed to gore and becomes forewarned for every type of animal. Likewise, if someone performs three different deranged actions, it is assumed that there is no logical reason for their behavior and they are classified as an imbecile. Rav Pappa said: If Rav Huna had heard that which is taught in a baraita: Who is an imbecile? This is one who destroys whatever is given to them, he would have retracted his statement that one is an imbecile only if he performs three deranged actions.

חֵרֵשׁ שֶׁנָּשָׂא פִּקַּחַת וּפִקֵּחַ שֶׁנָּשָׂא חֵרֶשֶׁת, אִם רָצָה לְהוֹצִיא — יוֹצִיא, וְאִם רָצָה לְקַיֵּים — יְקַיֵּים. כְּשֵׁם שֶׁהוּא כּוֹנֵס בִּרְמִיזָה — כָּךְ הוּא מוֹצִיא בִּרְמִיזָה. פִּקֵּחַ שֶׁנָּשָׂא פִּקַּחַת וְנִתְחָרְשָׁה, אִם רָצָה — יוֹצִיא, וְאִם רָצָה — יְקַיֵּים. נִשְׁתַּטֵּית — לֹא יוֹצִיא. נִתְחָרֵשׁ הוּא אוֹ נִשְׁתַּטָּה — אֵינוֹ מוֹצִיאָהּ עוֹלָמִית.

MISHNA: With regard to a deaf-mute who married a halakhically competent woman, and a halakhically competent man who married a deaf-mute: If either man wants to divorce his wife, he may divorce her, and if he wants to maintain her as his wife, he may maintain her. The reason why a deaf-mute man can divorce his wife is that just as he marries her by intimation, i.e., his marriage is not performed by explicit speech, as deaf-mutes rely on gestures, so too, he divorces her by intimation. Likewise, in the case of a halakhically competent man who married a halakhically competent woman, and she later became a deaf-mute: If he wants to divorce his wife, he may divorce her, as a wife does not have to have intellectual capacity to receive a bill of divorce, and if he wants to maintain her as his wife, he may maintain her. If she became an imbecile, he may not divorce her, i.e., a bill of divorce is ineffective in this case. If he became a deaf-mute or an imbecile after they were married, he may never divorce her, as he does not have the legal competence to give a bill of divorce.

(ט) הַשּׁוֹטֶה פָּסוּל לְעֵדוּת מִן הַתּוֹרָה לְפִי שֶׁאֵינוֹ בֶּן מִצְוֹת. וְלֹא שׁוֹטֶה שֶׁהוּא מְהַלֵּךְ עָרֹם וּמְשַׁבֵּר כֵּלִים וְזוֹרֵק אֲבָנִים בִּלְבַד. אֶלָּא כָּל מִי שֶׁנִּטְרְפָה דַּעְתּוֹ וְנִמְצֵאת דַּעְתּוֹ מְשֻׁבֶּשֶׁת תָּמִיד בְּדָבָר מִן הַדְּבָרִים אַף עַל פִּי שֶׁהוּא מְדַבֵּר וְשׁוֹאֵל כָּעִנְיָן בִּשְׁאָר דְּבָרִים הֲרֵי זֶה פָּסוּל וּבִכְלַל שׁוֹטִים יֵחָשֵׁב. הַנִּכְפֶּה בְּעֵת כְּפִיָּתוֹ פָּסוּל וּבְעֵת שֶׁהוּא בָּרִיא כָּשֵׁר. וְאֶחָד הַנִּכְפֶּה מִזְּמַן לִזְמַן אוֹ הַנִּכְפֶּה תָּמִיד בְּלֹא עֵת קָבוּעַ. וְהוּא שֶׁלֹּא תִּהְיֶה דַּעְתּוֹ מְשֻׁבֶּשֶׁת תָּמִיד שֶׁהֲרֵי יֵשׁ שָׁם נִכְפִּים שֶׁגַּם בְּעֵת בְּרִיאוּתָם דַּעְתָּם מִטָּרֶפֶת עֲלֵיהֶם. וְצָרִיךְ לְהִתְיַשֵּׁב בְּעֵדוּת הַנִּכְפִּין הַרְבֵּה:

(9)A shoteh's testimony is invalid on a biblical [level] because they are not eligible [to perform] Mitzvot. This [does not refer to] only to a shoteh who goes naked, breaks things, and throws stones, rather anyone whose sanity is impaired and finds their intellect constantly confused on some point even if they can ask [questions] and converse on topics regarding other things. An epileptic is considered a "shoteh" during a seizure, and considered healthy at all other times, whether they are someone who gets seizures at predictable periods or the seizures happen randomly. This is only [true] if they are not always confused for there are epileptics who are mentally impaired even when not experiencing seizures. And one must consider the testimony of someone who has lots of seizures [on a case by case basis].

(ג) עוד ממפסידי הזריזות הוא רוב הפחד וגודל המורא מן הזמן ותולדותיו, כי פעם יירא מהקור או מהחום, ופעם מהפגעים, ופעם מן החלאים, ופעם מן הרוח, וכן כל כיוצא בזה. הוא הענין שאמר שלמה עליו השלום (משלי כו): אמר עצל שחל בדרך ארי בין הרחובות. וכבר גינו חכמים זכרונם לברכה המדה הזאת ויחסוה אל החטאים, ומקרא מסייעם דכתיב (ישעיה לג): פחדו בציון חטאים אחזה רעדה חנפים, עד שאמר אחד מן הגדולים אל תלמידו בראותו אותו מתפחד, חטאה את (ברכות ס).

Another one of the factors that detract from zerizut is excessive anxiety, and great fear of the changing periods of time of what they may bring. For if one does not free themselves from these weaknesses, then sometimes they will be afraid of the cold and heat, sometimes of the threat of accidents, sometimes of possible illnesses, sometimes of the wind and so forth, of every factor like these; and such fears will deter them from moving with alacrity to seize the opportunity to perform a mitzvah. This is the from Shlomo Hamelech, "A lazy person says, "There is a young lion on the path amongst the streets."

Rabbi Moshe Hayyim ‎Luzzatto (1707–1746).

HaRav Asher Weiss, Responsa Minchat Asher 134 (Certain excerpts)
A student who is devout and G-d fearing suffers from Obsessive-Compulsive Disorder (OCD) and for the most part is unable to say a bracha or shema according to halacha, and sometimes spends a lot of time trying to say G-d's name properly to no avail, and experiences a lot of anguish. According to the doctors who are experts in this [condition] the treatment is to never go back in prayer, and if he does not feel he said the prayer properly, he should not make another try [Exposure and Response Prevention Therapy (ExRP), a form of Cognitive Behavioral Therapy (CBT)]. In this way, the doctors hope to save him from his distress.
It is the halacha that the first obligation a person has is to do whatever is required to find healing from this illness and for this it is even permitted for him to bypass and not do mitzvot in the Torah...
And this I learned from the Chatam Sofer who wrote of a child deemed to be insane and answered whether it was permitted to send him to an institution where they will take care of him and there is a chance of healing him and taking him out of the category of "insane" and making him obligated in mitzvot. However, this institution has non-kosher food...
And this is similar to that which Chazal say in BT Yoma 85b, that "one may violate one Shabbat so that he [later] can keep many Shabbatot." So if we do not allow him to skip mitzvot even a little, he will never heal and will continue skipping mitzvot. It is preferable because of his distress that this is the way to go.
HaRav Asher Weiss, Responsa Minchat Asher 128
In general, one must try with all one's might to be joyful always. For it is human nature to be drawn to bitterness and sadness because of the wounds one has suffered -- and every person is full of troubles. So one must force oneself, with a great effort, to be happy always...Now, it is also true that a broken heart is very good -- but only at certain times. So, it is wise to set an hour each day to break one's heart and talk to God, as we do. But the rest of the day, one must be in joy.
Struggle with your sadness, [Rabbi Nachman] says, struggle with your soul....The point is not to rid oneself of struggle, but to accept it as a condition of being human. We are not meant to prevail. We must make room in the soul for an existential condition of lack.
Rabbi Nachman, The Gate of Tears: Sadness and the Spiritual Path
A Prayer of Healing for Mental Illness by Rabbi Elliot Kukla

May the One who blessed our ancestors bless all who live with mental illness, our care-givers, families, and friends. May we walk in the footsteps of Jacob, King Saul, Miriam, Hannah, and Naomi who struggled with dark moods, hopelessness, isolation, and terrors, but survived and led our people. Just as our father, Jacob, spent the night wrestling with an angel and prevailed, may all who live with mental illness be granted the endurance to wrestle with pain and prevail night upon night. Grace us with the faith to know that though, like Jacob, we may be wounded, shaped and renamed by this struggle, still we will live on to continue an ever unfolding, unpredictable path toward healing. May we not be alone on this path but accompanied by our families, friends, care-givers, ancestors, and the Divine presence. Surround us with loving-kindness, grace and companionship and spread over us a sukkat shalom, a shelter of peace and wholeness. And let us say: Amen.