Save "Behalotecha - 10/06/2023"

בהעלתך. לָמָּה נִסְמְכָה פָרָשַׁת הַמְּנוֹרָה לְפָרָשַׁת הַנְּשִׂיאִים? לְפִי שֶׁכְּשָׁרָאָה אַהֲרֹן חֲנֻכַּת הַנְּשִׂיאִים חָלְשָׁה אָז דַּעְתּוֹ, שֶׁלֹּא הָיָה עִמָּהֶם בַּחֲנֻכָּה לֹא הוּא וְלֹא שִׁבְטוֹ, אָמַר לוֹ הַקָּבָּ"ה חַיֶּיךָ שֶׁלְּךָ גְדוֹלָה מִשֶּׁלָּהֶם, שֶׁאַתָּה מַדְלִיק וּמֵטִיב אֶת הַנֵּרוֹת (עי' תנחומא):

Quando eleve - Por que a parashá da Menorá está junta com a parashá dos príncipes? Porque quando Aharon viu a dedicação dos príncipes, 'enfraqueceu sua mente', porque ele não estava entre eles nesta dedicação. Nem ele nem sua tribo. Deus lhe disse "Por sua vida! A sua é maior do que a deles, porque você acende e melhora as velas.

בְּהַעֲלֹתְךָ אֶת הַנֵּרֹת. אַתְּ מוֹצֵא שְׁנֵים עָשָׂר שְׁבָטִים שֶׁהִקְרִיבוּ קָרְבָּנוֹת לַחֲנֻכַּת הַמִּזְבֵּחַ, שֵׁבֶט לֵוִי לֹא הִקְרִיב כְּלוּם, וְהָיוּ מְצֵרִין וְאוֹמְרִים, לָמָּה רֻחַקְנוּ מֵהַקְרִיב לַחֲנֻכַּת הַמִּזְבֵּחַ. מָשָׁל לְמֶלֶךְ שֶׁעָשָׂה סְעוּדָה וְהָיָה קוֹרֵא אֻמָּנִיּוֹת, הָיָה אוֹהֵב אֶחָד שֶׁאוֹהֲבוֹ יוֹתֵר מִדַּאי, לֹא קָרָא אוֹתוֹ עִמָּהֶן, הָיָה מֵצֵר לוֹמַר שֶׁמָּא יֵשׁ בְּלִבּוֹ שֶׁל מֶלֶךְ עָלַי כְּלוּם, שֶׁלֹא זִמְּנַנִי בְּכָל סְעוּדוֹת הָאֵלּוּ, כֵּיוָן שֶׁעָבְרוּ אוֹתָן יְמֵי סְעוּדָה קָרָא אוֹתוֹ אוֹהֵב, אָמַר לוֹ, לְכָל בְּנֵי הַמְדִינָה עָשִׂיתִי סְעוּדָה וּלְךָ לְעַצְמְךָ אֲנִי עוֹשֶׂה סְעוּדָה, לָמָּה, שֶׁאַתְּ אוֹהֲבִי...

Quando elevem as velas. Você encontra as 12 tribos que trouxeram sacrifícios para a dedicação do altar, e a tribo de Levi não trouxe nada, e sofreram com isso e disseram: "Por que nos afastou de trazer sacrifícios para a dedicação do altar".

Mashal de um rei que fez um banquete e convidou vários artistas, e havia um que amava mais que a todos, mas não o convidou entre os outros. Ele ficou triste e disse: Talvez haja no coração do rei algo contra mim, porque não me convidou para este banquete. Quando terminaram os dias do banquete, ele chamou este amigo querido e disse: A todas as pessoas da cidade eu fiz um banquete, e para você, exclusivamente, vou fazer um banquete. E por que? Porque gosto de você...

בהעלתך... לשון רש"י ממדרש אגדה. ולא נתברר לי, למה ניחמו בהדלקת הנרות, ולא ניחמו בקטורת בקר וערב, ששיבחו בו הכתוב..., ובכל הקרבנות, ובמנחת חביתין, ובעבודת יום הכפורים שאינה כשרה אלא בו..., ושבטו כלו משרתי אלהינו? ועוד: מה טעם לחלישות הדעת הזו? והלא קרבנו גדול משל נשיאים, שהקריב בימים ההם קרבנות הרבה כל ימי המלואים! ואם תאמר שהיו חובה ונצטוה בהם, וחלשה דעתו על שלא הקריב נדבה כמוהם לחנכת המזבח - גם הדלקת הנרות שנחמו בה חובה ונצטוה עליה! אבל ענין ההגדה הזו, לדרוש רמז מן הפרשה על חנוכה של נרות שהיתה בבית שני על ידי אהרן ובניו, רצוני לומר חשמונאי כהן גדול ובניו...

וראיתי עוד ב"ילמדנו" (תנחומא בהעלותך ה), וכן בבמדבר רבה טו ו: "אמר לו הקב"ה למשה: לך אמור לאהרן 'אל תתירא, לגדולה מזאת אתה מוכן, הקרבנות כל זמן שבית המקדש קיים הן נוהגין, אבל הנרות לעולם אל מול פני המנורה יאירו - וכל הברכות שנתתי לך לברך את בני אינן בטלין לעולם'". והנה, דבר ידוע שכשאין בית המקדש קיים והקרבנות בטלין מפני חורבנו אף הנרות בטלות, אבל לא רמזו אלא לנרות חנכת חשמונאי, שהיא נוהגת אף לאחר החורבן בגלותנו. וכן ברכת כהנים הסמוכה לחנכת הנשיאים נוהגת לעולם...

Quando eleve - ... estas são as palavras de Rashi, baseado em um Midrash Agadá. Mas não é claro para mim porque [Deus] consolou [Aharon] com o acendimento das velas, e não o consolou com o incenso da manhã e da noite, que o texto já os agraciou..., ou com todos os sacrifícios, ou com o serviço de Iom haKipurim, que é exclusivo dele..., e toda a sua tribo que serve a nosso Deus? E mais, porque ele 'enfraqueceu sua mente'? Seus sacrifícios não são maiores do que os príncipes, pois ofereceu nestes dias muitos sacrifícios! E se você disser que era porque seus sacrifícios eram obrigatórios, e por isso 'enfraqueceu sua mente' porque não ofereceu de forma voluntária como eles para a dedicação do mizbeach - o acendimento das velas com o qual foi consolado também foi uma obrigação.

A intenção desta história, é extrair um paralelo entre esta parashá e a dedicação das velas [Chanuká] que aconteceu na época do segundo Templo por Aharon e seus filhos, em nome dos Chashmonaitas, Cohen Gadol e seus filhos...
E também vi em "Ielamdenu" (Tanchuma Behalotecha 5), e também em Bamidbar Rabá 15:6: "Deus disse a Moshé: Vá e diga a Aharon 'Não tema, você está destinado a algo maior do que isso, os sacrifícios existem enquanto o Beit haMikdash está em pé, mas as velas parasempre irão estar acesas perante Mim - e todas as bênçãos que Eu te dei para abençoar Meus filhos, não se cancelarão nunca". E isso é algo conhecido: quando não tem Beit haMikdash, os sacrifícios estão anulados, mas o acendimento das velas também se anulará. Por isso, entendemos que conectaram com a dedicação dos Chashmonaitas, que continua sendo feito mesmo depois da destruição, em nosso exílio. E a bênção dos cohanim está junto com a dedicação dos príncipes, porque ela também acontece para sempre...

Dadas as restrições firmes e reiteradas da narrativa circundante para observar o sacrifício pascal em seu “tempo definido”, esta é uma notável acomodação divina a um apelo humano aparentemente espontâneo. A Bíblia não fornece outros exemplos de festivais de reposição celebrados por pessoas que não puderam comemorar no horário sem culpa própria.
Uma exceção (parcial) está na história de Chanucá, conforme contada no Segundo Livro dos Macabeus, na qual a reinauguração original do Templo em oito dias, começando no dia 25 de Kislev, é entendida como uma celebração adiada única de Sucot, devido ao estado ritualmente profanado do altar do Templo, referido como “o festival das barracas no mês de Kislev” (2 Mac. 1:9). No entanto, para a Páscoa, encontramos a possibilidade de adiamento não apenas aqui, mas também no livro de Crônicas.
https://www.thetorah.com/article/the-paradox-of-pesach-sheni - Prof. Steven Fraade

(א) וַיִּשְׁלַ֨ח יְחִזְקִיָּ֜הוּ עַל־כׇּל־יִשְׂרָאֵ֣ל וִיהוּדָ֗ה וְגַֽם־אִגְּרוֹת֙ כָּתַב֙ עַל־אֶפְרַ֣יִם וּמְנַשֶּׁ֔ה לָב֥וֹא לְבֵית־יי בִּירוּשָׁלָ֑͏ִם לַעֲשׂ֣וֹת פֶּ֔סַח לַיי אֱלֹקֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ (ב) וַיִּוָּעַ֨ץ הַמֶּ֧לֶךְ וְשָׂרָ֛יו וְכׇל־הַקָּהָ֖ל בִּירוּשָׁלָ֑͏ִם לַעֲשׂ֥וֹת הַפֶּ֖סַח בַּחֹ֥דֶשׁ הַשֵּׁנִֽי׃... (יג) וַיֵּאָסְפ֤וּ יְרוּשָׁלַ֙͏ִם֙ עַם־רָ֔ב לַעֲשׂ֛וֹת אֶת־חַ֥ג הַמַּצּ֖וֹת בַּחֹ֣דֶשׁ הַשֵּׁנִ֑י... (טו) וַיִּשְׁחֲט֣וּ הַפֶּ֔סַח בְּאַרְבָּעָ֥ה עָשָׂ֖ר לַחֹ֣דֶשׁ הַשֵּׁנִ֑י וְהַכֹּהֲנִ֨ים וְהַלְוִיִּ֤ם נִכְלְמוּ֙ וַיִּֽתְקַדְּשׁ֔וּ וַיָּבִ֥יאוּ עֹל֖וֹת בֵּ֥ית יי׃

Iechizkiahu enviou uma mensagem a todo o Israel e Judá; também escreveu cartas a Efraim e a Menashé, para que fossem à Casa do Senhor em Jerusalém, a fim de celebrar Pessach do Senhor, Deus de Israel. (2) O rei, seus oficiais e a congregação em Jerusalém concordaram em celebrar Pessach no segundo mês,... (13) Uma grande multidão se reuniu em Jerusalém para celebrar a Festa das Matzot no segundo mês...(15) Eles fizeram o sacrifício de Pessach no dia catorze do segundo mês. Os cohanim e levitas ficaram envergonhados e se santificaram e trouxeram sacrifícios à Casa do Senhor.

ועתה כי יש את נפשנו לחוג את יום חנוכת המזבח בעשרים וחמש לחודש כסלו. לא חדלנו מהודיע אתכם לחוג אותו עמנו. וחגותם אותו כימי חג הסוכות, וכיום אשר מצא בו נחמיה את אש הקודש בשובו לבנות את המקדש ואת המזבח, ויקרב עליו עולות וזבחים לאלוהים.

E agora há em nossas vidas para celebrar o dia da dedicação do altar no dia 25 do mês de Kislev. Não nos abstivemos de vos dar a conhecer para o celebrar conosco. Você vai celebrá-lo como os dias da festa das tendas [Sukot], e como o dia em que Nechemia encontrou o fogo sagrado durante seu retorno para construir o templo e o altar. Ele ofereceu sacrifícios a Deus.