(שמואל א ב, ל): כִּי מְכַבְּדַי אֲכַבֵּד וּבֹזַי יֵקָלוּ... כִּי מְכַבְּדַי וגו', מְדַבֵּר בַּגֵּרִים, הֵם מְכַבְּדִים לְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שֶׁמַּנִּיחִים מַעֲשֵׂיהֶם הָרָעִים וּבָאִים וְחָסִים תַּחַת כַּנְפֵי הַשְּׁכִינָה, הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מְכַבְּדָם... וּבֹזַי יֵקָלוּ, אֵלֶּה הָרְשָׁעִים, שֶׁהֲרֵי סָרִים מֵאַחֲרֵי הַמָּקוֹם, הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מֵקִלָּם, מִי הָיוּ שֶׁבִּזּוּ הַמָּקוֹם, אֵלּוּ עוֹבְדֵי הָעֵגֶל, מַה בִּזּוּי עָשָׂה לָהֶם שֶׁלָּקוּ בַּצָּרַעַת וּבַזִּיבוּת וְשִׁלְּחָם מִן הַמַּחֲנֶה... מַה כָּבוֹד עָשָׂה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לַגֵּרִים, שֶׁאַחַר פָּרָשַׁת שִׁלּוּחַ טְמֵאִים כְּתִיב פָּרָשַׁת אַזְהָרַת גֵּרִים, לְלַמֶּדְךָ לַחוֹטְאִים מִיִּשְׂרָאֵל הִרְחִיק הַמָּקוֹם, וְלַגֵּרִים הַבָּאִים לִשְׁמוֹ קֵרַב הַמָּקוֹם, שֶׁעָשָׂה דִּינָם חָמוּר כְּדִין יִשְׂרָאֵל, שֶׁכָּל הַגּוֹזֵל לָהֶם כְּאִלּוּ גּוֹזֵל לְיִשְׂרָאֵל, הֱוֵי
Os que Me honram, honrarei, os que Me desprezam Eu desprezarei (1 Samuel 2:30)... Os que Me honram etc., fala dos conversos, eles honram a Deus ao deixarem suas ações perversas e vem se refugiar sob as asas da Shechiná, e Deus os honra...
os que Me desprezam Eu desprezarei, esses são os malvados que saem de trás de Deus, estes são os que idolatraram o bezerro. E como foram desprezados? Foram atacados pela tzaraat e 'doenças venéreas' e tiveram que ser enviados para fora do acampamento...
E qual a honra que Deus deu aos conversos? Vemos que logo depois da parashá de enviar os impuros, está escrita a parashá de preocupação com os conversos. Para ensinar que Deus afasta os pecadores de Israel e os conversos, que se aproximaram de seu nome, Deus também se aproxima, pois entraram nas regras mais rígidas de Israel. E todo o que rouba deles é como se roubasse de Israel.
למעל מעל ביי. הֲרֵי חָזַר וְכָתַב כָּאן פָּרָשַׁת גּוֹזֵל וְנִשְׁבָּע עַל שֶׁקֶר, הִיא הָאֲמוּרָה בְפָרָשַׁת וַיִּקְרָא "וּמָעֲלָה מַעַל בַּיי וְכִחֵשׁ בַּעֲמִיתוֹ וְגוֹ'", וְנִשְׁנֵית כָּאן בִּשְׁבִיל שְׁנֵי דְבָרִים שֶׁנִּתְחַדְּשׁוּ בָהּ, הָאֶחָד שֶׁכָּתַב "וְהִתְוַדּוּ", לִמֵּד שֶׁאֵינוֹ חַיָּב חֹמֶשׁ וְאָשָׁם עַ"פִּ עֵדִים עַד שֶׁיּוֹדֶה בַדָּבָר, וְהַשֵּׁנִי עַל גֶּזֶל הַגֵּר שֶׁהוּא נָתוּן לַכֹּהֲנִים (עי' ספרי):
Agir falsamente contra Deus. O texto volta e escreve aqui parashá do roubo e juramentos falsos, que já havia sido dito na parashá em Vaikrá... E se repete aqui por duas razões que aparecem aqui pela primeira vez: uma é o que o texto escreve aqui "confessa", que ensina que não é obrigado a trazer 1/5 e o sacrifício de Asham, se há testemunhos de que confessou; a segunda é sobre roubar o converso, e o [pagamento] deve ir aos cohanim.
(כ) וַיְדַבֵּ֥ר יי אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ (כא) נֶ֚פֶשׁ כִּ֣י תֶחֱטָ֔א וּמָעֲלָ֥ה מַ֖עַל בַּיי וְכִחֵ֨שׁ בַּעֲמִית֜וֹ בְּפִקָּד֗וֹן אֽוֹ־בִתְשׂ֤וּמֶת יָד֙ א֣וֹ בְגָזֵ֔ל א֖וֹ עָשַׁ֥ק אֶת־עֲמִיתֽוֹ׃ (כב) אֽוֹ־מָצָ֧א אֲבֵדָ֛ה וְכִ֥חֶשׁ בָּ֖הּ וְנִשְׁבַּ֣ע עַל־שָׁ֑קֶר עַל־אַחַ֗ת מִכֹּ֛ל אֲשֶׁר־יַעֲשֶׂ֥ה הָאָדָ֖ם לַחֲטֹ֥א בָהֵֽנָּה׃ (כג) וְהָיָה֮ כִּֽי־יֶחֱטָ֣א וְאָשֵׁם֒ וְהֵשִׁ֨יב אֶת־הַגְּזֵלָ֜ה אֲשֶׁ֣ר גָּזָ֗ל א֤וֹ אֶת־הָעֹ֙שֶׁק֙ אֲשֶׁ֣ר עָשָׁ֔ק א֚וֹ אֶת־הַפִּקָּד֔וֹן אֲשֶׁ֥ר הׇפְקַ֖ד אִתּ֑וֹ א֥וֹ אֶת־הָאֲבֵדָ֖ה אֲשֶׁ֥ר מָצָֽא׃ (כד) א֠וֹ מִכֹּ֞ל אֲשֶׁר־יִשָּׁבַ֣ע עָלָיו֮ לַשֶּׁ֒קֶר֒ וְשִׁלַּ֤ם אֹתוֹ֙ בְּרֹאשׁ֔וֹ וַחֲמִשִׁתָ֖יו יֹסֵ֣ף עָלָ֑יו לַאֲשֶׁ֨ר ה֥וּא ל֛וֹ יִתְּנֶ֖נּוּ בְּי֥וֹם אַשְׁמָתֽוֹ׃ (כה) וְאֶת־אֲשָׁמ֥וֹ יָבִ֖יא לַיי אַ֣יִל תָּמִ֧ים מִן־הַצֹּ֛אן בְּעֶרְכְּךָ֥ לְאָשָׁ֖ם אֶל־הַכֹּהֵֽן׃ (כו) וְכִפֶּ֨ר עָלָ֧יו הַכֹּהֵ֛ן לִפְנֵ֥י יי וְנִסְלַ֣ח ל֑וֹ עַל־אַחַ֛ת מִכֹּ֥ל אֲשֶֽׁר־יַעֲשֶׂ֖ה לְאַשְׁמָ֥ה בָֽהּ׃ {פ}
E o Eterno falou a Moshé dizendo: "Quando alguma alma pecar e fizer falsidade contra o Eterno, e negar ao seu companheiro a coisa que lhe foi entregue sob custódia, ou um empréstimo em dinheiro, ou roubou ou extorquiu o seu companheiro, ou encontrou uma coisa perdida, e negou e jurou em falso; se fizer alguma de todas estas coisas que fazem o homem pecar, e será que, quando pecar e se achar culpado, devolverá o que roubou, o que extorquiu, a coisa que lhe foi entregue sob custódia ou a coisa perdida que achou, ou qualquer coisa sobre a qual jurou em falso; pagará por inteiro e a isso acrescentará a 5a parte; o dará a quem pertencer no dia em que se confessar culpado. E como oferta de delito, trará do rebanho, ao Eterno... E o sacerdote o expiará por ele diante do Eterno e lhe será perdoado em qualquer uma de todas estas coisas que fizer, tornando-se culpado delas.
ואם אין לאיש גאל. שֶׁמֵּת הַתּוֹבֵעַ שֶׁהִשְׁבִּיעוֹ וְאֵין לוֹ יוֹרְשִׁים:
Se o homem não tem 'parente' remidor. Quer dizer que a quem foi feita a promessa [e deveria receber a restituição] morre sem herdeiros
להשיב האשם אליו. כְּשֶׁנִּמְלַךְ זֶה לְהִתְוַדּוֹת עַל עֲוֹנוֹ; וְאָמְרוּ רַבּוֹתֵינוּ וְכִי יֵשׁ לְךָ אָדָם בְּיִשְׂרָאֵל שֶׁאֵין לוֹ גּוֹאֲלִים, אוֹ בֵן, אוֹ אָח, אוֹ שְׁאֵר בָּשָׂר הַקָּרוֹב מִמִּשְׁפַּחַת אָבִיו לְמַעְלָה עַד יַעֲקֹב? אֶלָּא זֶה הַגֵּר שֶׁמֵּת וְאֵין לוֹ יוֹרְשִׁים (סנהדרין ס"ח):
A quem deva ser restituído. quando confessou sua transgressão. E os sábios disseram: Por acaso existe alguém em Israel que não tem nenhum parente? Filho, irmão, ou qualquer outro parente próximo da família de seu pai, mesmo indo até Iaakov? Estes são os conversos que morrem sem descendência (Talmud Sanhedrin 68)
(תהלים קמו, ח ט): יי אֹהֵב צַדִּיקִים וגו', כָּךְ אָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא (משלי ח, יז): אֲנִי אֹהֲבַי אֵהָב,...
וְלָמָּה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אוֹהֵב צַדִּיקִים, שֶׁאֵינָן נַחֲלָה, אֵינָם מִשְׁפָּחָה, אַתְּ מוֹצֵא הַכֹּהֲנִים בֵּית אָב הֵם, הַלְוִיִּם בֵּית אָב הֵם... אִם מְבַקֵּשׁ אָדָם לִהְיוֹת כֹּהֵן אֵינוֹ יָכוֹל, לִהְיוֹת לֵוִי אֵינוֹ יָכוֹל, לָמָּה, שֶׁלֹא הָיָה אָבִיו לֹא כֹּהֵן וְלֹא לֵוִי, אֲבָל אִם מְבַקֵּשׁ אָדָם לִהְיוֹת צַדִּיק, אֲפִלּוּ גּוֹי יָכוֹל הוּא, שֶׁאֵינוֹ בֵּית אָב...
Deus ama os justos etc. (Salmos 146:8); Assim disse Deus: Eu amo aos que me amam (Mishlei 8:17)...
Por que Deus ama os justos? Porque eles não tem herança, não tem família. Como vemos que o sacerdócio é hereditadio, ser levita é hereditário... e se uma pessoa deseja ser cohen, não pode, ser levi, não pode. Por que? Porque seu pai não era nem cohen nem levi, mas se uma pessoa quer ser um justo (tzadik), mesmo que não seja judeu, ele pode, porque não é condição hereditária...
