Save " Ki Tisa 5873/ 2023 Aaron's Trial "
Ki Tisa 5873/ 2023 Aaron's Trial
Torah Study Dedication:
I dedicate my study of Torah today to honor the day and day out effort it takes to maintain peace within ourselves and between us.
Please feel free to put your own dedication for you study today in the chat.
Blessings for learning and studying Torah
Berakhot 11b:
בָּרוּךְ אַתָּה יהוה אֱלֹהֵינוּ מֶלֶך הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדְּשָנוּ בְּמִצְוֹתָיו וְצִוָּנוּ לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה
Barukh atah Adonai Eloheinu melekh ha’olam asher kid’shanu b’mitzvotav v’tzivanu la’asok b’divrei Torah
Nonbinary Hebrew Project:
בְּרוּךֶ אַתֶה חֲוָיָה שְׁכִינּוּ רוּחַ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קִדַשְׁתַנוּ בְּמִצְוֹתֶיהֶ וְצִוְתָנוּ לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה
B’rucheh ateh Khavayah Shekhinu ruach ha’olam asher kidash’tanu b’mitzvotei’he v’tziv’tanu la’asok b’divrei Torah
Feminine God Language:
בְּרוּכָה אַתְּ יָהּ אֱלֹהָתֵינוּ רוּחַ הָעוֹלָם אֲשֶׁר קֵרְבָתְנוּ לַעֲבוֹדָתָהּ וְצִוְתָנוּ לַעֲסוֹק בְּדִבְרֵי תוֹרָה
Brukhah at Ya Elohateinu ruach ha’olam asher keir’vat’nu la’avodatah v’tziv’tavnu la’asok b’divrei Torah
******************************************************************

לֹֽא־יָקוּם֩ עֵ֨ד אֶחָ֜ד בְּאִ֗ישׁ לְכׇל־עָוֺן֙ וּלְכׇל־חַטָּ֔את בְּכׇל־חֵ֖טְא אֲשֶׁ֣ר יֶֽחֱטָ֑א עַל־פִּ֣י ׀ שְׁנֵ֣י עֵדִ֗ים א֛וֹ עַל־פִּ֥י שְׁלֹשָֽׁה־עֵדִ֖ים יָק֥וּם דָּבָֽר׃

A single witness may not validate against an [accused] party any guilt or blame for any offense that may be committed; a case can be valid only on the testimony of two witnesses or more.

https://www.sefaria.org/Akeidat_Yitzchak.53.1.15
Sieverity of a sin is measured by three criteria:
1) The manner in which the Torah describes a sin, is a good indication of the view the Torah holds concerning such sin. Expressions such as "abomination, immorality" are used for acts which are especially serious.
2) Any kind of misdemeanour when committed by a person of high rank, becomes more serious, since the sinner's stature should have precluded such conduct on his part.
3) When the disobedience is directed against a supreme lawgiver, it is more serious than disobedience against a man made law...

When the people saw that Moses was so long in coming down from the mountain, the people gathered against Aaron and said to him, “Come, make us a god who shall go before us, for that fellow Moses—the man who brought us from the land of Egypt—we do not know what has happened to him.” Aaron said to them, “[You men,] take off the gold rings that are on the ears of your wives, your sons, and your daughters, and bring them to me.” And all the people took off the gold rings that were in their ears and brought them to Aaron. This he took from them and cast in a mold, and made it into a molten calf. And they exclaimed, “This is your god, O Israel, who brought you out of the land of Egypt!” When Aaron saw this, he built an altar before it; and Aaron announced: “Tomorrow shall be a festival of יהוה!” Early next day, the people offered up burnt offerings and brought sacrifices of well-being; they sat down to eat and drink, and then rose to dance. יהוה spoke to Moses, “Hurry down, for your people, whom you brought out of the land of Egypt, have acted basely. They have been quick to turn aside from the way that I enjoined upon them. They have made themselves a molten calf and bowed low to it and sacrificed to it, saying: ‘This is your god, O Israel, who brought you out of the land of Egypt!’” יהוה further said to Moses, “I see that this is a stiffnecked people. Now, let Me be, that My anger may blaze forth against them and that I may destroy them, and make of you a great nation.” But Moses implored his God יהוה, saying, “Let not Your anger, יהוה, blaze forth against Your people, whom You delivered from the land of Egypt with great power and with a mighty hand.

As soon as Moses came near the camp and saw the calf and the dancing, he became enraged; and he hurled the tablets from his hands and shattered them at the foot of the mountain. He took the calf that they had made and burned it; he ground it to powder and strewed it upon the water and so made the Israelites drink it. Moses said to Aaron, “What did this people do to you that you have brought such great sin upon them?” Aaron said, “Let not my lord be enraged. You know that this people is bent on evil. They said to me, ‘Make us a god to lead us; for that fellow Moses—the man who brought us from the land of Egypt—we do not know what has happened to him.’ So I said to them, ‘Whoever has gold, take it off!’ They gave it to me and I hurled it into the fire and out came this calf!” Moses saw that the people were out of control—since Aaron had let them get out of control—so that they were a menace to any who might oppose them.

And יהוה said to me, “Hurry, go down from here at once, for the people whom you brought out of Egypt have acted wickedly; they have been quick to stray from the path that I enjoined upon them; they have made themselves a molten image.” יהוה further said to me, “I see that this is a stiffnecked people. Let Me alone and I will destroy them and blot out their name from under heaven, and I will make you a nation far more numerous than they.” ...

I saw how you had sinned against your God יהוה: you had made yourselves a molten calf; you had been quick to stray from the path that יהוה had enjoined upon you...

Moreover, יהוה was angry enough with Aaron to have destroyed him; so I also interceded for Aaron at that time.— As for that sinful thing you had made, the calf, I took it and put it to the fire; I broke it to bits and ground it thoroughly until it was fine as dust, and I threw its dust into the brook that comes down from the mountain.

Alternatively, the Torah wanted to ward off any accusation anyone had levelled against Aaron who was only technically the maker of the golden calf, and to place the blame where it belonged. The fact that G'd smote the people for a calf which Aaron had made, is evidence that G'd considered the people as having made the calf.

באזני נשיכם. אָמַר אַהֲרֹן בְּלִבּוֹ: הַנָּשִׁים וְהַיְלָדִים חָסִים עַל תַּכְשִׁיטֵיהֶן, שֶׁמָּא יִתְעַכֵּב הַדָּבָר וּבְתוֹךְ כָּךְ יָבֹא מֹשֶׁה, וְהֵם לֹא הִמְתִּינוּ וּפָרְקוּ מֵעַל עַצְמָן:

באזני נשיכם [BREAK OFF THE GOLDEN PENDANTS], WHICH ARE IN THE EARS OF YOUR WIVES — Aaron said to himself: women and children have a love for their ornaments; perhaps the matter will be delayed because they will hesitate to give their ornaments, and in the meantime Moses may arrive. They (the men), however, did not wait until the women and children made up their minds but they took the ornaments off themselves (cf. v. 3: they took off the pendants which were in their ears; there is no reference to the pendants belonging to the women) (Midrash Tanchuma, Ki Tisa 21).

Ibn Ezra on Exodus 32
Our Sages deduced that Aharon, seeing that Hur had been killed, made the calf because he was afraid. Their evidence that Hur was killed is that he is never mentioned after this. But it is certainly implausible that Hur would have been more righteous that Aharon, refusing the make the calf when Aharon did not.
Others say that what Aharon was afraid of was that if they killed him, then God would kill them all. The real question is how Aharon could become God's priest after having made an idol....
Others say that they deceived Aharon, making a calf-shaped mold into which he unwittingly threw the gold: "I hurled it into the fire and out came this calf!" This is ridiculous too. How could God choose someone to serve Him who would be so stupid as to be fooled in this way?
Saadia says that Aharon's intent was to unmask the secret idolaters among the people through trickery.
Ramban on Exodus 32:1
What they needed was a new "man of God." You can learn from Aharon's excuse to Moses that it is as I have explained: "They said to me, 'Make us a god to lead us' " - not a god to worship. He explained to Moshe, "As long as you were gone, they needed a guide. If you should return, they would leave him and follow you, as they had done at first." In fact, this is exactly what happened. As soon as the people saw Moshe, they abandoned the calf contemptuously, letting Moses burn it and grind it to powder without anyone intervening. In fact, they fled from the calf without Moshe's saying a word to them. If they had really worshipped the calf, they certainly would not have let Moshe burn it without stoning him to death!

That will lead us. They did not deny God’s existence; they merely wanted a visible image in addition. That is why Aharon did not consider it necessary to risk his life by opposing them. For since the mixed multitude had the status of B’nei Noach rather than of Jews it was not forbidden for them to associate other powers with God.

Rabbi Ruhi Sopia, TBI Eugene, 5779:
If we closely read the description of the anxieties that precipitated the demand for the Golden Calf, they are not so much about God as about Moshe. As Exodus, chather 32 begins: When the people saw that Moses was so long in coming down ק֣וּם ׀ ֲע ֵשׂה־ ,from the mountain, the people gathered against Aaron and said to him which usually translated as, “Come, make us a god who ָל֣נוּ ֱא ִה֗ים ֲא ֶ ֤שׁר ֵ ֽי ְלכוּ֙ ְל ָפ ֵ ֔נינוּ shall go before us.” And their demand continues, “for that man Moses, who brought us from the land of Egypt—we do not know what has happened to him.”...
...By understanding the motives in this way, the commentators deal with the implicit question of how Aaron could have gone unpunished for his role in the Golden Calf episode – he was not actually encouraging idolatry, only providing a replacement focal point for faith.
https://www.tbieugene.org/wp-content/uploads/2019/05/Ki-Tisa-idolatry-symbols-5779.pdf

" It was not Aaron's doing. No doubt, during those forty days the pressure on Aaron had been increasing steadily, the murder of Chur being part of that pressure. Had the Torah reported all this in detail, the impression that Aaron co-operated reluctantly would have been created, and the golden calf would have been viewed as the triumph of the belief in witchcraft over those who believed in G-d and His leadership. Now, that the text seems to suggest Aaron's enthusiastic co-operation, the whole episode can be seen as the creation of a symbol representing the ultimate that human art was capable of. (3+4) In this way, once the impotence of that symbol would become evident to one and all, the illusion that man could fashion a deity would be debunked once and for all.

I believe that the fact that the calf offered by the people was a burnt-offering whereas Aaron’s calf was a sin-offering was to demonstrate that although Aaron had committed the sin of the golden calf with his hands, his heart had not had any part in the sin at all. This is why the calf could be his sin-offering.

(ד) דן אהרן דין בינו לבין עצמו, אמר אם אני אומר לישראל תנו לי כסף וזהב מיד הם מביאים אלא הריני אומ' להם תנו לי נזמי נשיכם ונזמי בניכם ובנותיכם והיה הדבר בטל ממנו שמעו הנשים ולא קבלו עליהם ליתן נזמיהן לבעליהן אלא אמרו להם אתם רוצים לעשות שקוץ ותועבה שאין בו כח להציל לא שמעו להם ונתן הב"ה שכרן של נשים בעה"ז ובעה"ב ומה שכר נתן להם לעה"ב לעה"ז שהן משמרות ראשי חדשים שנ' המשביע בטוב עדיך תתחדש כנשר נעורייך.

(4) Aaron argued with himself, saying: If I say to Israel, Give ye to me gold and silver, they will bring it immediately; but behold I will say to them, Give ye to me the earrings of your wives, and of your sons, and forthwith the matter will fail, as it is said, "And Aaron said to them, Break off the golden rings" (Ex. 32:2). The women heard (this), but they were unwilling to give their earrings to their husbands; but they said to them: Ye desire to make a graven image and a molten image without any power in it to deliver. The Holy One, blessed be He, gave the women their reward in this world and in the world to come. What reward did He give them in this world? That they should observe the New Moons more stringently than the men, and what reward will He give them in the world to come? They are destined to be renewed like the New Moons, as it is said, "Who satisfieth thy years with good things; so that thy youth is renewed like the eagle" (Ps. 103:5).