Save "שלא לשבע לשוא - Mitzvah 30"
שלא לשבע לשוא - Mitzvah 30

שלא לשבע לשוא - שלא נשבע לבטלה, שנאמר (שמות כ ז) לא תשא את שם ה' אלקיך לשוא, וענין הבטלה בארבעה צדדין, כגון (שבועות כט, א) שנשבע על דבר ידוע שאינו כן, כגון על עמוד של שיש שהוא של זהב, וכן כל כיוצא בזה, הצד השני, כגון [ירושלמי שבועות פ"ג ה"ח] שנשבע על הידוע שהוא כן, כגון על האבן שהוא אבן ועל העץ שהוא עץ, וכל כיוצא בו, הצד השלישי, שנשבע לבטל מצוה זו, או מצות שחיבנו השם ברוך הוא, שגם זה לבטלה לגמרי, הוא שאין בידו לשבע על מה שכבר חיבו האל, וכמי שנשבע בדבר ידוע שאינו כן הוא. הצד הרביעי, שנשבע לעשות דבר שאין בו כח לעשותו, כגון (שבועות כה א) שלא יישן שלשה ימים רצופים, או שלא יאכל שבעה ימים רצופים, וכן כל כיוצא בזה. משרשי מצוה זו. לדעת בני אדם ולקבע בנפשותם ולחזק האמונה בלבותם, כי האל ברוך הוא אשר בשמים ממעל וקים לעד, אין קיום כקיומו, וראוי ומחיב עלינו בזכרנו שמו הגדול על מעשנו ועל דבורינו לזכרו באימה, ביראה, ברתת ובזיע, ולא כמהתלים ומדברים בדבר קל, כמו הדברים ההווים ונפסדים ואינם נשארים בקיומם כמונו אנחנו בני אדם ושאר דברי העולם השפל. על כן (ראוי) [בכדי] לקבע הענין הזה בלבבנו ולהיות יראתו על פנינו לחיותנו ולזכותנו חיבנו במצוה הזאת לבל נזכיר שמו הקדוש לבטלה, וענש מלקות על המקל ועובר עליה.

To not swear in vain: That we not swear pointlessly, as it is stated (Exodus 20:7), "You shall not take the name of the Lord, your God, in vain." And the notion of pointlessness has four angles: [The first is,] for example (Shevuot 29a), that he swears about something known [to be true] that it is not so, like swearing about a pillar of marble that it is a pillar of gold. And so [too], anything like this. The second angle is, for example [Talmud Yerushalmi Shevuot 3:8], that he swears about what is known to be so, like about a stone that it is a stone and about a tree that it is a tree, and all that is like this. The third angle is that he swears to negate this commandment or the commandments that God, blessed be He, commanded us; as this is also completely pointless, since it is not in his hand to swear [to negate] that which God has already obligated him - and it is like the one who swears about something known that it is not so. The fourth angle is that he swears to do something that he does not have the power to do; for example (Shevuot 25a) that he will not sleep for three consecutive days, or that he will not eat for seven consecutive days. And so [too], anything like this. It is from the roots of this commandment [that it is] for people to know and fix in their souls and strengthen the faith in their hearts about God, blessed be He - who is in the Heavens above and exists forever - that there is nothing else like His existence. And it is fitting and obligatory upon us when we mention His great name upon our actions and upon our words, to mention it with fear, with awe, with trembling and perspiration; and not like those that joke and speak about something light, such as the things that exist and perish and do not continue to exist - like us people, and the other things of the lowly world. Hence (it is fitting) [in order] to fix this matter in our hearts and that His awe should be in front of us to give us life and merit, it obligated us in this commandment that we not mention His holy name pointlessly; and punished with lashes the one who is lenient and transgresses it.