TRANSLITERATION
Baruch atah, Adonai Eloheinu, Melech haolam, asher kid’shanu b’mitzvotav v’tzivanu laasok b’divrei Torah.
TRANSLATION
Blessed are You, Adonai our God, Sovereign of all, who hallows us with mitzvot, commanding us to engage with words of Torah.
Dedications?
- What does it mean to honor parents?
(1) למען יאריכון ימיך, these are the five Commandments which by their observance contribute to your enjoying a life of a single dimension, i.e. length without breadth, another way of stating what the Talmud called in Kidushin 39 “in a world which consists entirely of “length,” [unlimited duration. Ed.]. By performing these five Commandments one renders honour to G’d, as a result of which the one rendering this honour to G’d will himself become part of G’d’s eternal life. Doing this involves knowing that G’d created the universe out of “nothing,” no physical substance. It also involves accepting G’d as the exclusive Divinity in the universe and therefore not worshipping anyone else or anything else. It also involves not only not rebelling against Him in deed, but not contemplating rebellion even in one’s thoughts or speech It involves actively honouring Him, after all, He is our father, our maker. Are we not commanded to even honour our mortal parents? (2) על האדמה, by observing the above-mentioned five Commandments you will merit to enjoy life without being exiled from your ancestral land. Observance of the other five Commandments are designed to protect you against falling victim to harm befalling your body, or your property, or your dignity, your standing in the eyes of your peers. Here too, observance includes not only abstaining from violating these Commandments by deed, but also not violating them by word of mouth or even contemplating violation in your mind. Basically, the last five Commandments are addressed to your life on this earth, whereas the former are addressed to ensuring your life beyond the transient life on earth.
(1) כבד את אביך, “Honour your father;” elsewhere we have a more detailed formulation of what is meant by “honouring” our parents, i.e. when Solomon spelled this out in Proverbs 3,9 saying: כבד את ה׳ מהונך, “honour the Lord with (part) of your wealth; all G-d asks of us is a small part of the wealth He has granted us, not all of it. We are to emulate Him in our relations with our parents, our progenitors on this earth. In Leviticus, another aspect of our relationship with our parents has been legislated when the Torah writes in Leviticus 19,3 as the first commandment after bidding us to try and become holy ourselves, that we are to revere our parents. When the Torah there continues with repeating the requirement to observe the negative commandments of His Sabbath, it hints at the definition of “reverence” being not to disregard our parents’ instructions. The Torah decrees the death penalty for anyone who curses father or mother (Exodus 21,17) a penalty similar to that decreed for cursing G-d, (using a euphemism, which is difficult to warn him not to use in this fashion) (Leviticus 24,15) (which because not carried out by human tribunal makes that sin practically unforgivable so that the penalty will be karet, posthumous disbarment as member of the Jewish people.) The death penalty for cursing parents is completely natural, as when cursing one’s parents one automatically curses G-d also, as He is one third partner in any human being, having supplied the soul.
With the best of all your income,
Rabbenu Bahya
- What's the reason for the harsh penalty?
- Does this law leave open any room for teshuvah?
SHABBAT SHEKALIM
The equal participation of all the People symbolizes that all Jews must share in achieving national goals, by giving up his selfish, personal interests for the sake of the nation. One who does so gains infinite benefit, because the mission of Israel is dependent upon the unity of the whole. (Rabbi Samson Raphael Hirsch, cited in the ArtScroll Stone Edition of the Chumash)
https://www.ou.org/holidays/shabbat-shekalim/
העשיר לא ירבה והדל לא ימעיט: it is precisely in this equality that the symbolic character of the fixed half-shekel donation is expressed. When the rich and the poor each do their own thing, then, in the face of God and his sanctuary, hundreds and thousands of the rich weigh no more than the ones and tens of the poor, and the ones and tens of the poor equal to the hundreds and thousands of the rich. The rich cannot afford more and the poor should not pay less than half a shekel. God and the sanctuary do not weigh the absolute, but the relative size of the achievement, valuing it in relation to the ability and ability of the performer. Anyone who uses the full power of the ability and fortune bestowed on him in the service of God, in the advancement of his sanctuary, has placed his מחצית השקל as his "symbol" on God's altar.
Rav Samson Raphael Hirsch on Exodus 30:15

