(ב) אֵ֣לֶּה ׀ תֹּלְד֣וֹת יַעֲקֹ֗ב יוֹסֵ֞ף בֶּן־שְׁבַֽע־עֶשְׂרֵ֤ה שָׁנָה֙ הָיָ֨ה רֹעֶ֤ה אֶת־אֶחָיו֙ בַּצֹּ֔אן וְה֣וּא נַ֗עַר אֶת־בְּנֵ֥י בִלְהָ֛ה וְאֶת־בְּנֵ֥י זִלְפָּ֖ה נְשֵׁ֣י אָבִ֑יו וַיָּבֵ֥א יוֹסֵ֛ף אֶת־דִּבָּתָ֥ם רָעָ֖ה אֶל־אֲבִיהֶֽם׃
(ב) והוא נער שֶׁהָיָה עוֹשֶׂה מַעֲשֵׂה נַעֲרוּת, מְתַקֵּן בְּשַׂעֲרוֹ, מְמַשְׁמֵשׁ בְּעֵינָיו, כְּדֵי שֶׁיִּהְיֶה נִרְאֶה יָפֶה:
והוא נער AND HE, BEING A LAD — His actions were childish: he dressed his hair, he touched up his eyes so that he should appear good-looking (Genesis Rabbah 84:7).
(יח) בשעה שיצא יוסף למלוך על מצרים, היו בנות מלכים מציצות עליו דרך החרכין, והיו משליכות עליו שירין, וקטלין, ונזמים, וטבעות, כדי שיתלה עיניו ויביט בהן, אעפ"כ לא היה מביט בהן.
When Joseph went forth to rule over Egypt, daughters of kings used to look at him through the lattices and throw bracelets, neccklets, earrings, and finger rings to him, so that he might lift up his eyes and look at them; yet he did not look at them...
(18) She was wearing an ornamented tunic, for maiden princesses were customarily dressed in such garments.—His attendant took her outside and barred the door after her.
Gregg Drinkwater, "Joseph's Fabulous Technicolor Dreamcoat," Torah Queeries: Weekly Communtaries on the Hebrew Bible, p. 58.