| אשכנז | ספרד | עדות המזרח | בלדי | |
|---|---|---|---|---|
|
עַל הַנִּסִּים וְעַל הַפֻּרְקָן וְעַל הַגְּ֒בוּרוֹת וְעַל הַתְּ֒שׁוּעוֹת |
וְעַל הַנִּסִּים וְעַל הַפֻּרְקָן וְעַל הַגְּ֒בוּרוֹת וְעַל הַתְּ֒שׁוּעוֹת |
וְעַל הַנִּסִּים וְעַל הַפֻּרְקָן. וְעַל הַגְּבוּרוֹת. וְעַל הַתְּשׁוּעוֹת |
עַל הַנִּסִּים וְעַל הַגְּבוּרוֹת | |
| וְעַל הַנִּפְלָאוֹת וְעַל הַנֶּחָמוֹת | וְעַל הַנִּפְלָאוֹת וְעַל הַנֶּחָמוֹת |
|
||
| וְעַל הַמִּלְחָמוֹת | וְעַל הַמִּלְחָמוֹת | . | וְעַל הַפְּדוּת וְעַל הַפֻּרְקָן | |
| שֶׁעָשִֽׂיתָ לַאֲבוֹתֵֽינוּ בַּיָּמִים הָהֵם בִּזְּ֒מַן הַזֶּה: | שֶׁעָשִֽׂיתָ לַאֲבוֹתֵֽינוּ בַּיָּמִים הָהֵם בִּזְּ֒מַן הַזֶּה: | שֶׁעָשִׂיתָ לַאֲבוֹתֵינוּ בַּיָּמִים הָהֵם בַּזְּמַן הַזֶּה | שֶׁעָשִׂיתָ עִמָּנוּ וְעִם אֲבוֹתֵינוּ בַּיָּמִים הֵם בַּזְּמַן הַזֶּה | |
|
בִּימֵי מַתִּתְיָֽהוּ בֶּן יוֹחָנָן כֹּהֵן גָּדוֹל חַשְׁמוֹנָאִי וּבָנָיו כְּשֶׁעָמְ֒דָה מַלְכוּת יָוָן הָרְ֒שָׁעָה עַל־עַמְּ֒ךָ יִשְׂרָאֵל |
בִּימֵי מַתִּתְיָֽהוּ בֶּן יוֹחָנָן כֹּהֵן גָּדוֹל חַשְׁמוֹנָאִי וּבָנָיו כְּשֶׁעָמְ֒דָה מַלְכוּת יָוָן הָרְ֒שָׁעָה עַל־עַמְּ֒ךָ יִשְׂרָאֵל |
בִּימֵי מַתִּתְיָה בֶן יוֹחָנָן כֹּהֵן גָּדוֹל חַשְׁמוֹנָאִי וּבָנָיו כְּשֶׁעָמְדָה מַלְכוּת יָוָן הָרְשָׁעָה עַל עַמְּךָ יִשְׂרָאֵל |
בִּימֵי מַתִּתְיָה בֶּן יוֹחָנָן כֹּהֵן גָּדוֹל חַשְׁמֻנַּאי וּבָנָיו כְּשֶׁעָמְדָה מַלְכוּת יָוָן הָרְשָׁעָה עַל עַמְּךָ בֵּית יִשְׂרָאֵל | |
| לְהַשְׁכִּיחָם תּוֹרָתֶֽךָ וּלְהַעֲבִירָם מֵחֻקֵּי רְצוֹנֶֽךָ, וְאַתָּה בְּרַחֲמֶֽיךָ הָרַבִּים עָמַֽדְתָּ לָהֶם בְּעֵת צָרָתָם רַֽבְתָּ אֶת־רִיבָם דַּֽנְתָּ אֶת־דִּינָם נָקַֽמְתָּ אֶת־נִקְמָתָם מָסַֽרְתָּ גִבּוֹרִים בְּיַד חַלָּשִׁים וְרַבִּים בְּיַד מְעַטִּים |
לְהַשְׁכִּיחָם תּוֹרָתֶֽךָ וּלְהַעֲבִירָם מֵחֻקֵּי רְצוֹנֶֽךָ, וְאַתָּה בְּרַחֲמֶֽיךָ הָרַבִּים עָמַֽדְתָּ לָהֶם בְּעֵת צָרָתָם רַֽבְתָּ אֶת־רִיבָם דַּֽנְתָּ אֶת־דִּינָם נָקַֽמְתָּ אֶת־נִקְמָתָםמָסַֽרְתָּ גִבּוֹרִים בְּיַד חַלָּשִׁים וְרַבִּים בְּיַד מְעַטִּים |
לְשַׁכְּחָם תּוֹרָתָךְ וּלְהַעֲבִירָם מֵחֻקֵּי רְצוֹנָךְ. וְאַתָּה בְרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים עָמַדְתָּ לָהֶם בְּעֵת צָרָתָם. רַבְתָּ אֶת רִיבָם. דַּנְתָּ אֶת דִּינָם. נָקַמְתָּ אֶת נִקְמָתָם.מָסַרְתָּ גִּבּוֹרִים בְּיַד חֲלָשִׁים. וְרַבִּים בְּיַד מְעַטִּים. |
לְבַטְּלָם מִתּוֹרָתֶךָ וּלְהַעֲבִירָם מֵחֻקֵּי רְצוֹנֶךָ. וְאַתָּה בְּרַחֲמֶיךָ הָרַבִּים עָמַדְתָּ לָהֶם בְּעֵת צָרָתָם וְדַנְתָּ אֶת דִּינָם וְרַבְתָּ אֶת רִיבָם וְנָקַמְתָּ אֶת נִקְמָתָם וּמָסַרְתָּ גִבּוֹרִים בְּיַד חַלָּשִׁים וְרַבִּים בְּיַד מְעַטִּים |
|
|
וּטְמֵאִים בְּיַד טְהוֹרִים וּרְשָׁעִים בְּיַד צַדִּיקִים וְזֵדִים בְּיַד עוֹסְ֒קֵי תוֹרָתֶֽךָ |
וּטְמֵאִים בְּיַד טְהוֹרִים וּרְשָׁעִים בְּיַד צַדִּיקִים וְזֵדִים בְּיַד עוֹסְ֒קֵי תוֹרָתֶֽךָ |
וּרְשָׁעִים בְּיַד צַדִּיקִים. וּטְמֵאִים בְּיַד טְהוֹרִים. וְזֵדִים בְּיַד עוֹסְקֵי תוֹרָתֶךָ. |
וּטְמֵאִים בְּיַד טְהוֹרִים וּרְשָׁעִים בְּיַד צַדִּיקִים וּפוֹשְׁעִים בְּיַד עוֹסְקֵי תוֹרָתֶךָ |
|
|
וּלְךָ עָשִֽׂיתָ שֵׁם גָּדוֹל וְקָדוֹשׁ בְּעוֹלָמֶֽךָ וּלְעַמְּ֒ךָ יִשְׂרָאֵל עָשִֽׂיתָ תְּשׁוּעָה גְדוֹלָה וּפֻרְקָן כְּהַיּוֹם הַזֶּה |
וּלְךָ עָשִֽׂיתָ שֵׁם גָּדוֹל וְקָדוֹשׁ בְּעוֹלָמֶֽךָ וּלְעַמְּ֒ךָ יִשְׂרָאֵל עָשִֽׂיתָ תְּשׁוּעָה גְדוֹלָה וּפֻרְקָן כְּהַיּוֹם הַזֶּה |
לְךָ עָשִׂיתָ שֵׁם גָּדוֹל וְקָדוֹשׁ בְּעוֹלָמָךְ. וּלְעַמְּךָ יִשְׂרָאֵל עָשִׂיתָ תְּשׁוּעָה גְדוֹלָה וּפֻרְקָן כְּהַיּוֹם הַזֶּה. |
וְעָשִֹיתָ לְךָ שֵׁם גָּדוֹל בְּעוֹלָמֶךָ וּלְעַמְּךָ יִשְרָאֵל עָשִׂיתָ |
|
| וְאַחַר־כֵּן בָּֽאוּ בָנֶֽיךָ לִדְבִיר בֵּיתֶֽךָ וּפִנּוּ אֶת־הֵיכָלֶֽךָ וְטִהֲרוּ אֶת־מִקְדָּשֶֽׁךָ וְהִדְלִֽיקוּ נֵרוֹת בְּחַצְרוֹת קָדְשֶֽׁךָ וְקָבְ֒עוּ שְׁמוֹנַת יְמֵי חֲנֻכָּה אֵֽלּוּ | וְאַחַר־כַּךְ בָּֽאוּ בָנֶֽיךָ לִדְבִיר בֵּיתֶֽךָ וּפִנּוּ אֶת־הֵיכָלֶֽךָ וְטִהֲרוּ אֶת־מִקְדָּשֶֽׁךָ וְהִדְלִֽיקוּ נֵרוֹת בְּחַצְרוֹת קָדְשֶֽׁךָ וְקָבְ֒עוּ שְׁמוֹנַת יְמֵי חֲנֻכָּה אֵֽלּוּ | וְאַחַר כָּךְ בָּאוּ בָנֶיךָ לִדְבִיר בֵּיתֶךָ וּפִנּוּ אֶת הֵיכָלֶךָ. וְטִהֲרוּ אֶת מִקְדָּשֶׁךָ. וְהִדְלִיקוּ נֵרוֹת בְּחַצְרוֹת קָדְשֶׁךָ. וְקָבְעוּ שְׁמוֹנַת יְמֵי חֲנֻכָּה אֵלּוּ | פֶלֶא וְנִסִּים. | |
| לְהוֹדוֹת וּלְהַלֵּל לְשִׁמְךָ הַגָּדוֹל: | לְהוֹדוֹת וּלְהַלֵּל לְשִׁמְךָ הַגָּדוֹל: | בְּהַלֵּל וּבְהוֹדָאָה. | כְּשֵׁם שֶׁעָשִׂיתָ עִמָּהֶם נִסִּים וּגְבוּרוֹת, כָּךְ עֲשֵׂה עִמָּנוּ נִסִּים וּגְבוּרוֹת בָּעֵת וּבָעוֹנָה הַזֹּאת |
כל שאין בו מוסף כגון חנוכה ופורים ערבית שחרית ומנחה מתפלל שמונה עשרה ואומר מעין המאורע בהודאה
ואם לא אמר מעין המאורע <אין> מחזירין אותו
וכל שיש בו מוסף כגון ר"ח וחולו של מועד שחרית ומנחה מתפלל שמונה עשרה ואומר קדושת היום בעבודה
רבי אליעזר אומר בהודאה
(א) דין על הנסים בחנוכה ובו ג סעיפים:
כל שמונת ימי חנוכה אומר על הנסים בברכת המזון בברכת הארץ ובתפלה בברכת מודים ואם לא אמר אין מחזירין אותו [וע"ל סי' רצ"ד סעיף ד' וה'] ומיהו אם נזכר באותה ברכה כל זמן שלא הזכיר את השם אפילו נזכר בין אתה להשם חוזר:
הגה י"א כששכח על הנסים בברכת המזון כשמגיע להרחמן יאמר הרחמן יעשה לנו נסים ונפלאות כשם שעשית לאבותינו בימים ההם בזמן הזה בימי מתתיהו כו' [כל בו] [וכבר נתבאר סי' קפ"ז סעיף ד']:
(ב) גם במוסף של שבת ושל ר"ח צריך להזכיר של חנוכה אע"פ שאין מוסף בחנוכה:
(1) All eight days of Chanukah one says "For the Miracles" in the grace after meals in the blessing of the land, and in prayer during the blessing of thanksgiving. If one did not say it, one does not return [in order to repeat and make the proper insertion]. (See above chapter 294 paragraph 4 and 5). However, if one remembered while still saying the blessing, as long as one has not said the name of God [in the closing line of the blessing], even if one remembered between the words "You" and "God", one should return [and make the proper insertion]. Gloss: There are opinions that if one forget "For the miracles" in the grace after meals, when one reaches "the merciful one", say: "May the merciful one make miracles for us just like You make for our forefathers in those days at this time, in the days of Matityahu etc.", and this was explained in chapter 187 paragraph 4.
(2) Also in the musaf prayer on shabbat and Rosh Chodesh one must mention Chanukah, even though there is no musaf prayer on Chanukah
(3) No se dice [como parte del texto de “Al HaNisim”]: “Keshem sheasita, etc” [Así como hiciste con nuestros antepasados…] sino que culmina la oración diciendo: “veAsita imahem nisim uguevurot, baiamim hahem, baet hazot” [hiciste con ellos milagros y maravillas, en aquellos días, en estas fechas]. De todos modos, hay quienes culminan como la fórmula antes planteada.
א. בחנוכה ופורים אומר על הנסים בתפלה בברכת מודים. ואם לא אמר אין מחזירין אותו ואחר גמר התפלה יאמר הרחמן יעשה לנו נסים ונפלאות כשם שעשית לאבותינו בימים ההם בזמן הזה בימי וכו'. ואם נזכר באותה ברכה כל זמן שלא הזכיר את השם, אפילו נזכר בין אתה להשם, חוזר
ומיהו אם נזכר באותה ברכה – כל זמן שלא אמר השם, אפילו אמר "ברוך אתה" ונזכר – חוזר. ואף על גב דאינו חייב לחזור ... וכן בתפילה יכול לומר "על הנסים" אחר "יהיו לרצון" (ט"ז)
אִיבַּעְיָא לְהוּ: מַהוּ לְהַזְכִּיר שֶׁל חֲנוּכָּה בְּבִרְכַּת הַמָּזוֹן? כֵּיוָן דְּמִדְּרַבָּנַן הוּא — לָא מַדְכְּרִינַן, אוֹ דִילְמָא מִשּׁוּם פַּרְסוֹמֵי נִיסָּא — מַדְכְּרִינַן?!
אָמַר רָבָא אָמַר רַב סְחוֹרָה אָמַר רַב הוּנָא: אֵינוֹ מַזְכִּיר. וְאִם בָּא לְהַזְכִּיר — מַזְכִּיר בַּהוֹדָאָה.
רַב הוּנָא בַּר יְהוּדָה אִיקְּלַע לְבֵי רָבָא. סְבַר לְאַדְכּוֹרֵי בְּ״בוֹנֵה יְרוּשָׁלַיִם״. אָמַר לְהוּ רַב שֵׁשֶׁת: כִּתְפִלָּה. מַה תְּפִלָּה בַּהוֹדָאָה — אַף בִּרְכַּת הַמָּזוֹן בַּהוֹדָאָה.
וכיצד מברכין
ביום ראשון המדליק מברך שלש
והרואה מברך שתים בא"י אשר קדשנו במצותיו וצונו להדליק נר
ואומר הנרות האלו אנו מדליקין על הישועות ועל הניסים ועל הנפלאות אשר עשית לאבותינו ע"י כהניך הקדושים וכל (מצות) שמונת ימי חנוכה הנרות האלו קודש ואין לנו רשות להשתמש בהן אלא לראותן בלבד כדי להודות לשמך על נפלאותיך ועל נסיך ועל ישועתך
בא"י שהחיינו
ואומר שעשה נסים לאבותינו
אלו למדליק
אבל לרואה אינו אומר ביום ראשון אלא שתים שהחיינו ושעשה
מכאן ואילך [המדליק] מברך להדליק ושעשה
והרואה אומר (אשר עשה) [שעשה] נסים
... ואומרים בהודייה והודאת פלאות ותשועת כהנים אשר עשית בימי מתתיהו בן יוחנן כהן גדול וחשמונאי ובניו וכן עשה עמנו יקוק אלקינו ואלקי אבותינו נסים ונפלאות ונודה לשמך לנצח בא"י הטוב
ונסים מרדכי ואסתר מזכירין אותן בהודייה ושניהן נזכרין בברכת המזון:
... ואומרים "ועל התשועות ועל המלחמות". ויש אומרים "ועל הנפלאות".
ולי נראה דבחנוכה יש לומר "ועל המלחמות" שהרי החשמונאים נלחמו באנטיוכס.
אבל בפורים לא היה מלחמה, ויש לומר "ועל הנפלאות".
ואנו אומרים "כשם שעשית לאבותינו…", ורבינו הבית יוסף כתב דאין אומרים "כשם שעשית…" אלא מסיים "ועשית עמהם נסים וגבורות בימים ההם…" ויש אומרים שאומרים אותו. עד כאן לשונו. וטעם דיעה ראשונה: ד"כשם" משמע לשון תפילה, דכשם שעשית לאבותינו – כן תעשה לנו, ואין אומרים תפילה בשלש אחרונות. אבל יש אומרים שאומרים אותו, וכן הוא המנהג שלנו. דציבור שאני, כמו שאומרים בעשרת ימי תשובה "וכתוב…", "ובספר חיים".
ועל המלחמות - בשערי תפילה כתב שאצ"ל על בלא וא"ו. ור"ל שנותנים הודאה על התשועה שנעשה על המלחמות. אבל על נוסח ועל המלחמות קשה היאך נותנים הודאה על המלחמות והלא כתיב וחרב לא תעבור בארצכם אפילו חרב של שלום
בימי מתתיהו בן יוחנן כהן גדול
יש מפרשים, שהתואר כהן גדול מוסב על מתתיהו ולא על יוחנן, וכפי הנראה יצא להם זה ממה שאמרו במס' מגילה (י"א א') על הפ' בפרשת בחקתי, ואף גם זאת בהיותם בארץ אויביהם לא מאסתים ולא געלתים לכלותם (כ"ו מ"ד) ופירשו, לא מאסתים - בימי כשדים, ולא געלתים - בימי יוונים, שהעמדתי להם חשמונאי ובניו ומתתיהו כהן גדול, הרי דמתואר בשם כהן גדול, ומזה למדו המפרשים הנזכרים דהתואר כאן "מתתיהו בן יוחנן כהן גדול" מוסב על מתתיהו ולא על יוחנן.
אבל באמת אין הדבר כן, כי כפי שמתבאר בספרי קורות הימים מתקופת החשמונאים ומלחמותיהם לא היה מתתיהו כהן גדול מעולם, ורק מפני שהוא היה הראשון אשר קינא ליקוק ולתורתו ולעמו ויצא בחרף נפש להציל את העם מכליון חרוץ - חלקו לו חז"ל כבוד, והוסיפו ליחוסו התולדי "כהן" את התואר "גדול" (כהן גדול), וזה על דרך הלשונות האדם הגדול (יהושע י"ד ט"ו), הגוי הגדול). ועוד כאלה, ובזמננו ובהרבה דורות שלפנינו וגם בדורנו היה והוה הרגילות להתוארים הרב הגדול. החכם הגדול.
וכנגד זה מצינו לאביו יוחנן ששימש בקודש (סוטה ל"ג א'), וביומא (ט' א') אמרו, ששימש בכהונה גדולה שמונים שנה, ולכן ברור, שהתואר כהן גדול כאן מוסב על יוחנן
Cush shall hasten its gifts to God.
להשכיחם תורתך. על התורה המושכלת עשו תחבולות להשכיחם. ועל חוקים הבלתי מושכלים עשו תחבולות להעבירם מהם לבל יעשום כלל. ויתכן עוד שקיום החוקים אינם מצד השכל רק מצד המצוה שיקוק ציוה לעשותם וכאשר הם עמדו להשכיחם תורתך שישכחו אשר התורה היא שלך ואתה צוית בזה עצמו גרמו להעבירם מחוקי רצונך.
ולעמך ישראל עשית תשועה גדולה יש להעיר על מה שלא נזכר בהודאה זו מענין הנס בפך השמן שלא היה בו בשיעור להדליק אלא ליום אחד והדליקו ממנו שמונה ימים, כמבואר מזה בארוכה. במס' שבת (כ"א ב').
ואפשר לומר בישוב הדבר עפ"י המשנה דאבות פ"ה משנה יקוק, דחשיב שם עשרה נסים שנעשו בבית המקדש, וכתבו המפרשים, אעפ"י דבגמרא יומא (כ"א ב') נחשבו עוד כמה נסים, אך במשנה חשבו רק אלה שהביאו תועלת גלויה ומוחשית לעולם. ולפי זה אפשר לומר כאן דחשיב בנוסח הודאה זו רק נס המלחמות שהיו ידועות בעולם והביאו תועלת מוחשית, מה שאין כן הנס מפך השמן היה ידוע רק ליחידי סגולה שהיו בביהמ"ק, ותועלתו היתה רק אצילית קדושה שלא חש ידעו מזה, ולכן השמיטוהו. בה המון העם וממילא לא חשו החובה להודות על זה, וקובעי נוסח ההודאה ידעו מזה, ולכן השמיטוהו.
אך שסר זה דבר פלא, דלעומת זה שבנוסח ההודאה בתפלה בא רק דבר המלחמות ונשמט ענין פך השמן - הנה כנגד זה בגמרא שבת (כ"א ב') בההרצאה על ענין חנוכה נזכר אך ורק ענין הנס מפך השמן, ודבר המלחמות נשמט, נזכר רק כמו בדרך העברה קלה ואגב עיקר הענין מפך השמן שבא באריכות מפורטת. ומזה מתבאר לכאורה, דכל ענין חנוכה והדלקת הנרות וההלל וברכת ההודאה, הכל וכולם באים רק על גס מפך השמן, וכמו שפירש"י שם, בעוד אשר מנוסח ההודאה שבתפלה מתבאר להיפך, דעיקר קביעות חנוכה הוא רק לזכרון תוצאת המלחמה, כיון דלענין נס פך השמן אין זכר בכל הנוסח, ואיך יתפרשו הנגודים האלה.
ואפשר להסביר טעם הגמרא שהשמיטו לספר מענין המלחמות (כי טעם נוסח התפלה כבר בארנו), משום דבאמת דבר הנצחון של ישראל במלחמה אינו מורה בהחלט על קרבת יקוק לישראל, אחרי כי חק הוא לההשגחה להגן בעד הנרדף ... ולא כן בנס פך השמן היה ניכר הנס בהשגחה מיוחדת, כי אחרי שטמאו הצרים את כל השמנים שבהיכל כמ"ש בגמרא שם טמאו כל השמנים שבהיכל ולא נגעו בפך זה ונשאר בתומתו. ולכן בגמרא, שהציעו החכמים בבית המדרש לפני התלמידים והלומדים מענין חנוכה ספרו מהמאורע המעידה ביותר על השגחת יקוק על ישראל מאהבתו אותם, וזה ניכר יותר בשלמות השמן, ולא ספרו מהמלחמות, מפני שמזה אין היכר מוחלט על קרבת יקוק לישראל, כי אפשר שנצחו רק משום שיקוק יבקש את הנרדף, כמו שנתבאר. אבל המסדר את נוסח ההודאה הזאת בתפלה, וקבעו לכל העם, וזה הנס מפך השמן לא היה ניכר בענינו בגלוי, והיה נראה רק ליחידי סגולה בבית המקדש, והעם ראה תשועת יקוק בגלוי רק בהמלחמות, לכן קבעו להם רק ענין זה וכמו שבארנו למעלה.
ידוע מה שתמהו
במה שקבעו זכר הנם בעיקר על נס פך השמן, ולא על עיקר גילוי הגבורה שנצחו החשמונאים את היונים, גבורים ביד חלשים ורבים ביד מעטים.
גם יש להבין הלא נס בשמן, נעשה כל יום בבית המקדש, שהנר המערבי היה נותן בו כמדת. שאר הנרות, ובו היה מדליק ובו מסיים (סיפרא פרשת אמור פרשה יג),
ועוד יש להבין אם עיקר קביעות ימי החנוכה הוא בעבור נס פך. השמן, מדוע אין אנו מכירים את זה ב"על הנסים".
ובאור הענין, שבאמת על נס כזה של פך השמן, לא היינו קובעים ימי הלל והודאה, דמאי היה איכפת לנו אם לא היה שמן, הרי בלא שמן, אין מצות הדלקה, אלא שבעיקר בא הנס להוראה שלא זזה שכינה מישראל - שהרי המנורה באה ללמד ששכינה שרויה בישראל. (ראה שכת כב, ב), ואין עוד מלבדו משגיח על כל הנמצאים בפרטי פרטיות.
על כן על דבר נצחון החשמונאים, אפשר היה לטעות, הלילה, שבדרך טבע היה זה, שהחשמונאים היו גבורי כח ובעלי מרץ ומסרו נפשם ועלתה להם לנצח את היוונים, ולפעמים החכם בחכמתו מנצח את הנבור בגבורתו. לזאת בא אחר כך גם השמן, נס גלוי וגדול כל כך, כדי להורות שכל הנצחון היה רק על ידי נס, כי השכינה לא זוה מישראל.
זהו מה שאומרים "פרסומי ניסא", אין הכונה פרסום נס פך השמן, אלא שעל ידי נר החנוכה שאנו מדליקין, אנו מפרסמים את הנס של הנצחון, שהכל היה דרך נס ולא דרך טבע.
נמצא שעיקר קביעות ימי החנוכה, היה בעבור הנצחון. אלא שנס השמן שבסופו הוכיח על תחלתו שכל הנצחון בדרך נס ויש לקבוע על זה הלל והודאה. לכן אנו מדליקין ח' ימים, - אע"פ שנס השמן לא היה אלא שבעה ימים, כמו שהקשו הקדמונים, - לפי שעיקר קביעות הימים על הנצחון הוא. לכן אנו מדליקין ביום כ"ה בכסליו שבו היה הנצחון, ובא להזכירנו שהכל היה בדרך נס. אח"כ אנו מדליקין עוד ז' ימים שהיה בהם נס השמן, והם באים להורות על תוקפו של נס הנצחון.
הרגילים מדי פעם להתפלל "מנחה קצרה" בחנוכה ופורים - עליהם להמנע מכך (שנג). ואין לדלג על "על הניסים" כדי להספיק לאמירת קדושה עם הציבור, כשם שאין לומר "שלום רב" במקום "שים שלום", לשם כך.
(שנג) הגר"א קוטלר זצ"ל הקפיד על כך עפ"י תוס' לשבת כ"ד ע"א ד"ה מהו, שאמירת על הניסים ע"י הש"ץ - םרסום הנס בתפילה. וראה כה"ח תרע"א, ע"ט שנכון להקדים מנחה בחנוכה להדלקה אפילו בע"ש, ומ"מ בלא להפסיד תפיב"צ - כדלהלן סעיף ק"ל
מקורות לנוסח התפילה
על הנסים על שם נתת ליריאיך נס להתנוסס.
ועל הפורקן על שם ויפרקנו מצרינו ועל שם ויפדך מבית עבדים ומתרגמינן ופרקך.
ועל התשועות על שם הושיעה את עמך ועל שם ויהי להם למושיע.
ועל הגבורות על שם יקוק כגבור יצא.
ועל הנפלאות על שם נפלאותיך ומחשבותיך אלינו.
ועל הנחמות על שם אנכי אנכי הוא מנחמכם.
שעשית עמנו ועם אבותינו ע"ש המעלה אותנו ואת אבותינו ממצרים.
בימים ההם כך הוא לשון הפסוק במגלה.
בזמן הזה על שם בזמניהם בכל שנה ושנה.
בימי מתתיה בן יוחנן כהן גדול חשמונאי ובניו פירוש יוחנן המכונה חשמונאי.
ואע"ף שהיו חשמונאי ובניו חסידים ואנשי מעשה לקחו להם המלוכה שלא כהוגן שהם היו כהנים וכהן אין לו חלק במלכות שנאמר ולמען יאריך ימים על ממלכתו וסמיך ליה לא יהיה לכהנים הלוים ולפי שנעטרו בעטרה שאינה שלהם סבב הבור' ית' וקם הורודוס שהיה עבד מעבדי חשמונאי וכלה את זרעם ולא השאיר מהם שריד ופליט.
כשעמדה מלכות יון הרשעה על שם ועמד מלך גבור הנאמר בדניאל על מלכות יון.
ואין לומר כשעמדה עליהם אלא כשעמדה בלבד לפי שאומר אחר כך על עמך ישראל.
לשכחם תורתך על שם להשכיח את עמי שמי.
ואין לומ' מתורתך במ"ם תחלה אלא תורתך בלא מ"ם וכן הוא בסדר רבינו סעדיה וכן כתב ה"ר מאיר מרוטנבורק.
ולהעבירם מחוקי רצונך על שם כי עברו תורות חלפו חק שגזרו עליהם שמד שלא יקיימו ראש חדש שבת ומילה שהם עיקרי התורה.
ואתה ברחמיך הרבים, על שם וברחמיך הרבים לא עזבתם.
עמדת להם בעת צרתם עמידה כנגד עמידה שעמדה עליהם מלכות יון.
רבת את ריבם כבר זכרנוהו למעלה.
ודנת את דינם על שם דן דין עני.
ונקמת את נקמתם על שם ונקמתי את נקמתם ועל שם האל הנותן נקמות לי.
ומסרת גבורים ביד חלשים על שם החלש יאמר גבור אני.
ורבים ביד מעטים על שם להושיע ברב או במעט כי הם היו רבים ונצחום חמשה בני מתתיה כמו שמפור' במגלת אנטיוכוס.
ורשעים ביד צדיקים הגוים נקראים רשעים שנא' וברשעת הגוים האלה וישראל נקראים צדיקים שנאמר ועמך כלם צדיקים.
וטמאים ביד טהורים הגוים נקראים טמאים שנאמ' כי לא יוסיף יבא בך עוד ערל וטמא וישראל נקראים טהורים שנא' קדש ישראל ליקוק וכתי' וזרקתי עליכם מים טהורים וטהרתם.
וזדים ביד עוסקי תורתך על שם טפלו עלי שקר זדים.
לך עשית שם גדול וקדוש בעולמך על שם לא למענכם אני עושה נאם יקוק אלקים יודע לכם כי אם לשם קדשי וגומ' וכתיב בתריה וקדשתי את שמי הגדול המחולל בגוים.
ולעמך ישראל עשית תשועה גדולה ופורקן על שם ויעש יקוק תשועה גדולה לכל ישראל.
ואחר כך באו בניך לדביר ביתך על שם ודביר בתוך הבית.
ופינו את היכלך על שם ופנו את הבית.
וטהרו את מקדשך על שם לטהר את הבית.
והדליקו נרות בחצרות קדשך על שם הרבה העצים הדלק האש.
ואמר בחצרות קדשך על שם בחצרות קדשי.
ואמרו הלל והודאה לשמך וקבעו שמונת ימי חנוכה אלו להודות ולהלל לפניך על שם אודה שמך כי עשית פלא.
והמון העם אינם אומרים ואחר כך באו בניך וכו'. ונכון לאומרו כי הוא עיקר הנס וגם רב עמרם ורבינו סעדיה כתבוהו.
כשם שעשית עמהם פלא כן עשה עמנו וכו' כתב הרב ר' מאיר מרוטנבורק שאין ראוי לומר כשם שעשית עמהם פלא ונס לפי שאין ראוי לומ' תפלה בהודאה.
ויש אומרים כיון שהוא צורך רבים יכולין לאומרו כמו שאומר בהודאה וכתוב לחיים טובים שהוא תפלה ... וגם רב עמרם רבינו סעדיה והרמב"ם ז"ל כתבוהו ונהגו לאומרו. וחוזר למקום שפסק וגומר התפלה.
a banner for rallying.-a Selah.
His steadfast love is eternal;
tend them and sustain them forever.
Children who will not play false.
So He was their Deliverer.
Like a fighter He whips up His rage.
He yells, He roars aloud,
He charges upon His enemies.
the wonders You have devised for us
cannot be set out before You;-a
I would rehearse the tale of them,
but they are more than can be told.
What ails you that you fear
Man who must die,
Mortals who fare like grass?
Who brought us up from the land of Egypt,
Who led us through the wilderness,
A land of deserts and pits,
A land of drought and darkness,
A land no man had traversed,
Where no human being had dwelt?”
Under its inhabitants;
Because they transgressed teachings,
Violated laws,
Broke the ancient covenant.
You have redeemed my life.
Then all was well.
That is truly heeding Me-d
—declares the LORD.
I am going to uphold your cause
And take vengeance for you;
I will dry up her sea
And make her fountain run dry.
and made peoples subject to me,
And your pruning hooks into spears.
Let even the weakling say, “I am strong.”
Shall possess the land for all time;
They are the shoot that I planted,
My handiwork in which I glory.
Clothe yourself in splendor;
Put on your robes of majesty,
Jerusalem, holy city!
For the uncircumcised and the unclean
Shall never enter you again.
The first fruits of His harvest.
All who ate of it were held guilty;
Disaster befell them
—declares the LORD.
I observe Your precepts wholeheartedly.
I have not swerved from Your teaching.
Kindle the fire,
Cook the meat through
And stew it completely,-f
And let the bones be charred.
And give praise to the LORD;
And those who gather it shall drink it
In My sacred courts.
I will extol You, I will praise Your name.
For You planned graciousness of old,
Counsels of steadfast faithfulness.