c 5th C BCE: Pentateuch compiled in structure we would recognize today, from earlier sources (JE, P, D, earlier songs/poems)
1st C CE: multiple variants of Pentateuch in parellel, including Pharisees (Rabbinic), Samaritan, Septuagint and Qumran variants
10th C CE: Masoretic text of Pentateuch is finalized (Aaron ben Moses ben Asher) with writing of Aleppo Codex
Early 11th C CE: Leningrad Codex is finished in Cairo (1008-1009). Earliest surviving complete text of the Hebrew Pentateuch
כתנאי (דברים כט, כח) הנסתרות לה' אלהינו והנגלות לנו ולבנינו עד עולם למה נקוד על לנו ולבנינו ועל עי"ן שבעד מלמד שלא ענש על הנסתרות עד שעברו ישראל את הירדן דברי ר' יהודה א"ל ר' נחמיה וכי ענש על הנסתרות לעולם והלא כבר נאמר עד עולם אלא כשם שלא ענש על הנסתרות כך לא ענש על עונשין שבגלוי עד שעברו ישראל את הירדן
The Gemara notes that this is subject to a dispute between tanna’im. The verse states: “The hidden matters belong to the Lord our God, but those matters that are revealed belong to us and to our children forever [ad olam], that we may do all the words of this Torah” (Deuteronomy 29:28). Why in a Torah scroll are there dots over each of the letters in the words “to us and to our children” and over the letter ayin in the word “forever [ad]”? The dots, which function like erasures that weaken the force of the words, teach that God did not punish the nation for hidden sins until the Jewish people crossed the Jordan River. This is the statement of Rabbi Yehuda. Rabbi Neḥemya said to him: And does God ever punish the nation as a whole for hidden sins committed by individuals? But isn’t it already stated: “The hidden matters belong to the Lord our God…forever,” indicating that the Jewish people will never be collectively held responsible for the secret sins of individuals? Rather, the dots over the words teach that just as God did not ever punish the nation as a whole for hidden sins committed by individuals, so too, He did not punish the entire nation for sins committed publicly by individuals until the Jewish people crossed the Jordan River.
(א) הנסתרות. הטעם מי שיעבוד עבודת כוכבים בסתר:
(1) THE SECRET THINGS. The reference is to one who serves idols in secret.
עשר נקודות בתורה אלו הן ... (דברים כ״ט:כ״ח) הנסתרות לה׳ אלהינו והנגלות לנ״ו ולבנינ״ו נקוד על לנו ולבנינו ועל ע' שבעד למה אלא כך אמר עזרא אם יבא אליהו ויאמר לי מפני מה כתבת כך אומר אני לו כבר נקדתי עליהן ואם אומר לי יפה כתבת אעביר נקודה מעליהן.
Ten words in the Torah are marked with dots. They are as follows ... 10. “The hidden things are for the Eternal our God, and the revealed things are for us and our children forever” (Deuteronomy 29:30). There are dots above the words “for us and our children,” and above the letter ayin in the word “forever.” Why? For this is what Ezra said: If Elijah comes and says to me: Why did you write it this way? I will say to him: I have already put dots above these words [to indicate I was not certain it was correct]. But if he says to me: You wrote it correctly, then I will remove the dots.
The Samaritan Pentateuch has almost identical text for the whole verse (Hanistarot and Haniglot are spelled slightly differently), 100% identical on the dotted words, and does NOT have the dots. (Verse starts at penultimate word on top line; Lanu starts in the middle of the second line. The lamed looks like a backwards Hebrew lamed and the nun like a forward Hebrew lamed).

28 τὰ κρυπτὰ Κυρίῳ τῷ Θεῷ ἡμῶν, τὰ δὲ φανερὰ ἡμῖν καὶ τοῖς τέκνοις ἡμῶν εἰς τὸν αἰῶνα, ποιεῖν πάντα τὰ ρήματα τοῦ νόμου τούτου.
Consonant dots (dageshim)
Vowel dots
Trope marks
We know that Dageshim are not stable in between Rabbinic and Masoretic times:
The Beer Mayim Chaim is Rabbi Chaim Tirar of Tchernovitz (1760-1817), 3rd generation Chassidic Master
Resit Chochma is Rabbi Eliyahu de Vidas (1518-1587), 3rd generation Lurianist
(א) הנסתרות לה' אלהינו. שזה שהשליכם אל ארץ אחרת הוא עבור הנסתרות לה' אלהינו המה ניצוצי הקדושה הנסתרים ונעלמים בכל דבר ודבר אשר על פני תבל ומלואה וצריך להגביהם להשיבם לשורשם מקור מחצבתם.
הנגלות הם ו"ה שהם בן ובת התורה והמצוה, והם נגלות מפני שהם נראים לבני אדם באיברים הנגלים כמבואר במאמר.
(ה) וַתֹּ֨אמֶר שָׂרַ֣י אֶל־אַבְרָם֮ חֲמָסִ֣י עָלֶ֒יךָ֒ אָנֹכִ֗י נָתַ֤תִּי שִׁפְחָתִי֙ בְּחֵיקֶ֔ךָ וַתֵּ֙רֶא֙ כִּ֣י הָרָ֔תָה וָאֵקַ֖ל בְּעֵינֶ֑יהָ יִשְׁפֹּ֥ט יְהֹוָ֖ה בֵּינִ֥י וּבֵינֶֽיׄךָ׃
(5) And Sarai said to Abram, “The wrong done me is your fault! I myself put my maid in your bosom; now that she sees that she is pregnant, I am lowered in her esteem. יהוה decide between you and me!”
Heshbon along with Dibon;
We have wrought desolation at Nophah,
Which is hard by Medeba.
1. Indication of delay and/or reduction of Divine punishment for hidden sins
2. Indication of scribal uncertainty and possible error
3. Indication that we can acccess the Divine secrets in the universe through revelation
However we can also see that:
(i) Scribal error is unlikely to be correct in this case (!)
(ii) Traditional interpretation for the other dot phrases points to hidden meanings, specifically that things are not as they appear to be especially in our narrative texts.
