Save "להנהיג את האותיות"
להנהיג את האותיות
(א) וַיֵּ֖לֶךְ מֹשֶׁ֑ה וַיְדַבֵּ֛ר אֶת־הַדְּבָרִ֥ים הָאֵ֖לֶּה אֶל־כׇּל־יִשְׂרָאֵֽל׃
(1) Moses went and spoke these things to all Israel.
*
וילך משה- כאשר הלך בחינת הדעת והמוחין שנקרא משה, שאחר התורה ותפלה נסתלקו המוחין והדעת, אז הלך לפקח בעסק וצרכי ישראל.
(וזה שכתוב) וידבר את הדברים האלה אל כל ישראל.. וגם האלה- בא ללמד שממנו ילמדו לדורות לנהוג ככה בדברים האלה. (כתונת פסים)


פירוש- ישהה בלימוד עד הנקודה שהמוחין צריכים נייחא, ואזי ימשיך בתנועה של השפעה, מהשפעה פנימית להשפעה חיצונית; שיפקח את דעתו בכך שיתעסק בכל הצרכים שהשם הזמין סביבו.

*
ו​​​​​​​ילך משה וידבר את כל הדברים האלה- יבואר על פי שאמרו חכמינו ז"ל פעמים היורד לפני התיבה, ופעמים העובר לפני התיבה- כי הצדיק בשעה שמתפלל לפני השם יתברך צריך לדבק עצמו בהתיבות מהתפלה והתיבות הקדושות הם הם המנהיגים אותו. ויש צדיקים גדולים אשר הם למעלה ממדריגה זו אשר הם מנהיגים את התיבה וזהו מדריגות משה שהוא בעלה דמטרוניתא כנאמר בזוהר הקדוש.
וזהו היורד לפני התיבה- שהתיבה מנהיג אותו והוא למטה מן התיבה.
ויש צדיק העובר לפני התיבה- שהוא מנהיג התיבה והוא למעלה מן התיבה, וזהו העובר לפני התיבה.
וכאן שהיה סוף ימיו של משה, ונסתם ממנו מעיין החכמה כמבואר במדרש, והיה בבחינה הראשונה שהתיבה היה מנהיג אותו. וזהו וילך משה וידבר, הלך אל הדיבור; שהתיבה היה למעלה ממנו. (קדושת לוי)


פירוש- ינהיג את התיבה, ויהיה עובר לפניה בתנועה זכרית, לרכוב עליה ולהשפיע בתוכה לפי צורך המטרוניתא.
וכשעייפו המוחין יהיה יורד לפני התיבה; ידאה במה שהשאירו אבותיו בתוך התיבה; יקבל הוא מהתורה כוח. וכשישוב אליו כוח העפיפה, יחזור לעבור לפני התיבה.