Save "The Love Story of the Land of Israel
"
The Love Story of the Land of Israel
(א) שִׁ֥יר הַשִּׁירִ֖ים אֲשֶׁ֥ר לִשְׁלֹמֹֽה׃ (ב) יִשָּׁקֵ֙נִי֙ מִנְּשִׁיק֣וֹת פִּ֔יהוּ כִּֽי־טוֹבִ֥ים דֹּדֶ֖יךָ מִיָּֽיִן׃ (ג) לְרֵ֙יחַ֙ שְׁמָנֶ֣יךָ טוֹבִ֔ים שֶׁ֖מֶן תּוּרַ֣ק שְׁמֶ֑ךָ עַל־כֵּ֖ן עֲלָמ֥וֹת אֲהֵבֽוּךָ׃ (ד) מׇשְׁכֵ֖נִי אַחֲרֶ֣יךָ נָּר֑וּצָה הֱבִיאַ֨נִי הַמֶּ֜לֶךְ חֲדָרָ֗יו נָגִ֤ילָה וְנִשְׂמְחָה֙ בָּ֔ךְ נַזְכִּ֤ירָה דֹדֶ֙יךָ֙ מִיַּ֔יִן מֵישָׁרִ֖ים אֲהֵבֽוּךָ׃ {פ}
(ה) שְׁחוֹרָ֤ה אֲנִי֙ וְֽנָאוָ֔ה בְּנ֖וֹת יְרוּשָׁלָ֑͏ִם כְּאׇהֳלֵ֣י קֵדָ֔ר כִּירִיע֖וֹת שְׁלֹמֹֽה׃
(1) The Song of Songs, by Solomon.
(2) Oh, give me of the kisses of your mouth,-b
For your love is more delightful than wine.
(3) Your ointments yield a sweet fragrance,
Your name is like finest oil—
Therefore do maidens love you.
(4) Draw me after you, let us run!
The king has brought me to his chambers.-d
Let us delight and rejoice in your love,
Savoring it more than wine—
Like new wine-e they love you!
(5) I am dark, but comely,
O daughters of Jerusalem—
Like the tents of Kedar,
Like the pavilions of Solomon.
(ב) כְּשֽׁוֹשַׁנָּה֙ בֵּ֣ין הַחוֹחִ֔ים כֵּ֥ן רַעְיָתִ֖י בֵּ֥ין הַבָּנֽוֹת׃ (ג) כְּתַפּ֙וּחַ֙ בַּעֲצֵ֣י הַיַּ֔עַר כֵּ֥ן דּוֹדִ֖י בֵּ֣ין הַבָּנִ֑ים בְּצִלּוֹ֙ חִמַּ֣דְתִּי וְיָשַׁ֔בְתִּי וּפִרְי֖וֹ מָת֥וֹק לְחִכִּֽי׃ (ד) הֱבִיאַ֙נִי֙ אֶל־בֵּ֣ית הַיָּ֔יִן וְדִגְל֥וֹ עָלַ֖י אַהֲבָֽה׃ (ה) סַמְּכ֙וּנִי֙ בָּֽאֲשִׁישׁ֔וֹת רַפְּד֖וּנִי בַּתַּפּוּחִ֑ים כִּי־חוֹלַ֥ת אַהֲבָ֖ה אָֽנִי׃ (ו) שְׂמֹאלוֹ֙ תַּ֣חַת לְרֹאשִׁ֔י וִימִינ֖וֹ תְּחַבְּקֵֽנִי׃ (ז) הִשְׁבַּ֨עְתִּי אֶתְכֶ֜ם בְּנ֤וֹת יְרוּשָׁלַ֙͏ִם֙ בִּצְבָא֔וֹת א֖וֹ בְּאַיְל֣וֹת הַשָּׂדֶ֑ה אִם־תָּעִ֧ירוּ ׀ וְֽאִם־תְּע֥וֹרְר֛וּ אֶת־הָאַהֲבָ֖ה עַ֥ד שֶׁתֶּחְפָּֽץ׃ {ס} (ח) ק֣וֹל דּוֹדִ֔י הִנֵּה־זֶ֖ה בָּ֑א מְדַלֵּג֙ עַל־הֶ֣הָרִ֔ים מְקַפֵּ֖ץ עַל־הַגְּבָעֽוֹת׃ (ט) דּוֹמֶ֤ה דוֹדִי֙ לִצְבִ֔י א֖וֹ לְעֹ֣פֶר הָֽאַיָּלִ֑ים הִנֵּה־זֶ֤ה עוֹמֵד֙ אַחַ֣ר כׇּתְלֵ֔נוּ מַשְׁגִּ֙יחַ֙ מִן־הַֽחַלֹּנ֔וֹת מֵצִ֖יץ מִן־הַחֲרַכִּֽים׃ (י) עָנָ֥ה דוֹדִ֖י וְאָ֣מַר לִ֑י ק֥וּמִי לָ֛ךְ רַעְיָתִ֥י יָפָתִ֖י וּלְכִי־לָֽךְ׃ (יא) כִּֽי־הִנֵּ֥ה הַסְּתָ֖ו עָבָ֑ר הַגֶּ֕שֶׁם חָלַ֖ף הָלַ֥ךְ לֽוֹ׃ (יב) הַנִּצָּנִים֙ נִרְא֣וּ בָאָ֔רֶץ עֵ֥ת הַזָּמִ֖יר הִגִּ֑יעַ וְק֥וֹל הַתּ֖וֹר נִשְׁמַ֥ע בְּאַרְצֵֽנוּ׃ (יג) הַתְּאֵנָה֙ חָֽנְטָ֣ה פַגֶּ֔יהָ וְהַגְּפָנִ֥ים ׀ סְמָדַ֖ר נָ֣תְנוּ רֵ֑יחַ ק֥וּמִי (לכי) [לָ֛ךְ] רַעְיָתִ֥י יָפָתִ֖י וּלְכִי־לָֽךְ׃ {ס}
(2) Like a lily among thorns,
So is my darling among the maidens.
(3) Like an apple tree among trees of the forest,
So is my beloved among the youths.
I delight to sit in his shade,
And his fruit is sweet to my mouth.
(4) He brought me to the banquet room
And his banner of love was over me.-b
(5) “Sustain me with raisin cakes,
Refresh me with apples,
For I am faint with love.”
(6) His left hand was under my head,
His right arm embraced me.
(7) I adjure you, O maidens of Jerusalem,
By gazelles or by hinds of the field:
Do not wake or rouse
Love until it please!
(8) Hark! My beloved!
There he comes,
Leaping over mountains,
Bounding over hills.
(9) My beloved is like a gazelle
Or like a young stag.
There he stands behind our wall,
Gazing through the window,
Peering through the lattice.
(10) My beloved spoke thus to me,
“Arise, my darling;
My fair one, come away!
(11) For now the winter is past,
The rains are over and gone.
(12) The blossoms have appeared in the land,
The time of pruning has come;
The song of the turtledove
Is heard in our land.
(13) The green figs form on the fig tree,
The vines in blossom give off fragrance.
Arise, my darling;
My fair one, come away!
(א) עַל־מִשְׁכָּבִי֙ בַּלֵּיל֔וֹת בִּקַּ֕שְׁתִּי אֵ֥ת שֶֽׁאָהֲבָ֖ה נַפְשִׁ֑י בִּקַּשְׁתִּ֖יו וְלֹ֥א מְצָאתִֽיו׃ (ב) אָק֨וּמָה נָּ֜א וַאֲסוֹבְבָ֣ה בָעִ֗יר בַּשְּׁוָקִים֙ וּבָ֣רְחֹב֔וֹת אֲבַקְשָׁ֕ה אֵ֥ת שֶֽׁאָהֲבָ֖ה נַפְשִׁ֑י בִּקַּשְׁתִּ֖יו וְלֹ֥א מְצָאתִֽיו׃ (ג) מְצָא֙וּנִי֙ הַשֹּׁ֣מְרִ֔ים הַסֹּבְבִ֖ים בָּעִ֑יר אֵ֛ת שֶֽׁאָהֲבָ֥ה נַפְשִׁ֖י רְאִיתֶֽם׃ (ד) כִּמְעַט֙ שֶׁעָבַ֣רְתִּי מֵהֶ֔ם עַ֣ד שֶׁמָּצָ֔אתִי אֵ֥ת שֶֽׁאָהֲבָ֖ה נַפְשִׁ֑י אֲחַזְתִּיו֙ וְלֹ֣א אַרְפֶּ֔נּוּ עַד־שֶׁ֤הֲבֵיאתִיו֙ אֶל־בֵּ֣ית אִמִּ֔י וְאֶל־חֶ֖דֶר הוֹרָתִֽי׃ (ה) הִשְׁבַּ֨עְתִּי אֶתְכֶ֜ם בְּנ֤וֹת יְרוּשָׁלַ֙͏ִם֙ בִּצְבָא֔וֹת א֖וֹ בְּאַיְל֣וֹת הַשָּׂדֶ֑ה אִם־תָּעִ֧ירוּ ׀ וְֽאִם־תְּע֥וֹרְר֛וּ אֶת־הָאַהֲבָ֖ה עַ֥ד שֶׁתֶּחְפָּֽץ׃ {ס}
(1) Upon my couch at night
I sought the one I love—
I sought, but found him not.
(2) “I must rise and roam the town,
Through the streets and through the squares;
I must seek the one I love.”
I sought but found him not.
(3) I met the watchmen-b
Who patrol the town.
“Have you seen the one I love?”
(4) Scarcely had I passed them
When I found the one I love.
I held him fast, I would not let him go
Till I brought him to my mother’s house,
To the chamber of her who conceived me
(5) I adjure you, O maidens of Jerusalem,
By gazelles or by hinds of the field:
Do not wake or rouse
Love until it please!
(א) בָּ֣אתִי לְגַנִּי֮ אֲחֹתִ֣י כַלָּה֒ אָרִ֤יתִי מוֹרִי֙ עִם־בְּשָׂמִ֔י אָכַ֤לְתִּי יַעְרִי֙ עִם־דִּבְשִׁ֔י שָׁתִ֥יתִי יֵינִ֖י עִם־חֲלָבִ֑י אִכְל֣וּ רֵעִ֔ים שְׁת֥וּ וְשִׁכְר֖וּ דּוֹדִֽים׃ {ס} (ב) אֲנִ֥י יְשֵׁנָ֖ה וְלִבִּ֣י עֵ֑ר ק֣וֹל ׀ דּוֹדִ֣י דוֹפֵ֗ק פִּתְחִי־לִ֞י אֲחֹתִ֤י רַעְיָתִי֙ יוֹנָתִ֣י תַמָּתִ֔י שֶׁרֹּאשִׁי֙ נִמְלָא־טָ֔ל קְוֻצּוֹתַ֖י רְסִ֥יסֵי לָֽיְלָה׃ (ג) פָּשַׁ֙טְתִּי֙ אֶת־כֻּתׇּנְתִּ֔י אֵיכָ֖כָה אֶלְבָּשֶׁ֑נָּה רָחַ֥צְתִּי אֶת־רַגְלַ֖י אֵיכָ֥כָה אֲטַנְּפֵֽם׃ (ד) דּוֹדִ֗י שָׁלַ֤ח יָדוֹ֙ מִן־הַחֹ֔ר וּמֵעַ֖י הָמ֥וּ עָלָֽיו׃ (ה) קַ֥מְתִּֽי אֲנִ֖י לִפְתֹּ֣חַ לְדוֹדִ֑י וְיָדַ֣י נָֽטְפוּ־מ֗וֹר וְאֶצְבְּעֹתַי֙ מ֣וֹר עֹבֵ֔ר עַ֖ל כַּפּ֥וֹת הַמַּנְעֽוּל׃ (ו) פָּתַ֤חְתִּֽי אֲנִי֙ לְדוֹדִ֔י וְדוֹדִ֖י חָמַ֣ק עָבָ֑ר נַפְשִׁי֙ יָֽצְאָ֣ה בְדַבְּר֔וֹ בִּקַּשְׁתִּ֙יהוּ֙ וְלֹ֣א מְצָאתִ֔יהוּ קְרָאתִ֖יו וְלֹ֥א עָנָֽנִי׃ (ז) מְצָאֻ֧נִי הַשֹּׁמְרִ֛ים הַסֹּבְבִ֥ים בָּעִ֖יר הִכּ֣וּנִי פְצָע֑וּנִי נָשְׂא֤וּ אֶת־רְדִידִי֙ מֵֽעָלַ֔י שֹׁמְרֵ֖י הַחֹמֽוֹת׃ (ח) הִשְׁבַּ֥עְתִּי אֶתְכֶ֖ם בְּנ֣וֹת יְרוּשָׁלָ֑͏ִם אִֽם־תִּמְצְאוּ֙ אֶת־דּוֹדִ֔י מַה־תַּגִּ֣ידוּ ל֔וֹ שֶׁחוֹלַ֥ת אַהֲבָ֖ה אָֽנִי׃
(1) I have come to my garden,
My own, my bride;
I have plucked my myrrh and spice,
Eaten my honey and honeycomb,
Drunk my wine and my milk.

Eat, lovers, and drink:
Drink deep of love!
(2) I was asleep,
But my heart was wakeful.
Hark, my beloved knocks!
“Let me in, my own,
My darling, my faultless dove!
For my head is drenched with dew,
My locks with the damp of night.”
(3) I had taken off my robe—
Was I to don it again?
I had bathed my feet—
Was I to soil them again?
(4) My beloved took his hand off the latch,-b
And my heart was stirred for him.-c
(5) I rose to let in my beloved;
My hands dripped myrrh—
My fingers, flowing myrrh—
Upon the handles of the bolt.
(6) I opened the door for my beloved,
But my beloved had turned and gone.
I was faint because of what he said.-d
I sought, but found him not;
I called, but he did not answer.
(7) I met the watchmen
Who patrol the town;
They struck me, they bruised me.
The guards of the walls
Stripped me of my mantle.
(8) I adjure you, O maidens of Jerusalem!
If you meet my beloved, tell him this:
That I am faint with love.

(1) Eight years ago, in the midst of a night of the terrors of Majdanek, Treblinka, and Buchenwald; in ‎a ‎night of gas chambers and crematoria; in a night of total divine selfconcealment; in a night ruled ‎by ‎the devil of doubt and destruction who sought to sweep the Lover from her own tent into ‎the ‎Catholic Church; in a night of continuous searching for the Beloved — on that very night ‎the ‎Beloved appeared. The Almighty, who was hiding in His splendid sanctum, suddenly appeared ‎and ‎began to beckon at the tent of the Lover, who tossed and turned on her bed beset by ‎convulsions ‎and the agonies of hell. Because of the beating and knocking at the door of the ‎mournful Lover, ‎the State of Israel was born.‎

(2) How many times did the Beloved knock on the door of the Lover? It appears to me that we ‎can ‎count at least six knocks.‎

(3) First, the knock of the Beloved was heard in the political arena. From the point of view ‎of ‎international relations, no one will deny that the rebirth of the State of Israel, in a political ‎sense, ‎was an almost supernatural occurrence. Both Russia and the Western nations supported ‎the ‎establishment of the State of Israel. This was perhaps the one resolution on which East and ‎West ‎concurred [during the Cold War era]. I am inclined to believe that the United Nations was ‎especially ‎created for this end — for the sake of fulfilling the mission that Divine Providence had ‎placed upon ‎it. It appears to me that one cannot point to any other concrete accomplishment on ‎the part of the ‎United Nations. Our Rabbis of blessed memory already expressed this view: At ‎times rain falls on ‎account of one individual and for one blade of grass (Breishit Rabbah 66:2). I do ‎not know who the ‎representatives of the press, with their human eyes, saw to be the chairman in ‎that fateful session ‎of the General Assembly in which the creation of the State of Israel was ‎decided, but he who ‎looked carefully with his spiritual eye saw the true Chairman who conducted ‎the proceedings — ‎the Beloved. He knocked with his gavel on the lectern. Do we not interpret the ‎passage “On that ‎night the king could not sleep” (Esther 6:1) as meaning that the King of ‎the ‎Universe could not sleep? If Ahasuerus alone had been sleepless, the matter would not ‎have ‎been at all important and salvation would not have arisen on that night. If, however, the King, ‎the ‎Master of the Universe, could not sleep, as it were, redemption would be born. If just ‎anyone ‎were to have opened the session of the United Nations, the State of Israel would not have ‎been ‎born. But it was the Beloved who rapped on the Chairman’s lectern, and the miracle ‎materialized. ‎Listen! My Beloved Knocks!‎

(4) Second, the knock of the Beloved was heard on the battlefield. The tiny defense forces of ‎‎[the ‎State of] Israel defeated the mighty Arab armies. The miracle of “the many delivered into ‎the ‎hands of the few” materialized before our eyes, and an even greater miracle happened! ‎God ‎hardened the heart of Ishmael and commanded him to go into battle against the State of ‎Israel. ‎Had the Arabs not declared war on Israel and instead supported the Partition Plan, the State ‎of ‎Israel would have remained without Jerusalem, without a major portion of the Galilee, ‎and ‎without some areas of the Negev. If thousands of years ago Pharaoh had allowed the children ‎of ‎Israel to leave immediately, as Moses had originally requested, Moses would have been bound ‎by ‎his word to return in three days. Pharaoh, however, hardened his heart and did not listen ‎to ‎Moses. “The Holy One then took Israel out with a mighty hand and by an outstretched ‎arm” ‎‎(Deuteronomy 4:34). Consequently, the force of the promise [that the children of Israel ‎would ‎return to Egypt] was vitiated. No contract that is based upon mutuality of promise binds one ‎side if ‎the other party refuses to fulfill its obligations. Listen! My Beloved Knocks!‎

(5) Third, the Beloved also began to knock on the door of the tent of theology, and possibly this is ‎the ‎strongest beckoning. I have, on several occasions, emphasized in my remarks concerning the ‎Land ‎of Israel that the theological arguments of Christian theologians to the effect that the Holy ‎One has ‎taken away from the Community of Israel its rights to the Land of Israel, and that all of the ‎biblical ‎promises relating to Zion and Jerusalem now refer in an allegorical sense to Christianity and ‎the ‎Christian Church, were all publicly shown to be false, baseless contentions by the ‎establishment of ‎the State of Israel. One must have a broad familiarity with theological literature ‎from the time of ‎Justin Martyr down to the theologians of our own day to comprehend the full ‎extent of this marvel ‎by which the central axiom of Christian theology was shattered. We should ‎pay careful attention to ‎the learned explanation of our Secretary of State, Mr. Dulles (who served ‎as the deacon of an ‎Episcopalian Church), to a Committee of the United States Senate that the ‎Arabs hate the Jews ‎because they killed the founder of their religion. This “explanation” possesses ‎hidden and deep ‎symbolic significance. I am not a psychiatrist and surely not a psychoanalyst, but I ‎know how to ‎study Talmud, and I remember well what our Rabbis of blessed memory said about ‎Balaam: “from ‎his blessings … you may learn what was in his heart” (TB Sanhedrin 105b). ‎Sometimes, when a ‎person speaks too much, something of the truth slips out. When one of the ‎Senators asked the ‎Secretary of State, “Why do the Arabs hate the Jews?” he really wanted to ‎answer, “Personally, I ‎too, as a Christian, have no great love for them, because they killed our ‎messiah and consequently ‎forfeited their portion of Abraham’s heritage.” An angel sat in the ‎throat of the Secretary, or a ‎hook was put into it (as in the exegesis of the Rabbis of blessed ‎memory on the phrase “and God ‎put a word in Balaam’s mouth” [Numbers 23:5, TB Sotah 10a], ‎‎“[i.e.] he put a hook in his mouth”), ‎and instead of saying, “Our Lord” and “for myself,” he let other ‎words slip out, the “Arabs” and ‎‎“Mohammed.” In his subconscious he was terrified of the “awful” ‎fact that the Community of ‎Israel rules over Zion and Jerusalem. I find satisfaction in reading about ‎the State of Israel in the ‎Catholic and Protestant newspapers. Despite themselves they must ‎mention the name of Israel ‎when they report the news of Zion and Jerusalem, which we possess. I ‎always have a special sense ‎of satisfaction when I read in the paper that Israel’s reaction is not as ‎yet known because today is ‎Saturday and government offices are closed or when I read, on the ‎eve of Passover, an item from ‎the United Press that “Jews will sit down tonight to the seder table ‎in the hope that the miracles of ‎Egypt will return and recur today.” Listen! My Beloved Knocks!‎

(6) Fourth, the Beloved knocks in the heart of the youth which is assimilated and perplexed. ‎The ‎period of hester panim in the 1940’s brought confusion among the Jewish masses ‎and ‎especially Jewish youth. Assimilation increased, and the urge to flee from Judaism and the ‎Jewish ‎people reached its apex. Fear, despair, and ignorance caused many to forsake the ‎Jewish ‎community and “climb aboard the ship,” to flee to Tarshish from the presence of the Lord ‎‎(Jonah ‎‎1:3), just as Jonah sought to flee God’s presence. A seemingly unstoppable tidal wave ‎stood over ‎us and threatened to destroy us. Suddenly, the Beloved began to beckon to the hearts ‎of the ‎perplexed, and His beckoning, the establishment of the State of Israel, at least slowed the ‎process ‎of flight. Many who were once alienated are now bound to the Jewish State with ties of ‎pride in its ‎mighty accomplishments. Many American Jews who were partially assimilated find ‎themselves ‎beset by hidden fear and concern for any crisis that the State of Israel is at the time ‎passing ‎through, and they pray for its well-being and welfare even though they are far from being ‎totally ‎committed to it. Even Jews who are hostile to the State of Israel must defend themselves ‎from the ‎strange charge of dual-loyalty and proclaim daily and declare that they have no stake in ‎the Holy ‎Land. It is good for a Jew when he cannot ignore his Jewishness and is obliged to ‎perpetually ‎answer the questions “Who are you?” and “What is your occupation?” (Jonah 1:8), ‎even when ‎extraordinary fear grips him and he does not have the strength or fortitude to answer ‎with true ‎pride, “I am a Jew, and I fear the Lord, the God of heaven” (Jonah 1:9). The unrelenting ‎question ‎of, “Who are you?” ties him to the Jewish people.‎

(7) The very mention of the name Israel is a reminder to the fleeing Jew that he cannot escape ‎from ‎the community of Israel in whose midst he has been enmeshed from birth. Everywhere we ‎turn ‎we hear the name “Israel.” When we listen to a radio station, when we open a paper, when ‎we ‎participate in a debate on current events, we encounter the question of Israel; it is always a ‎topic ‎of public concern.‎

(8) This phenomenon is extremely important for Jews who are afflicted with self-hatred and want ‎to ‎turn away from Judaism and run for their lives. They hide, like Jonah in his day, in the recesses ‎of ‎the ship (Jonah 1:5) and seek to “slumber” (Jonah 1:5). The Captain, however, does not ‎permit ‎them to ignore their fate. The shadow of Israel continuously chases after them. Random ‎thoughts ‎and paradoxical reflections arise from the subconscious of even the most confirmed ‎assimilationist. ‎And when a Jew begins to think, to reflect, when he is unable to sleep, it is ‎impossible to know ‎where his thoughts will take him and how his doubts will be expressed. Listen! ‎My Beloved ‎Knocks!‎

(9) The fifth knock of the Beloved is perhaps the most important. For the first time in the annals of ‎our ‎exile, Divine Providence has amazed our enemies with the astounding discovery that Jewish ‎blood ‎is not cheap! If the antisemites describe this phenomenon as being “an eye for an eye,” we ‎will ‎agree with them. If we want to courageously defend our continued national and ‎historical ‎existence, we must, from time to time, interpret the verse of an “eye for an eye” literally. ‎So many ‎‎“eyes” were lost in the course of our bitter exile because we did not repay hurt for ‎hurt. The ‎time has come for us to fulfill the simple meaning of “an eye for an eye.” (Exodus 21:24) ‎Of course, I ‎am sure everyone recognizes that I am an adherent of the Oral Law, and from my ‎perspective ‎there is no doubt that the verse refers to monetary restitution, as defined by ‎halakhah. However, ‎with respect to the Mufti and Nasser I would demand that we interpret the ‎verse in accordance ‎with its literal meaning — the taking of an actual eye! Pay no attention to the ‎saccharine ‎suggestions of known assimilationists and of some Jewish socialists who stand pat in ‎their ‎rebelliousness and think they are still living in Bialystok, Brest-Litovsk, and Minsk of the year ‎‎1905, ‎and openly declare that revenge is forbidden to the Jewish people in any place, at any time, ‎and ‎under all circumstances. “Vanity of vanities!” (Ecclesiastes 1:2) Revenge is forbidden when it ‎is ‎pointless, but if one is aroused thereby to self-defense, it is the most elementary right of man ‎to ‎take his revenge.‎

(10) The Torah has always taught that a man is permitted, indeed, has a sacred obligation, to ‎defend ‎himself. With the verse, “If a burglar is caught in the act of breaking in” (Exodus 22:1), the ‎Torah ‎establishes the halakhah that one may defend not only one’s life but his property as well.7 If ‎the ‎thief who comes to take the property of the householder is capable of killing the ‎householder ‎‎(should the householder not comply with his demands), the householder may rise up ‎against the ‎criminal and kill him. For good reason the Torah relates that two of its great heroes, ‎Abraham and ‎Moses, took sword in hand to defend their brethren: “And when Abraham heard ‎that his kinsman ‎was taken captive, he led forth his retainers” (Genesis 14:14). “And when Moses ‎saw the Egyptian ‎smite a Jew … he struck down the Egyptian” (Exodus 2:11–12). This behavior ‎does not contradict ‎the principle of loving-kindness and compassion. On the contrary, a passive ‎position, without self-‎defense, may sometimes lead to the most awesome brutality. “And I will ‎gain honor from Pharaoh, ‎and all his hosts, his chariots, and his horsemen. And the Egyptians will ‎know that I am the Lord” ‎‎(Exodus 14:17–18). God did not seek honor and recognition. He wanted ‎Pharaoh, Moses’ ‎contemporary, to know that he must pay a high price for his edict that “Every ‎male child born shall ‎be cast into the river” (Exodus 1:22). His present desire is that the blood of ‎Jewish children who ‎were slain as they recited the eighteen benedictions of the daily [Amidah] ‎prayer shall also be ‎avenged. When God smote the Egyptians, He sought to demonstrate that ‎there will always be ‎accountability for the spilling of Jewish blood. At present, it is necessary not ‎only to convince the ‎dictator of Egypt [Nasser], but the self-righteous Nehru, the Foreign Office in ‎London, and the ‎sanctimonious members of the United Nations, that Jewish blood is not cheap. ‎Therefore, how ‎laughable it is when they try to persuade us to rely on the declaration of the three ‎Great Powers ‎guaranteeing the status quo. We all know from experience what value can be ‎attached to the ‎pronouncements of the British Foreign Office and the so-called friendship of ‎certain officials in our ‎State Department. In general, how absurd is the request that an entire ‎people be dependent on ‎the kindnesses of others and remain without the ability to defend itself. ‎Public and private honor is ‎dependent upon the possibility of defending one’s life and one’s honor. ‎A people that cannot ‎defend its freedom and tranquillity is neither free nor independent. The third ‎of the phrases of ‎Divine redemption is “And I shall redeem you with an outstretched hand and ‎with great ‎judgments” (Exodus 6:6).Thank God we have lived to see the day when, with the help ‎of God, ‎Jews have it within their power to defend themselves.‎

(11) Let us not forget that the poison of Hitlerite anti-Semitism (which made Jews fair game to all) ‎still ‎permeates this generation, which looked with equanimity upon the horrible scene of ‎the ‎suffocation of millions in gas chambers as a normal event that need not be challenged. ‎The ‎antidote for this venom that poisoned minds and dulled hearts is the readiness of the State ‎of ‎Israel to defend the lives of its citizens. Listen! My Beloved Knocks!‎

(12) The sixth beckoning, of which we should also not lose sight, was heard at the time of the ‎opening ‎of the gates of the Land of Israel. A Jew escaping from an enemy’s land now knows that ‎he can ‎find refuge in the land of his forefathers. This is a new phenomenon in the annals of our ‎history. ‎Up to now, when a Jewish population was uprooted, it wandered in the wilderness of the ‎nations ‎without finding shelter and habitation. The shutting of the gates in the face of the exiled ‎caused ‎total destruction for much of the Jewish people. Now the situation has changed. When any ‎nation ‎expels its Jewish minority, the exiled now direct their steps to Zion, and she, as a ‎compassionate ‎mother, absorbs them. We are all witnesses to the settlement of Oriental Jewry in ‎Israel over the ‎last several years. Who knows what would have been in store for these brothers of ‎ours in the ‎lands of their origin if not for the State of Israel, which brought them to her in planes ‎and ships? ‎Had Israel been born before the Hitlerian Holocaust, hundreds of thousands of Jews ‎could have ‎been saved from the gas chambers and the crematoria. The miracle of the State tarried ‎somewhat, ‎and in the wake of its delay, thousands and tens of thousands of Jews were taken to ‎the slaughter. ‎Now that the hour of hester panim has passed, however, the possibility ‎exists for Jews who ‎are pried from their homes to take root in the Holy Land. This should not be ‎taken lightly. Listen! ‎My Beloved Knocks!‎

I was not born into a Zionist household. My parents’ ancestors, my father’s house, my teachers and colleagues were far from the Mizrachi religious Zionists … My links with the Mizrachi grew gradually; I had my doubts about the validity of the Mizrachi approach… I built an altar upon which I sacrificed sleepless nights, doubts and reservations. Regardless, the years of the Hitlerian Holocaust, the establishment of the State of Israel, and the accomplishments of the Mizrachi in the land of Israel, convinced me of the correctness of our movement’s path. The altar still stands today, with smoke rising from the sacrifice upon it … Jews like me … are required to sacrifice on this altar their peace of mind as well as their social relationships and friendships. (Five Addresses, 34, 36)2

I see two elements in the Mizrachi: (1) An Israeli political party that deserves credit for most of the achievements of the religious community in Israel ... (2) A large movement committed to a specific ideology and worldview whose impact is significant both in Israel and in the Diaspora. This movement holds within its hand the answer to a serious dilemma: How can we insert our eternal [values] into the splendor of the modern world? How can we remain steadfast and strong in the very center of the modern society and sanctify the new and that which is occurring on a daily basis with utmost holiness? I cannot join up to any group or association that has emblazoned on its banner [the call]: “Separate from the vast world [and go] into dark caves and set yourselves apart from the world and the rest of the Jewish people.” This retreat from the battle is the beginning of defeat and reflects a lack of faith in the eternity of Judaism and its ability to dominate the new world with its powerful currents and changing forms. According to the worldview of our movement, Judaism is immensely powerful and capable of achieving anything. The most developed society too, [even one] leaping and conquering new areas of the natural order, also requires our Torah, and only in it will it find satisfaction.

For [R. Yehudah Halevi and the Ramban], the attribute of kedushah, holiness, ascribed to the Land of Israel is an objective metaphysical quality inherent in the land. With all my respect for the Rishonim, I must disagree with such an opinion. I do not believe that it is halakhically cogent. Kedushah, under a halakhic aspect, is man-made; more accurately, it is a historical category. A soil is sanctified by historical deeds performed by a sacred people, never by any primordial superiority. The halakhic term kedushat ha-aretz, the sanctity of the land, denotes the consequence of a human act, either conquest (heroic deeds) or the mere presence of the people in that land (intimacy of man and nature). Kedushah is identical with man’s association with Mother Earth. Nothing should be attributed a priori to dead matter. Objective kedushah smacks of fetishism.17

Abraham Isaac Kook (1865-1935) was the first Ashkenazic chief rabbi in pre-state Israel, among other achievements. He is considered one of the fathers of religious Zionism.Eretz Yisrael [the Land of Israel], Kook wrote, was the spatial center of holiness in the world, radiating holiness vertically to the Jews who lived upon the Land as well as horizontally to other portions and peoples of the earth. The spirit of the Land was entirely pure and clean, while spirit elsewhere was mired in kelipot, or “husks” of impurity. The air of the land really did “make one wise,” as the Rabbis had said.

In a typical elevation of sociology to theol­ogy, Kook argued that the Jewish imagination outside the Land had become stunted and even deformed. The cause was not merely assimilation to Gen­tile cultures possessed of far less light and holiness than Israel. In addition, the Jews had depleted over two millennia the store of creativity carried away with them into exile. During their absence, the flow of spirit had ceased; its gradual diminishing was responsible for the character of galut [Diaspora] life. Realizing these facts, the Jews had grasped the urgency of return. Moreover, since the entire world was poor in holiness and sunk in wicked­ness, it was utterly dependent upon the Jews for a renewal of light and spirit. Israel’s return to the Land would thus mark the end of a worldwide era of darkness and initiate the redemption of all humanity

שנצטוינו לרשת הארץ אשר נתן האל יתעלה לאבותינו לאברהם ליצחק וליעקב ולא נעזבה ביד זולתנו מן האומות או לשממה והוא אמרו להם והורשתם את הארץ וישבתם בה כי לכם נתתי את הארץ לרשת אותה והתנחלתם את הארץ אשר נשבעתי לאבותיכם, ...הראיה שזו מצוה אמרו יתעלה בענין המרגלים עלה רש כאשר דבר ה' לך אל תירא ואל תחת ואמרו עוד ובשלוח ה' אתכם מקדש ברנע לאמר עלו ורשו את הארץ אשר נתתי לכם, וכאשר לא אבו לעלות במאמר הזה כתוב ותמרו את פי ה', וכן לא שמעתם הוראה שהוא מצוה לא יעוד והבטחה... ואומר אני כי המצוה שחכמים מפליגים בה והוא דירת ארץ ישראל עד שאמרו כתובות (דף ק':) כל היוצא ממנה ודר בחוצה לארץ יהא בעיניך כעובד ע"ז שנאמר כי גרשוני היום מהסתפח בנחלת ה' לאמר לך עבוד אלהים אחרים, וזולת זה הפלגות גדולות שאמרו בה הכל הוא ממצות עשה הוא שנצטוינו לרשת הארץ לשבת בה, א"כ היא מצות עשה לדורות מתחייב כל אחד ממנו ואפילו בזמן גלות כידוע בתלמוד במקומות הרבה. ולשון ספרי מעשה ברבי יהודה בן בתירא ורבי מתיא בן חרש ורבי חנניה בן אחי ר' יהושע ור' נתן שהיו יוצאין חוצה לארץ והגיעו לפלטיא וזכרו את ארץ ישראל וזקפו את עיניהם זלגו דמעותיהן וקרעו בגדיהם וקראו המקרא הזה וירשתה וישבת בה ושמרת לעשות. ואמרו ישיבת ארץ ישראל שקולה כנגד כל המצות: