Save "Who's Idea Was It to Send the Spies?
"
Who's Idea Was It to Send the Spies?

(א) וַיְדַבֵּ֥ר ה' אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃ (ב) שְׁלַח־לְךָ֣ אֲנָשִׁ֗ים וְיָתֻ֙רוּ֙ אֶת־אֶ֣רֶץ כְּנַ֔עַן אֲשֶׁר־אֲנִ֥י נֹתֵ֖ן לִבְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אִ֣ישׁ אֶחָד֩ אִ֨ישׁ אֶחָ֜ד לְמַטֵּ֤ה אֲבֹתָיו֙ תִּשְׁלָ֔חוּ כֹּ֖ל נָשִׂ֥יא בָהֶֽם׃

(1) ה' spoke to Moses, saying, (2) “Send for yourself men to scout the land of Canaan, which I am giving to the Israelite people; send one participant from each of their ancestral tribes, each one a chieftain among them.”

(כא) רְ֠אֵ֠ה נָתַ֨ן ה' אֱלֹקֶ֛יךָ לְפָנֶ֖יךָ אֶת־הָאָ֑רֶץ עֲלֵ֣ה רֵ֗שׁ כַּאֲשֶׁר֩ דִּבֶּ֨ר ה' אֱלֹקֵ֤י אֲבֹתֶ֙יךָ֙ לָ֔ךְ אַל־תִּירָ֖א וְאַל־תֵּחָֽת׃ (כב) וַתִּקְרְב֣וּן אֵלַי֮ כֻּלְּכֶם֒ וַתֹּאמְר֗וּ נִשְׁלְחָ֤ה אֲנָשִׁים֙ לְפָנֵ֔ינוּ וְיַחְפְּרוּ־לָ֖נוּ אֶת־הָאָ֑רֶץ וְיָשִׁ֤בוּ אֹתָ֙נוּ֙ דָּבָ֔ר אֶת־הַדֶּ֙רֶךְ֙ אֲשֶׁ֣ר נַעֲלֶה־בָּ֔הּ וְאֵת֙ הֶֽעָרִ֔ים אֲשֶׁ֥ר נָבֹ֖א אֲלֵיהֶֽן׃ (כג) וַיִּיטַ֥ב בְּעֵינַ֖י הַדָּבָ֑ר וָאֶקַּ֤ח מִכֶּם֙ שְׁנֵ֣ים עָשָׂ֣ר אֲנָשִׁ֔ים אִ֥ישׁ אֶחָ֖ד לַשָּֽׁבֶט׃

(21) See, your God ה' has placed the land at your disposal. Go up, take possession, as ה', the God of your fathers, promised you. Fear not and be not dismayed.” (22) Then all of you came to me and said, “Let us send agents ahead to reconnoiter the land for us and bring back word on the route we shall follow and the cities we shall come to.” (23) I approved of the plan, and so I selected from among you twelve participants, one representative from each tribe.

שְׁלַח לָךְ אֲנָשִׁים אָמַר רֵישׁ לָקִישׁ שְׁלַח לְךָ מִדַּעְתֶּךָ וְכִי אָדָם זֶה בּוֹרֵר חֵלֶק רַע לְעַצְמוֹ וְהַיְינוּ דִּכְתִיב וַיִּיטַב בְּעֵינַי הַדָּבָר אָמַר רֵישׁ לָקִישׁ בְּעֵינַי וְלֹא בְּעֵינָיו שֶׁל מָקוֹם

“Send you men”. Reish Lakish says: “Send you” at your own discretion and not as a divine command. As, if it were a divine command, does a person choose a bad portion for himself? And this is the meaning of that which is written “And it was good in my eyes”, and Reish Lakish says: “in my eyes,” but not in the eyes of the Omnipresent.

שלח לך. לְדַעְתְּךָ, אֲנִי אֵינִי מְצַוֶּה לְךָ, אִם תִּרְצֶה שְׁלַח; לְפִי שֶׁבָּאוּ יִשְׂרָאֵל וְאָמְרוּ נִשְׁלְחָה אֲנָשִׁים לְפָנֵינוּ, כְּמָה שֶׁנֶּאֱמַר "וַתִּקְרְבוּן אֵלַי כֻּלְּכֶם" וְגוֹ', וּמֹשֶׁה נִמְלַךְ בִּשְׁכִינָה, אָמַר, אָמַרְתִּי לָהֶם שֶׁהִיא טוֹבָה, חַיֵּיהֶם שֶׁאֲנִי נוֹתֵן לָהֶם מָקוֹם לִטְעוֹת בְּדִבְרֵי מְרַגְּלִים, לְמַעַן לֹא יִירָשׁוּהָ.

Send for yourself — i.e. according to your own judgment: I do not command you, but if you wish to do send them. — God said this because the Israelites came to Moses and said. “We will send men before us”. “And you approached me, all of you”, and Moses took counsel with the Shechinah, whereupon He said to them, I have told them that it is good. By their lives! I swear that I will give them now an opportunity to fall into error through the statements of the spies so that they should not possess it.

שלח לך. כתוב שהשם אמר לישראל עלה רש והם אמרו נשלחה אנשים אז אמר השם שלח לך אנשים:

Scripture records that God told Israel: go up, take possession and Israel answered: Let us send men before us. God then said, Send for youself men.

Here one may ask, if this is so, then Moses himself sinned in this matter, as it is said, And the thing pleased me well! And furthermore, why did he tell [the spies] to find out about the Land, whether it is good or bad, since he had already been told at the beginning that it is a good Land, and a large one? Moreover, what did the spies do [wrong], since Moses told them, And see the Land what it is; and the people that dwell therein, whether they are strong or weak, whether they are few or many, and he said to see about the cities whether in camps, or in strongholds, and at the least they had to give him an answer to [the questions] that he commanded them!

And what was their trespass, and what was their sin when they told Moses, Nevertheless the people that dwell in the Land are fierce, and the cities are fortified and very great? Did he then send them on the understanding that they would give him a false report! And do not think that their trespass consisted only in their report that it is a land that eats up the inhabitants thereof, for prior telling this to the people, Caleb already quarreled with them! And likewise it is written, [that the people said], Our brethren [i.e., the spies] have made our heart to melt, saying: The people is greater and taller than we etc., and here it is written, to fall by the sword; our wives and our little ones will be a prey.

And yet Moses our teacher [himself] said similar things to the children [of the generation of the spies], and he emphasized to them the power of the people and the strength of their cities, and the might of the giants to a much greater extent than what the spies had told their fathers, as it is written, Hear O Israel: you are to pass over the Jordan this day, to go in to dispossess nations greater and mightier than yourself, cities great and fortified up to heaven, a people great and tall, the sons of the Anakim, whom you know, and of whom you have heard say: ‘Who can stand before the sons of Anak!’ Now if the trespass of the spies and their sin consisted of this [discouraging report that they gave about the strength of the people in Canaan], why did he [Moses] dismay the heart of their children in the same way that the spies dismayed the heart of their fathers?

Moreover, what reason was there for Moses our teacher to send this mission? If [they would report that] the Land is good, and its inhabitants are weak — well and good; but if [they would say that] it is bad, or that the people are strong — would it enter his mind to take them back to Egypt!

But the explanation of this subject is as follows: The Israelites wanted [to act] in the way that all those who come to wage war in a foreign country do, namely to send out men to become acquainted with the roads and entrances to the cities; so that when they return [from their mission], the scouts will go at the head of the army, to show them the way, in a similar manner to that which it says, Show us, we pray you, the entrance into the city. Thus [the Israelites wanted the reconnaissance party] to advise them which city they should attack first, and from which direction it would be easy to capture the Land. This is what they said explicitly, and they [the spies] shall bring us back word of the way by which we must go up, and the cities unto which we shall come, that is to say, the cities into which we shall come first, and from which we will enter the whole country.

Now, this is the correct guidance [to give] to anyone who [plans to] conquer a country. And so did Moses himself do, as it is said, And Moses sent to spy out Jazer, and Joshua the son of Nun also [sent] two spies. It was for this reason that [the people’s request to send out scouts] pleased Moses, for Scripture does not [allow man] to rely on a miracle in any of its affairs. Instead, it commands those who go out to battle to arm themselves, to take [all necessary] precautions, and to set ambushes [if needed], as Scripture relates in connection with the battle for [the city of] Ai, which was by command of G-d, and similarly in many places.

Then Moses consulted the Divine Presence and G-d gave him permission, saying, “Send you men, that they may spy out the land of Canaan and become acquainted with it, and bring back a report to you, and according to their information you should take counsel regarding the conquest.”

Now Moses told the spies, Get you up here into the south, meaning: “Go up by this road into the south so that you will get to know the people who live in the land of the south — [this being] the direction from which Israel was [approaching] — [and see] whether they are strong and [the Israelites] when dealing with them will need to be very much on their guard and well-armed; similarly, [see] the cities, and whether they are fortified so that [the inhabitants] are well-entrenched, and it will therefore be necessary to build forts and ramps, or [even] to come against them from another direction.”

Moses further told them that they should get to know the Land itself, whether it is good or bad, and if it is bad, they should first conquer other parts [of it]; for they spied out the hill-country of the Amorites from the side of Hebron, and even Joshua did not conquer all [areas of the Land], — this being the meaning of the expression and what the Land is that they dwell in, meaning the people who live in the land of the south.


[Furthermore] it is possible that it was because Moses knew that it is a fertile and good land, — as he was told, unto a good Land and a large one, unto a Land flowing with milk and honey, — that he told them to set their minds ascertaining this, so that they would tell the people about it, and they would rejoice and gain renewed strength to go up there in joy. Therefore he told them, And be of good courage, and bring of the fruit of the Land, so that they [the people] would see with their own eyes the goodness of the Land.

Now it is well-known that Egypt is not very far from Hevron — approximately a seven-days’ journey distant — and the border of the land of Canaan comes close to Egypt, and it is therefore impossible that people who live in Egypt should not know about the land of Canaan whether it is good or bad.

And indeed Moses’ intention was to find out the way by which he should go up, and the cities which he was to capture first, as I have explained. However, since the Israelites in Egypt were slaves doing most rigorous work, they did not know, neither did they understand [the nature of the Land], therefore Moses wanted the spies to tell them all the particulars of the Land in order to cause them to rejoice in its qualities, since he [himself] knew of them.


Now it appears to me from the language of Scripture that Moses did not [in fact] consult the Divine Presence [as to whether he should send spies at all], but the meaning of Send you men is that they [the people] had decided [already] to send spies, and it was customary to send two spies secretly, saying: [‘Go view the Land’], and that they be taken [only] from some [tribes of the people]; but G-d Who knows the future commanded Moses [here] to send one man from each of the tribes of Israel, every one a prince among them. [This is because] G-d wanted all the great men to be [represented] equally in this matter so that perhaps they would remember and turn to the Eternal, and if not, so that the decree [of punishment] would apply equally to the whole people, this being the meaning of the expression [that Moses sent them] according to the commandment of the Eternal, for it was by command of G-d that they were to be princes and heads of the children of Israel.


It [further] appears to me according to the plain meaning of Scripture that G-d [in speaking] to Moses did not refer [at all] to the request which the people had made, to send out spies, nor to Moses’ consent to that request, for if that were the case, Scripture here would have related: “And the children of Israel approached Moses and said: Let us send men before us etc. And the thing pleased Moses well,” and afterward it would have written: “And the Eternal spoke to Moses, saying:Send you men as they have spoken to you, one man etc.’”

But the matter was as follows. The Israelites asked to send [spies], and the thing pleased Moses well, and afterwards, a Divine communication came to Moses, as did all other such communications, merely saying, Send you men, this being the reason, that they may spy out the land of Canaan, which I give to the children of Israel, as He is speaking of a new matter about which nothing has been related. All this was because the Eternal was pleased, for His righteousness’ sake that the mission be at His command, and that it be with [the participation of] all their tribes and their great men, so that [the people] should be saved.


Thus this subject is related here without explanation, as it occurred, but in the Book of Devarim, Moses mentioned to them all the happenings from their beginning, in order to declare to them their transgression, that they sinned by their [very] request which they themselves initiated.


In the opinion of our Rabbis their sin was in saying Let us send men before us, because they had seen the salvation of the Eternal which He continually did for them, and they should have followed the cloud whither the spirit was to go, and Moses accepted their request to fulfill their desire.

The meaning, then, of [the verse] And the thing pleased me well is: “I endured your evil plan and directed that it be done”. And God commanded him that he send one man of every tribe of their fathers etc., just like it is said in the case of Samuel, Listen to the voice of the people in all that they say to you; for they have not rejected you, but they have rejected Me, that I should not be King over them.

Now these men [who were sent out as spies] were not pointed out by name by the word of G-d, as was the case at the census and at the division of the Land, for no mishap occurs to those who carry out the command of God, and who keep the commandment shall know no evil thing. Therefore He, only commanded Moses one man of every tribe of their fathers shall you send, and that they be princes, and Moses at his own discretion chose these men and sent them, and they brought evil upon themselves.

שלח לך אנשים, “Send forth men, on your behalf.” Rashi’s comment on the wording is that G’d did not command Moses to do this, but He did not oppose it if Moses wanted to do it on his own account.

Nachmanides questions Rashi’s commentary by saying that if so Moses would have had a part in the sin of the spies seeing that he is on record in Devarim 1,23 as having specifically approved the people’s request to dispatch these spies.

Nachmanides therefore resolves this problem by stating that the people like any people who are about to engage in an aggressive war, wanted to prepare themselves and to know what they would be up against, and how they could most easily conquer their objectives.

In fact that is precisely what the people represented as their motives as we know from Devarim 1,22 when they are quoted as saying: “we want to know on which road to ascend and the cities to which we will come.” In other words, the request was of a tactical nature. This sounded like a perfectly reasonable request to Moses, and did not indicate that the people did not believe him when he had told them that the land was a good land.

שלח לך אנשים, "send out men for yourself, etc." We need to analyse why the word לך was written here. I have already quoted that our sages in Sotah 34 understand the word as indicating permission rather than a command. This leaves us with the puzzle why G'd would consent to an initiative which He knew would result in disaster. Before explaining all this let me begin with an introduction to the problem. Whence did the whole terrible disaster originate? If we were to see the fact that spies were sent out as the root cause of the disaster then Joshua certainly should have learned a lesson and should not have sent out spies before capturing Jericho (compare Joshua 2,1). It follows that the idea of sending spies to help in the conquest of the Holy Land was not objectionable in itself. If the reason the mission failed was due to the calibre of the spies, this too is hard to accept seeing that the Torah testifies that Moses sent out righteous men, men of whom G'd had approved.

We may glean a better understanding of the subject when reading the words of the Yalkut Shimoni item 742 that the Israelites came to Moses asking to send spies. Moses said that this was unnecessary seeing G'd had already given His assurance that they would defeat the Canaanites. Thereupon the Israelites countered saying that the local inhabitants were aware of the plans of the Israelites to invade their country and that is why they had hidden all their valuables. As a result the Israelites would be deprived of a great part of what G'd promised them as they would not inherit much more than the mere soil. They convinced Moses that it was in order to make G'd's words come true that they wanted to send out spies. This is why Moses is quoted in Deut. 1,23 as having given his consent to this request. This is also why in Deut. 1,22 the Torah describes the spies' mission as ויחפרו לנו, "that they may dig up for us (hidden treasures)." Moses was trapped by the words of the Israelites. Thus far the Yalkut.
Spies may have more than one mission then. 1) They have to find out the best approach to invade a country. They also have to determine if the whole army has to be involved in the campaign or if it suffices to send a relatively small number of troops. We find evidence of this in Joshua 7,3 where the spies told Joshua that 2-3000 soldiers would be enough to capture the town of Ai. This kind of spying, or reconnaissance in our language, would be repeated each time a specific target such as a town was to be captured. 2) The other kind of spying involves something of a more comprehensive nature. The spies' mission is to evaluate whether the target is capable of being captured. This is the kind of spying that the Israelites had in mind when they requested from Moses to send out spies. This kind of mission presupposes a lack of faith in G'd's power or willingness to help the Jewish people attain their objectives. Moses perceived this and that is why the Midrash tells us that Moses reacted negatively to their request at first. The Israelites tricked Moses into agreeing to the spy scheme as it made searching all over the land of Canaan a legitimate endeavour. Joshua too sent the spies for a necessary purpose, one that did not denigrate G'd's part in the preparations to conquer each part of the land of Canaan. The only thing about the scheme of sending out spies which was flawed was the purpose, not the scheme itself.
We may therefore understand G'd's command or consent for Moses to send out spies as G'd agreeing for Moses to send out spies provided their mission was what Moses understood it to be, i.e. to discover the hidden treasures of the Canaanites, but not if the spies' mission were to determine if the land was capable of being captured by the Israelites. I will explain that Moses may have misunderstood G'd's command as to the function of the spies. Or, he may have understood correctly but seeing that G'd had not denied him the sending out of the spies he failed to divine what G'd really had in mind when He granted His consent. G'd had given hints to Moses as He always does to His servants. As to the question why G'd gave His consent seeing that he knew what was going to happen, we must conclude that if G'd had denied the people's request the result would have been even worse.

I took from you. Since the stated purposed was to spy out how to conquer the land, it would have been better to hire non-Jewish spies who were experts in war and conquest… However Moshe Rabbeinu knew that by the laws of nature it would be difficult to conquer, without strength of faith and trust in Hashem, along with a desire to inherit the good land. This would have been impossible for foreigners to understand, so the spies had to be “from you.”… He also thought that the spies would become strengthened and hearty from their expedition, like Calev when he entered Chevron, and through this they would know that they would succeed in conquering the land.