Save "Tanya Chapter 52
"
Tanya Chapter 52

Tanya Chapter 52

By Rabbi Shneur Zalman of Liadi

Translated by Rabbi Gedalia Potash and William Schecter, MD

March 8, 2022

This draft has neither been edited nor approved by Rabbi Potash

As in the soul of man, the principal revelation of the vitality is in the brain and all the organs receive light and power which illuminates them from the source of revelation of the vitality (the brain). By way of analogy, the principal revelation of the general flow of the vitality which animates the worlds and the creations within them is enclothed and included in G-d’s Will, Wisdom, Understanding, and Knowledge, which are called the brain and they are enclothed in the Torah and its commandments.

Comment: G-d’s Wisdom, Understanding and Knowledge (Chabad) are within the Torah. G-d’s Will is in the Mitzvot (commandments)

And the revelation of this general flow is the source of vitality which the worlds receive, each individually receiving only the illumination which diffuses and enlightens from this source, similar to the diffusion of the light of the sun, and the powers of the bodily organs from the brain as discussed above. And this source is called the world of revelation (עָלְמָא דְאִתְגַלְּיָא), the queen (מַטְרוֹנִיתָא), the nether mother (אִימָּא תַּתָּאָה), and the Shechinah the name of which is derived from the passage

וְעָ֥שׂוּ לִ֖י מִקְדָּ֑שׁ וְשָׁכַנְתִּ֖י בְּתוֹכָֽם׃)

And let them make Me a sanctuary that I may dwell among them. (Exodus 25:8)

Comment: The word Shekinah is derived from the famous passage in Exodus “and I may dwell among them” referring to the Children of Israel. The root of the word dwell (שכן) and the word Shekinah (שכינה) is the same three consonant root – שכן. In Jewish literature the concept of Shekinah refers to the Divine revelation in our world (Asiyah). In Chasidic thought, the Divine Presence (Shekinah) in our world is concealed and it is our task to reveal it by performing Mitzvot and engagement in Torah Study.

This source is the first of the revelations of the infinite light which flows and enlightens the world with the attribute of revelation. The light and individual vitality appropriate to each one flows from this source and dwells and is enclothed within them to animate them. Therefore, it is called the mother of sons (Jewish Souls) and the Knesset Israel (the community of Israel) because the souls of Atzilut emanate from this source. The souls are created in Briah, etc. And they all are derived only from the diffusion of the vitality and the light from this source called Shekinah, as the diffusion of light is derived from the sun.

But the Shekinah Itself is the beginning and principal source of the revelation for the Eternal Blessed be He. G-d does not enlighten the worlds with the attribute of revelation. The Shekinah is the source of all the flows of the vitality in all the worlds (all the vitality within them is only the light diffusing from it, as the light diffuses from the sun), it is impossible for the worlds to bear and receive the light of the Shekinah which dwells and is enclosed truly within them without a garment that conceals and hides the light from them so that they will not be completely nullified in the reality of their source similar to the nullification of the light of the sun in its source in the body of the sun for this light is not seen there, only the essence of the body of the sun.

Comment: The intensity of the Light of the Shechinah would be so great that it would destroy everything exposed to it were it not for the “garments” concealing it.

What is the garment that is able to conceal and clothe the light so that it will not be nullified in the reality of the Shekinah’s light? It is His will and Wisdom etc. which are clothed in the Torah and Its Mitzvot which are revealed to us and our children. The Torah is produced from Wisdom which is the supernal Wisdom infinitely higher than the Revealed World (Alma Taliyah), for He is Wise and not with knowable Wisdom etc., and as is explained above. The Eternal Divine Light is enclothed and united with the Supernal Wisdom. G-d and His Knowledge are One Entity. Only this Knowledge has descended, while being concealed, from one spiritual level to the next through the process of Hishtalshalut of the worlds, until it was enclothed with material things which are the 613 Mitzvot of the Torah.

Comment: The Torah consists of the written Torah (the Five Books of Moses) and the Oral Torah (The Talmud consisting of the Mishnah and the Gemorrah). The Written Torah gives us the principles and laws which govern our lives. The Oral Torah interprets these principles and laws as they apply to everyday situations in our lives. Maimonides, the 12the Century Physician, Philosopher and Rabbi who was born in Spain but spent most of his life in Fuscat (now a part of Cairo), identified 613 Mitzvot (commandments) in the Torah. According to Chassidic thought, G-d, His Name and the Torah are one entity.

And in its descent through Hishtalshalut, from one world to the next, the Shekinah also descended and was enclothed in each world. And this is the Holy of Holies Temple which is in each world. And as it is written in the Zohar and in Atz Haim, (The Shekinah is the attribute revelation of the Divine Eternal Light and the vitality that enlightens the worlds and therefore it is called the word of G-d and the breath of His mouth. By analogy, just as in man speech reveals his thought which is otherwise hidden from the listeners). The Shechinah is enclothed in the Holy of Holies Temple of Briah that is Wisdom, Understanding and Knowledge of Briah.

Comment: From this point to the end of the chapter the Elter Rebbe embarks on a Kabbalistic discussion which is very difficult to follow without a brief review of Kabbalistic cosmology. According to Kabbalah, there are Sefirot, or vessels, containing infinitely powerful Divine Energy or Light. The highest Sefirah, Keter, represents Divine Will and is generally considered above or superior to the 10 Sefirot. Below Keter are the 3 intellectual Sefirot (sometimes referred to as attributes): Chochmah (Wisdom), Binah (Understanding), and Da’at (Knowledge). The remaining 6 Sefirot are the emotional attributes which are Chesed (Loving Kindness) Gvurah (discipline or stringency), Tiferet (Beauty), Hod (Splendor), Nezach (eternity) and Yesod (foundation). The last Sefirah is Malchut (Kingdom).

There are four main worlds below the Infinite Eternal Light (G-d). They are in decreasing order of spirituality Atzilut, Briah, Yetzirah and Asiyah. Between these four main worlds are an infinite number of worlds, not unlike the infinite number of solar systems postulate to be in our expanding universe by modern astrophysics. Within each of these worlds, the Divine Attributes as represented by the 10 Sefirot are present.

Now we arrive at a brief discussion of Malchut. Although Malchut is referred to as a Sefirah, it is different than the other 9 Sefirot in that they are derived directly from G-d whereas Malchut emanates from G-d’s creation. Since Malchut receives Divine Energy from the other Sefirot, Malchut gives tangible form to the other emanations. Some have described Malchut as “a filter” which filters the Divine Energy allowing it to be transformed into tangible entities.

As you will soon see, the Elter Rebbe says that the Malchut of Atzilut is invested in the Malchut of Briah which in turn is invested in the Malchut of Yetzirah and then finally into the Malchut of our world, Asiyah.

I hope this brief review will help clarify the Elter Rebbe’s discussion below.

In their (Wisdom, Understanding and Knowledge) investment in the Malchut of Briah, in Briah the souls and the angels were created as well as the Talmud that is before us. And as was explained above quoting the Tikunim (a portion of the Zohar), in the world of Briah, G-d’s Wisdom and Understand and Knowledge illuminate and influence with the attribute of a great contraction so that the souls and the angels, which are subject to borders and limitations, can receive the influence of Chabad (an acronym for the Hebrew words Chochmah, Binah and Da’at—Wisdom, Understanding and Knowledge). Therefore, the Talmud flows from Briah and it is also the attribute of Chabad.

The Talmud explains the reasons of the Halachot (laws) until their depths and the reasons have the attributes of Chabad. And the Halachot (laws) themselves are the emotive attributes of the Eternal Blessed be He, which are Loving Kindness, Judgment, Mercy, etc. From these attributes are drawn down the knowledge of that which is permitted, forbidden, kosher, non-kosher, what is an obligation and what is invalid as it is written in The Tikkunim. In the investment of Malchut of Atzilut in the Malchut of Briah which is then enclothed in the Holy of Holies Temple of Yetzirah which is the Wisdom, Understanding and Knowledge (Chabad) of Yetzirah.

And in their investment in the Malchut of Yetzirah, the souls and the angels in Yetzirah were created. And the Mishnah that is before us which are the finalized laws, which also flow from the Divine Chabad are also from there (Yetzirah).

Only the attribute of Chabad, which are the reasons for the Laws, are enclothed and stored in the bodies of the Laws (Halachot) and are not revealed. The bodies of the Halachot which are the attribute of revelation they are the illumination of the revealed Divine attributes as explained above in the name of the Tikunim, the six emotional Sefirot are nested in Yetzirah.

They are the general path of two lines, right and left, to be lenient from the side of Chesed, meaning to permit, so that it can ascend to G-d, or to be strict, etc. Everything according to the Supernal Wisdom of Atzilut, Understanding and Knowledge are included within it and are united with the Eternal Blessed be He. Because within them all are enclothed the Chabad of Atzilut, the Eternal Light Blessed be He is united within them in the ultimate unity. And in this way the Shekinah descended and was enclothed in the Holy of Holies Temple in Asiyah and each of these three worlds (Briah, Yetzirah and Asiyah) separates into a myriad of spiritual levels, which are also called separate worlds.

And the Malchut of Atzilut is invested in the Malchut of each separate world and descends and is enclothed in the Holy of Holies Temple which is the Holy of Holies Temple of every world, which is the Chabad that is in the world below it in spirituality. (And in this is understood the phrase “Your kingdom is the kingdom of all the worlds” (Psalm 145:13)

And here from the Shekinah enclothed in the Holy of Holies Temple of each world, the general and particular worlds, the Light and Vitality are drawn down and diffused to the entire world and the creations within it, the souls and the angels, etc. Because they all were created with the Ten Utterances of creation which are the Word of G-d called Shekinah.

וכמו שבנשמת האדם, עיקר גילוי כללות החיוּת הוא במוחין, וכל האיברים מקבלים אור וכוח לבד, המאיר להם ממקור גילוי החיוּת שבמוחין. ככה ממש על דרך משל, עיקר גילוי כללות המשכת החיוּת להחיות העולמות והברואים שבהם, הוא מלובש ונכלל ברצונו וחכמתו ובינתו ודעתו יתברך, הנקראים בשם מוחין. והן הן המלובשים בתורה ומצוותיה. וגילוי כללות המשכה זו הוא מקור החיוּת, אשר העולמות מקבלים כל אחד בפרטוּת רק הארה מתפשטת ומאירה ממקור זה, כדמיון אור המתפשט מהשמש על דרך משל, וכוחות איברי הגוף מהמוח הנ"ל. ומקור זה הוא הנקרא: עלמא דאתגליא, ומטרוניתא, ואימא תתאה, ושכינה- מלשון "ושכנתי בתוכם"- על שם שמקור זה הוא ראשית התגלות אור אין סוף, אשר ממשיך ומאיר לעולמות בבחינת גילוי. וממקור זה נמשך לכל אחד האור וחיוּת פרטי הראוי לו, ושוכן ומתלבש בתוכם להחיותם. ולכן נקרא אם הבנים על דרך משל, וכנסת ישראל, שממקור זה נאצלו נשמות דאצילות ונבראו נשמות דבריאה וכו'. וכולן אינן רק מהתפשטות החיות והאור מהמקור הזה הנקרא שכינה, כהתפשטות האור מהשמש. אבל השכינה עצמה, שהיא ראשית הגילוי ועיקרו, מה שאין סוף ברוך הוא מאיר לעולמות בבחינת גילוי, והיא מקור כל המשכות החיוּת שבכל העולמות, [שכל החיות שבהם אינו רק אור המתפשט ממנה, כאור המתפשט מהשמש], אי אפשר לעולמות לסבול ולקבל אור שכינתה, שתשכון ותתלבש בתוכם ממש, בלא לבוש המעלים ומסתיר אורה מהם, שלא יתבטלו במציאות לגמרי במקורם כביטול אור השמש במקורו בגוף השמש, שאין נראה שם אור זה, רק עצם גוף השמש בלבד.

ומהו הלבוש שיוכל להסתירה ולהלבישה, ולא יתבטל במציאות באורה? הוא רצונו יתברך וחכמתו וכו' המלובשים בתורה ומצוותיה הנגלית לנו ולבנינו. דאורייתא מחכמה נפקת, היא חכמה עילאה דלעילא לעילא מעלמא דאתגליא, דאיהו חכים ולא בחכמה ידיעה וכו'. וכמו שנתבאר לעיל, שאור אין סוף ברוך הוא מלובש ומיוחד בחכמה עילאה, והוא יתברך וחכמתו אחד. רק שירדה בסתר המדרגות ממדריגה למדריגה בהשתלשלות העולמות, עד שנתלבשה בדברים גשמיים, שהן תרי"ג מצוות התורה. ובירידתה בהתשלשלות מעולם לעולם, גם השכינה ירדה ונתלבשה בה בכל עולם ועולם. וזהו היכל קדש קדשים שבכל עולם ועולם. וכמו שכתוב בזוהר ועץ חיים, שהשכינה שהיא מלכות דאצילות, [שהיא בחינת גילוי אור אין סוף ברוך הוא וחיוּת שמאיר לעולמות, ולכן היא נקראת דבר ה' ורוח פיו כביכול, על דרך משל, כמו שבאדם הדיבור הוא מגלה מחשבתו הסתומה ונעלמה להשומעים], היא מתלבשת בהיכל קדש קדשים דבריאה, שהיא חכמה בינה ודעת דבריאה. ובהתלבשותן במלכות דבריאה נבראו הנשמות והמלאכים שבבריאה, וגם משם נמשך התלמוד שלפנינו. וכמו שכתבנו לעיל בשם התיקונים, שבעולם הבריאה מאירות ומשפיעות שם חכמתו ובינתו ודעתו של אין סוף ברוך הוא בבחינת צמצום עצום, בכדי שיוכלו הנשמות והמלאכים, שהם בעלי גבול ותכלית, לקבל השפעה מבחינת חכמה בינה ודעת אלו. ולכן נמשך משם התלמוד, שהוא גם כן בחינת חכמה בינה ודעת, שהתלמוד הוא טעמי ההלכות על בוריין, והטעמים הם בחינת חכמה בינה ודעת. וההלכות עצמן הן ממידותיו של אין סוף ברוך הוא, שהן חסד דין רחמים וכו', שמהן נמשך ההיתר והאיסור והכשר והפסול והחיוב והפטור, כמו שכתוב בתיקונים. ובהתלבשות מלכות דאצילות במלכות דבריאה, מתלבשת בהיכל קדשי קדשים דיצירה, שהוא חכמה בינה ודעת דיצירה. ובהתלבשותן במלכות דיצירה נוצרו הרוחות והמלאכים שביצירה. וגם משם היא המשנה שלפנינו, שהיא הלכות פסוקות, הנמשכות גם כן מחכמה בינה ודעת של אין סוף ברוך הוא. רק שבחינת חכמה בינה ודעת, שהם טעמי ההלכות, הם מלובשים וגנוזים בגופי ההלכות, ולא בבחינת גילוי. וגופי ההלכות שהן בחינת גילוי, הן הן הארת מידותיו של אין סוף ברוך הוא בבחינת גילוי. כמו שכתבנו לעיל בשם התיקונים, דשית ספירן מקננין ביצירה. שהן דרך כלל שני קווין, ימין ושמאל, להקל מסטרא דחסד, דהיינו להתיר, שיוכל לעלות אל ה', או להחמיר וכו'. והכל על פי חכמה עילאה דאצילות, ובינה ודעת כלולות בה ומיוחדות באין סוף ברוך הוא. כי בתוך כולן מלובשות חכמה בינה ודעת דאצילות, שאור אין סוף ברוך הוא מיוחד בהן בתכלית היחוד. וכן בדרך זו ירדה השכינה ונתלבשה בהיכל קדשי קדשים דעשיה. וכל עולם משלושה עולמות אלו מתחלק לרבבות מדריגות, הנקראות גם כן עולמות פרטים. ומלכות דאצילות מלובשת במלכות [הגה"ה: (ובזה יובן לשון הכתוב: "מלכותך מלכות כל עולמים"):] של כל עולם פרטי, יורדת ומתלבשת בהיכל קדשי קדשים, שהוא חכמה בינה ודעת שבעולם שלמטה ממנו במדרגה. והנה מהשכינה המלובשת בהיכל קודש הקודשים של כל עולם ועולם כללי או פרטי, נמשך ומתפשט ממנה אור וחיוּת לכל העולם והברואים שבו, נשמות ומלאכים וכו', כי כולם נבראו בעשרה מאמרות שבמעשה בראשית, שהם דבר ה' הנקרא בשם שכינה.