TRANSLITERATION
Baruch atah, Adonai Eloheinu, Melech haolam, asher kid’shanu b’mitzvotav v’tzivanu laasok b’divrei Torah.
TRANSLATION
Blessed are You, Adonai our God, Sovereign of all, who hallows us with mitzvot, commanding us to engage with words of Torah.
-Rabbenu Bahya (On 35:1)
The parasha repeats instructions about creating the Mishkan, but adds here something new about Shabbat.
(2) AND MOSES ASSEMBLED. Moses assembled the people so that all of them would hear, from him, the report about the tabernacle and would donate to its construction. Elleh ha-devarim (these are the words) is to be interpreted as referring to the making of the tabernacle and its vessels. Scripture therefore reads, that ye should do them. This is its meaning: God commanded me that you make what I will tell you. Now even though you are obligated to do heaven’s work, the Lord commanded you to be careful and not do any work on the Sabbath. One who violates this law before witnesses will be put to death by a court of law. Scripture explains elsewhere that he will be stoned.

https://www.thetorah.com/article/the-textual-source-39-melachot-shabbat
Investigating further
Nevertheless, the variant inspires me to offer a novel suggestion. As pointed out above, if we count every form of the word melacha as it appears in the Torah we get the number 65, so this is a dead end. But perhaps the original midrash only counted two forms of the word, but not the two in that variant. What do we get if we count only the forms מלאכה and מלאכתו but ignore “מלאכת”? (This makes sense, since this last form generally appears in the context of Yom Tov and not Shabbat anyway.) The number we get is 40!
Since the number of melachot on Shabbat is 39 and not 40, the next part of the Talmudic passage works well. The rabbis were ambivalent about counting two of the examples and ended up counting only one of them, yielding the number 39. Considering how well this works out, I believe that the original version of this midrash made use of only these two forms (מלאכה and מלאכתו) and that the printed version as well as the manuscript version are both errors. (Errors like these are hardly surprising, since the meaning of the midrash was probably lost relatively early.)...
The two detailed lists that appear at the beginning and end of the account of building the Tabernacle inspired the choice of 39 as a number set in stone for the prohibited forms of melacha on Shabbat. Virtually all treatments of Shabbat law force themselves into this rubric. This, in my opinion, is the meaning of Rabbi [Yehudah haNasi]’s statement, quoted in the Mechilta, as well as the statement of R. Chanina bar Chama in the Babylonian Talmud (Shabbat 49b):
When the Mishna sites 40 melachot minus one—to what does this correspond? R. Chanina bar Chama said to them: “It corresponds to the items of service [built for] the Tabernacle.”
As I argued above, I believe that this is also how we should understand the words of R. Yossi b’ R. Chanina in the Jerusalem Talmud (Shabbat 7:2), as well as the positions of Rabbi [Yehudah HaNasi] (Shabbat 97b) and Rabbi Nathan (Shabbat 70a) in the Babylonian Talmud.
The meaning of this verse is clearly to prohibit also on the Sabbath doing any work necessary for the preparation of food,
-Ramban
In practice, it is generally assumed that electrical devices should not be turned on or off on Shabbat and the holidays but no specific attempts have been made to determine the basis for the prohibitions. If turning electrical currents on and off would be allowed, the appearance of Shabbat would be completely different than it is today, since almost anything can be accomplished today using electricity, and there would no longer be any apparent difference between Shabbat and the other days of the week. The discussions of the reasons for prohibiting the use of electricity are mostly relevant in boundary cases, such as medicine and where there are security concerns.
From pursuing your affairs on My holy day;
If you call the sabbath “delight,”
The LORD’s holy day “honored”;
And if you honor it and go not your ways
Nor look to your affairs, nor strike bargains— (14) Then you can seek the favor of the LORD.-f
I will set you astride the heights of the earth,
And let you enjoy the heritage of your father Jacob—
For the mouth of the LORD has spoken.
אם תשיב, בשבת יש שני צווים א. השביתה ממלאכה. ב. העונג...
Malbim
If you 'refrain' (a) refraining from melachah (b) having enjoyment
אז תתענג על ה'. אם תתענג את השבת תתענג על ה' כלומר ישפיע לך טובות עד שתתענג עליו ותודה בו ובטובו כי מאתו הכל ובידו, והתענוג על ה' הוא תענוג הנפש,
Radak
If you have enjoyment of Shabbat, then you receive enjoyment from Ado-nai, that is to say, goodness flows to you until you have enjoyment from God, and thankfulness from God for God's goodness, for everything comes from God, the enjoyment you will have will be enjoyment of the soul
