Save "Mitzvas Chinuch- Educating
"
Mitzvas Chinuch- Educating

This mitzvah is blessed with a tremendous amount of literature owing, amongst many factors, to its central role in Yidishkeit, it's Halachic ambiguity and its complexity. In this sheet we will analyse two of its most famous components; the source of the Mitzvah and whether the child himself is obligated.

Part 1: The Source of the Mitzvah

Approach 1: The most mainstream and halachically accepted approach is that there is no Torah obligation for this Mitzvah and is an enactment of the Rabbis

אָמַר מָר כׇּל זְכוּרְךָ לְרַבּוֹת אֶת הַקְּטַנִּים וְהָתְנַן חוּץ מֵחֵרֵשׁ שׁוֹטֶה וְקָטָן אָמַר אַבָּיֵי לָא קַשְׁיָא כָּאן בְּקָטָן שֶׁהִגִּיעַ לְחִינּוּךְ כָּאן בְּקָטָן שֶׁלֹּא הִגִּיעַ לְחִינּוּךְ קָטָן שֶׁהִגִּיעַ לְחִינּוּךְ דְּרַבָּנַן הִיא אִין הָכִי נָמֵי וּקְרָא אַסְמַכְתָּא בְּעָלְמָא
The Master said in the baraita: “All your males” comes to include minors. The Gemara asks: Didn’t we learn in the mishna: All are obligated to appear, except for a deaf-mute, an imbecile, and a minor? Abaye said: This is not difficult. Here, the baraita that obligates minors is referring to a minor who has reached the age of training in mitzvot. There, the mishna is referring to a minor who has not yet reached the age of training in mitzvot, and therefore he is exempt from the mitzva of appearance. The Gemara asks: The obligation of a minor who has reached the age of training is one that applies by rabbinic law. How then can the baraita derive this halakha from a verse? The Gemara answers: Yes, it is indeed so, and the verse is a mere support for this rabbinic obligation.

(ט)...וּמִדִּבְרֵי סוֹפְרִים שֶׁכָּל קָטָן שֶׁיּוֹדֵעַ לְהִתְעַטֵּף חַיָּב בְּצִיצִית כְּדֵי לְחַנְּכוֹ בְּמִצְוֹת.

(9) ...The Sages however have prescribed that a male child, as soon as he can put on a garment, is under the obligation of having a garment with fringes, so as to be trained in religious observances.

(א) אף על פי שהקטן פטור מכל המצות וגם אביו אינו חייב לחנכו במצות מן התורה אלא מדברי סופרים

שולחן ערוך הרב סימן שמג:ב

אֲבָל אָבִיו, כֵּיוָן שֶׁהוּא מְצֻוֶּה מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים לְחַנֵּךְ אֶת בְּנוֹ, אוֹ בִּתּו אֲפִלּוּ בְּמִצְוֹת עֲשֵׂה מִשֶּׁהִגִּיעוּ לְחִנּוּךְ

Shulchan Aruch Harav 343:2

Since [the child's father] is obligated by Rabbinic Law to educate his son and his daughter even in the observance of positive commandments once they reach an educable age

Approach 2: The Mitzvah of Chinuch is actually based on a possuk from Neviim which gives it a higher status than Rabbinic Mitzvos but still lower than Bilical Mitzvos, it is called Divrei Kaballah.

(א) דין חינוך הקטן בא"ח שמ"ו:
אם יש לו בנים קטנים יחנכם במצות והיא מ"ע מדברי קבלה כמ"ש חנוך לנער ע"פ דרכו

(א) ואהבת את ה׳ אלהיך וגו׳.

נראה דכלפי שמשה רבינו גזר כמה גזירות ותקן כמה תקנות כדאיתא בשבת ד״ל.... היינו שגדר הוא ובית דינו את ישראל בכמה דברים שלא יבאו לאיסור של תורה. ולא היו הגזרות אלא על דורו באשר לא נשרשו ישראל עדיין בחקי התורה ומצות והיו עלולים לעבור על דיני תורה כמו שגזר בשעתו על שבות שבת ומוקצה שלא יבאו להוצאה ואח״כ בטלה הגזרה והותרה עד שבא עזרה ונחמיה וחזרו וגזרו לפי צורך הדור.....נכלל בזה מצות חינוך לבנים שיהיו מקיימים המצות אחרי כן. וכ״ז נכלל באהבת ה׳ וחושש שלא יגיע לידי צער ח״ו כדאי׳ בסנהדרין פ״ד בשעה שאדם מישראל מצטער שכינה מה אומרת קלני מראשי וכו׳:

Approach 3: The most radical one, he claims that it is a Biblical Mitzvah

(יט) כִּ֣י יְדַעְתִּ֗יו לְמַ֩עַן֩ אֲשֶׁ֨ר יְצַוֶּ֜ה אֶת־בָּנָ֤יו וְאֶת־בֵּיתוֹ֙ אַחֲרָ֔יו וְשָֽׁמְרוּ֙ דֶּ֣רֶךְ יְהֹוָ֔ה לַעֲשׂ֥וֹת צְדָקָ֖ה וּמִשְׁפָּ֑ט לְמַ֗עַן הָבִ֤יא יְהֹוָה֙ עַל־אַבְרָהָ֔ם אֵ֥ת אֲשֶׁר־דִּבֶּ֖ר עָלָֽיו׃
(19) For I have singled him out, that he may instruct his children and his posterity to keep the way of the LORD by doing what is just and right, in order that the LORD may bring about for Abraham what He has promised him.”

ומקור מצות חנוך במ"ע מקורו מזה הפסוק מאברהם אבינו שיצוה את בניו בקטנם על המצות וקרא דחנוך לנער עפ"י דרכו שהביא רמב"ם בסוף הל' מא"ס (ושם לענין איסורים) הוי מדברי קבלה אבל העיקר מאברהם.

(יג) וּבְנֵיהֶ֞ם אֲשֶׁ֣ר לֹא־יָדְע֗וּ יִשְׁמְעוּ֙ וְלָ֣מְד֔וּ לְיִרְאָ֖ה אֶת־יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֵיכֶ֑ם כׇּל־הַיָּמִ֗ים אֲשֶׁ֨ר אַתֶּ֤ם חַיִּים֙ עַל־הָ֣אֲדָמָ֔ה אֲשֶׁ֨ר אַתֶּ֜ם עֹבְרִ֧ים אֶת־הַיַּרְדֵּ֛ן שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃ {פ}
(13) Their children, too, who have not had the experience, shall hear and learn to revere the LORD your God as long as they live in the land that you are about to cross the Jordan to possess.

(א) ובניהם אשר לא ידעו ישמעו ולמדו הם הטף כי ישמעו וישאלו והאבות ירגילום ויחנכו אותם כי אין הטף הזה יונקי שדים אבל הם קטני השנים הקרובים להתחנך וזה טעם ולמדו ליראה בעתיד כי למעלה אמר ולמדו ויראו אבל רבותינו אמרו (חגיגה ג) האנשים ללמוד והנשים לשמוע והטף למה בא ליתן שכר למביאיהם:

This refers to the little children [mentioned in the preceding verse], for they will hear and inquire, and the fathers will accustom them [to the words of the Law] and educate them. For the little children [mentioned here] are not those who suckle at the breasts, but rather the young in years who are nearly old enough to be educated, this being the sense of the expression and learn to fear — in the future [when they are grown up]. But above [when speaking of the men and the women] he stated, that they may learn, and fear [now, since they are adults]. However, our Rabbis have said, “The men came to learn, and the women to listen. And the little children — why did they come? In order to reward those who bring them.”

תָּא שְׁמַע לֹא תֹאכְלוּם כִּי שֶׁקֶץ הֵם לֹא תַּאֲכִילוּם לְהַזְהִיר הַגְּדוֹלִים עַל הַקְּטַנִּים מַאי לָאו דְּאָמַר לְהוּ לֹא תֵּאכְלוּ לָא דְּלָא לִיסְפּוֹ לֵיהּ בְּיָדַיִם
Come and hear: The verse states, with regard to creeping animals and other non-kosher animals: “You shall not eat them [tokhlum] for they are a detestable thing” (Leviticus 11:42). The Sages interpret this verse as though it said ta’akhilum, do not feed them to others. The verse comes to warn adults concerning minors, i.e., not only is it prohibited for adults to eat these items themselves, they may also not feed them to minors. What, is it not the case that this means adults must say to children: Do not eat, and prevent them from transgressing? The Gemara rejects this explanation: No, it means that an adult may not feed the minor non-kosher food directly by direct action, but this does not prove that one must stop a child from eating non-kosher food of his own accord.

סימן סב

שלומך יסגא לחדא אהובי הח"ר מענד"ל יצ"ו אשר שאלתני על הקטן שקלל את אביו בינקותו בהיותו בן י"א שנה עוד עבר עבירה אחרת באותו פרק שהעיד עדות שקר על איש כשר שגנב ורוצה לקבל תשובה על ככה.

נראה דלקטן אפילו כשהגיע לחינוך לאו בר עונש ואזהרה היא כלל ..... והא דאייתי קרא דאסרה תורה דלא ליספו ליה בידים יש לומר הטעם דקפיד רחמנא שלא ירגיל אותו לעבור עבירות וכשיגדל יבקש לימודו

ואומר אם הוא שוטה ...האמנם בתה"ד בפסקים וכתבי' סי' ס"ב כ' וז"ל והא דאייתי קרא דאסרה תורה דלא ליספי לי' בידים נ"ל הטעם דקפיד רחמנא שלא ירגיל אותו לעבור עבירות וכשיגדיל יבקש למודו עכ"ל משמע דבשוטה דלא אתי לכלל דעת מותר ליספי' לי' בידים מ"מ זה אינו עקר דלא דרשי' טעמיה דקרא.

Part 2: Whose Obligated?

There is a large discussion in the Rishonim whether the child himself has an obligation and its just a lower level (Rabbinic) or is the father Rabinically obligated in educating the child but the child himself has no personal obligation.

Let's start with a piece of Gemoro which is the main source of the discussion.

The First Approach: They are going to posit that the child himself is entirely free of any obligation and the Mitzvah of Chinuch is entirely on the father.

תָּא שְׁמַע: בֶּאֱמֶת אָמְרוּ בֵּן מְבָרֵךְ לְאָבִיו וְעֶבֶד מְבָרֵךְ לְרַבּוֹ וְאִשָּׁה מְבָרֶכֶת לְבַעֲלָהּ, .

Come and hear from what was taught in a baraita: Actually they said that a son may recite a blessing on behalf of his father, and a slave may recite a blessing on behalf of his master, and a woman may recite a blessing on behalf of her husband, but the Sages said: May a curse come to a man who, due to his ignorance, requires his wife and children to recite a blessing on his behalf.

אֶלָּא הָכָא בְּמַאי עָסְקִינַן — כְּגוֹן שֶׁאָכַל שִׁיעוּרָא דְרַבָּנַן, דְּאָתֵי דְּרַבָּנַן וּמַפֵּיק דְּרַבָּנַן.

There must be another way to explain the baraita. With what we are dealing here? With a case where his father ate a quantity of food that did not satisfy his hunger, a measure for which one is only obligated by rabbinic law to recite Grace after Meals. In that case, one whose obligation is by rabbinic law can come and fulfill the obligation of another whose obligation is by rabbinic law.

מַתְנִי׳ הַכֹּל כְּשֵׁרִין לִקְרוֹת אֶת הַמְּגִילָּה חוּץ מֵחֵרֵשׁ שׁוֹטֶה וְקָטָן רַבִּי יְהוּדָה מַכְשִׁיר בְּקָטָן:
MISHNA: Everyone is fit to read the Megilla, except for a deaf person, an imbecile, and a minor. Rabbi Yehuda disagrees and says that a minor is fit to read the Megilla.

והרמב"ן ז"ל תירץ דרבנן סבירא להו שאינו בדין שהקטן אע"פ שהגיע לחנוך יוציא הגדולים ידי חובתם משום דלאו מצוה דידיה אלא דאבוה דאיהו לא מיחייב במצות כל עיקר ור' יהודה עצמו לא התיר בקטן אלא במגילה מפני שכולם היו באותו הנס ומה שאמרו בן מברך לאביו בבן גדול איירי נמי

עד שיאכל כזית דגן:

בקטן שהגיע לחינוך.. אפי' מדרבנן לא מיחייב דעליה דאבוה הוא דרמי לחנוכיה.

והנכון דקטן שהגיע לחינוך אינו מחוייב במצוות כלל ואפי' מדרבנן אלא שאנו מצווין עליו לחנכו במצות ... ולפי' אינו ראוי להוציא לאחרים אפי' במצות דרבנן שכל שאינו מחוייב בדבר אינו מוציא אחרי' י"ח אבל הכא... לפי שהיה באותו הנס.

ונראה לי לפרש שהן פטורין מן הדין אבל מכל מקום מתורת חנוך אדם חייב לחנכן בכלה ובברכותיה ושלא הגיע לחנוך כל שיודע לדבר מחנכו בפסוק ראשון כמו שביארנו בסוף לולב הגזול.

ואף על גב דקטן שהגיע לחנוך מחוייב מדרבנן אינו פורס על שמע שאני חיובא קטן דאינו אלא לחנכו.

The Second Approach: They hold that the child himself has some sort of personal (Rabbinic) obligation himself in additon to his father's mitzvah.

מַאן תָּנָא חֵרֵשׁ דִּיעֲבַד נָמֵי לָא? אָמַר רַב מַתְנָה: רַבִּי יוֹסֵי הִיא. דִּתְנַן: הַקּוֹרֵא אֶת ״שְׁמַע״ וְלֹא הִשְׁמִיעַ לְאׇזְנוֹ — יָצָא, דִּבְרֵי רַבִּי יְהוּדָה. רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר: לֹא יָצָא.
The Gemara clarifies: Who is the tanna who holds that even after the fact, the reading of a deaf person is not valid? Rav Mattana said: It is Rabbi Yosei, as we learned in our mishna: One who recites Shema and did not recite it so it was audible to his own ear, fulfilled his obligation. Rabbi Yosei says: He did not fulfill his obligation.

ורבי יהודה מכשיר בקטן:

ואמרי' קטן שהגיע לחנוך מדרבנן כגדול ופוטר דרבנן כדאמר לקמן בפ' מי שמתו (ברכות ד' כ:) דקטן מוציא אביו שלא אכל אלא כזית דהיינו דרבנן.

ולא ניחא לי בהאי פירוקא דאי איהו לאו בר חיובא הוא במצות אפילו מדרבנן כי הוי באותו הנס מאי הוה והאי טעמא לא שייך אלא במאן דהוי בר חיובא בשאר מצות כנשים דמחייבינן להו נמי בהאי מפני שאף הן היו באותו הנס אבל מאן דלא שייך בו חיובא היכי מחייבינן ליה משום הכי לפיכך נראין דברי התוס' עיקר:

וּבֵן מְבָרֵךְ לְאָבִיו.

A son may in this way recite Grace on his father's behalf; a slave for his master; a wife for her husband.

וּמִדִּבְרֵי סוֹפְרִים שֶׁכָּל קָטָן שֶׁיּוֹדֵעַ לְהִתְעַטֵּף חַיָּב בְּצִיצִית כְּדֵי לְחַנְּכוֹ בְּמִצְוֹת.

The Sages however have prescribed that a male child, as soon as he can put on a garment, is under the obligation of having a garment with fringes, so as to be trained in religious observances.

קָטָן הַיּוֹדֵעַ לְנַעֲנֵעַ חַיָּב בְּלוּלָב מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים כְּדֵי לְחַנְּכוֹ בְּמִצְוֹת:

A little boy who knows how to shake the lulav is required to do so, by rabbinic rule, in order to train him in the observance of precepts.

שולחן ערוך הרב סימן קפו:ג

אֲבָל הַקָּטָן אֵינוֹ מוֹצִיא אֶת הָאִשָּׁה שֶׁאָכְלָה כְּדֵי שְׂבִיעָה, שֶׁמָּא הִיא מְחֻיֶּבֶת מִן הַתּוֹרָה, אֲבָל מוֹצִיא הוּא אֶת מִי שֶׁלֹּא אָכַל כְּדֵי שְׂבִיעָה אֲפִלּוּ הוּא אִ[ישׁ] ,כֵּיוָן שֶׁאֵינוֹ חַיָּב מִן הַתּוֹרָה אֶלָּא מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים... שֶׁמִּכָּל מָקוֹם הוּא חַיָּב מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים כְּמוֹתוֹ.

Shulchan Aruch Harav 186:3

[A minor] may, however, fulfill the obligation [of reciting Grace] for someone — even a man — who did not eat to the point of satiation, since that person [— like the minor —] is not obligated according to Scriptural Law, only according to Rabbinic decree. [This ruling applies].... for he is obligated according to Rabbinic Law as the adult is.

Part 3: The Rebbe and the Midrabanan/Deoraysa discussion

The Rebbe poses a fundamental questions: Generally, in addition to fulfilling the Mitzvah itself one is obligated to prepare himself to be able to fulfill it, for example when Sukkos arrives one is obligated to spend time in advance ensuring he has the ability to fulfill the Mitzvos adequetly and if he does not, then comes Sukkos he is liable for not fulfilling them. This preparation is a part of the actual Mitzvah itself as oppose to being “on top” of the Mitzvah (which creates multiple practical differences) and therefore shares all qualities of that specific Mitzvah. What follows is that if comes age thirteen one is obligated in all the Mitzvahs he must be conceptually and practically prepared (by being educated beforehand) to live a Torah life. If this is true, then his education is part of the Biblical mitzvos he will fulfill once thirteen and therefore there is a Biblical aspect to Chinuch!

(ב) יֵשׁ מִצְוֹת עֲשֵׂה שֶׁאָדָם חַיָּב לְהִשְׁתַּדֵּל וְלִרְדֹּף עַד שֶׁיַּעֲשֶׂה אוֹתָהּ כְּגוֹן תְּפִלִּין וְסֻכָּה וְלוּלָב וְשׁוֹפָר וְאֵלּוּ הֵן הַנִּקְרָאִין חוֹבָה.

(2) There are some affirmative precepts in regard to which there is an obligation sedulously to strive to fulfil them; as, for example, to put on phylacteries, dwell in a booth on the feast of Tabernacles, take in the hand a palm branch together with the other plants on that feast, hear the sound of the ram's horn on the New Year. These are termed obligatory because there is an unconditional obligation to fulfill them.

וְעוֹד אָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר: כּוֹרְתִים עֵצִים לַעֲשׂוֹת פֶּחָמִין לַעֲשׂוֹת (כְּלִי) בַּרְזֶל.
And furthermore, Rabbi Eliezer said with regard to this issue: One may even cut down trees to prepare charcoal in order to fashion iron tools for the purpose of circumcision.

Discuss: According to this proposed system of Mitzvas Chinuch what is the dynaimc between the Biblical Chinuch and the Rabbinic Chinuch?

Proof : What follows is a seeming proof for this hypothesis in the Rambam.

(י) קָטָן בֶּן תֵּשַׁע שָׁנִים וּבֶן עֶשֶׂר שָׁנִים מְחַנְּכִין אוֹתוֹ לְשָׁעוֹת. כֵּיצַד. הָיָה רָגִיל לֶאֱכל בִּשְׁתֵּי שָׁעוֹת בַּיּוֹם מַאֲכִילִין אוֹתוֹ בְּשָׁלֹשׁ. הָיָה רָגִיל בְּשָׁלֹשׁ מַאֲכִילִין אוֹתוֹ בְּאַרְבַּע. לְפִי כֹּחַ הַבֵּן מוֹסִיפִין לְעַנּוֹת אוֹתוֹ בְּשָׁעוֹת. בֶּן אַחַת עֶשְׂרֵה שָׁנָה בֵּין זָכָר בֵּין נְקֵבָה מִתְעַנֶּה וּמַשְׁלִים מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים כְּדֵי לְחַנְּכוֹ בְּמִצְוֹת:

(10) A boy of nine years [or] of ten years should be trained to fast by the hours. For example, if he is used to eat at eight o'clock in the morning, he should be fed at nine; if he is used to eat at nine, he should be fed at ten; the number of hours is to be increased in accordance with the physical strength of the boy. A boy or a girl of eleven should fast the entire day, according to a rabbinical enactment, so as to be trained in the observance of religious duties.

ומה שכתב הרב כאן כדי לחנכו במצות ולעיל נמי כתוב מחנכין אותו לעשות בא להודיענו דתרי חנוכי הוו כדאמרינן בגמרא אמר רבה תרי חנוכי הוו וחד דהשלמה. וחנוך השעות אינו חובה מדרבנן אלא חובה המוטלת על כל אדם מעצמו ללמד ולהרגיל בניו ללכת בדרכי יושר כדכתיב חנוך לנער על פי דרכו וגומר וכדי להכניסם תחת כנפי השכינה ... אבל בחינוך שני דהיינו כשהם בני י"א שנה שחייבין להשלים מדרבנן שוין בו תינוק ותינוקת... וז"ש הרב כאן מתענה ומשלים מדברי סופרים ולמעלה כתב מחנכין אותו ולא כתב מחנכין אותו לשעות מד"ס לפי שאין חנוך שעות מדרבנן כלל שאין מדרבנן חיוב חנוך בלא השלמה כלומר שיעשה המצוה כתקנה וכמשפטה בשלמות:

But at the end of the day there is no Scriptural source for this, isn't that a necessary factor for a Biblical Mitzvah?!

לְמָה לִי קְרָא סְבָרָא הִיא.

The Gemara asks: Why do I need to derive this from the verse? It is based on logic!

(כא) וַיִּגְוַ֞ע כׇּל־בָּשָׂ֣ר ׀ הָרֹמֵ֣שׂ עַל־הָאָ֗רֶץ בָּע֤וֹף וּבַבְּהֵמָה֙ וּבַ֣חַיָּ֔ה וּבְכׇל־הַשֶּׁ֖רֶץ הַשֹּׁרֵ֣ץ עַל־הָאָ֑רֶץ וְכֹ֖ל הָאָדָֽם׃
(21) And all flesh that stirred on earth perished—birds, cattle, beasts, and all the things that swarmed upon the earth, and all mankind.

וא״‎ת איך נענשו דור המבול מאחר שלא נצטוו על המצות. וי״‎ל יש כמה מצות שחייבים בני אדם לשמרן מכח סברת הדעת אעפ״‎י שלא נצטוו ולפיכך נענשו, כמו קין שנענש על שפיכות דמים אעפ״‎י שלא נצטוה על כך.

If you were to ask why the human race was punished when it had not been given commandments by G-d that had to be observed, we must answer that there are a number of rules for behaviour of society that mankind can be expected to honour without the need to be specifically commanded to do so. If proof were needed for this statement we remind you of Kayin being punished for having killed his brother Hevel, although there is no record that he was ever warned by G-d not to kill another human being.

Rejection: However correct this seems, Chinuch has not been codified as such by any of the Halachic Decisors who all agree on its status as Rabbinical, this in turn makes it very diffcult to suggest that it's obligation is Biblical in nature.

(א) אף על פי שהקטן פטור מכל המצות וגם אביו אינו חייב לחנכו במצות מן התורה אלא מדברי סופרים

Resolution: The Halachic Status of a Beginner

לֹא נִתְּנָה תּוֹרָה לְמַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת.

The Torah was not given to the ministering angels.

שולחן ערוך הרב סימן תמה:א

מִּתְחִלַּת שָׁעָה ז'.... כָל רֶגַע וְרֶגַע שֶׁנִּמְצָא חָמֵץ בִּרְשׁוּתוֹ וְאֵינוֹ מִתְעַסֵּק לְבַעֲרוֹ הוּא עוֹבֵר עַל מִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁל תּוֹרָה.

Shulchan Aruch Harav OC 445:1

From the beginning of the seventh hour.... he violates a positive Scriptural commandment every moment that chametz [continues to] exist in his domain without him endeavoring to obliterate it.

לקוטי שיחות כרך ל"ה עמ' 68
וכן הוא אצל כל קטן שנתגדל... שכל החיוב שלו בתורה ומצוות מתחיל רק בהגיעו לגדלות, לכן כל הזמן שהוא צריך להתעסק בלימוד והכנה וחינוך עד שיוכל לקיים איזו מצוה כהלכתה או להזהר מאיזו עבירה, אינו מבטל אותה מ"ע ואינו עובר על אותה מל"ת, ואדרבה ה"ה עסוק בקיומם, ו­להכי ליכא חובת חינוך בעודו קטן מן התורה

Proofs: A few Halachic and historical proofs for this approach.

Proof 1: The Convert

וּמוֹדִיעִין אוֹתוֹ מִקְצָת מִצְוֹת קַלּוֹת וּמִקְצָת מִצְוֹת חֲמוּרוֹת.

And the judges of the court inform him of some of the lenient mitzvot and some of the stringent mitzvot.

(ב) וּמוֹדִיעִין אוֹתוֹ עִקְּרֵי הַדָּת שֶׁהוּא יִחוּד הַשֵּׁם וְאִסּוּר עַכּוּ''ם. וּמַאֲרִיכִין בַּדָּבָר הַזֶּה. וּמוֹדִיעִין אוֹתוֹ מִקְצָת מִצְוֹת... וְאֵין מַרְבִּין עָלָיו.

(2) And they inform him of the main principles of the religion, which is the unification of God's name, and the prohibition of idol worship, and they dwell at length on this matter. ... And they do not dwell at length on them [The Mitzvot].

לקוטי שיחות כרך ל"ה עמ' 67
וע"כ צ"ל כנ"ל בנוגע לקטן, דכיון שכל עיקר החיוב בתומ"צ חל רק אחרי הגירות, לכן גם החיוב של הכנה והלימוד מתחיל רק אז, ואם ידרוש זמן של הכנה ורגילות עד שיוכל לקיים מצוות מסויימות כהלכתן, הרי כל משך אותו הזמן אינו עובר על מצוות אלו.

Proof 2: The Jewish Nation

ושים לבך על העיקר הגדול הנכלל במשנה הזאת והוא מה שאמר מסיני נאסר לפי שאתה הראית לדעת שכל מה שאנו מרחיקים או עושים היום אין אנו עושין אלא במצות הקב"ה ע"י משה רבינו ע"ה לא שהקב"ה אמר זה לנביאים שלפניו כגון זה שאין אנו אוכלין אבמ"ה אינו מפני שהקב"ה אסרו [אותו] לנח אלא לפי שמשה אסר עלינו אבמ"ה במה שצוה בסיני שיתקיים איסור אבמ"ה.

בית אלקים (להמבי"ט) שער היסודות פל"ז

יש הרבה מן המצוות שלא נהגו בדור המדבר... וכן לא הניחו תפילין

Proof 3: Avraham

(א) וְאַבְרָהָ֣ם זָקֵ֔ן בָּ֖א בַּיָּמִ֑ים וַֽיהֹוָ֛ה בֵּרַ֥ךְ אֶת־אַבְרָהָ֖ם בַּכֹּֽל׃
(1) Abraham was now old, advanced in years, and the LORD had blessed Abraham in all things.

(ו) תָּא חֲזֵי, אַבְרָהָם אִתְקְרִיב לְגַבֵּיהּ וְתִאוּבְתֵּיהּ דִּילֵיהּ הֲוָה כָּל יוֹמוֹי בְּהַאי.

(6) Come and behold, Abraham came closer to (Hashem). All his days, his desire was (to come closer to Him).

וְאָמַר רַבִּי אַמֵּי בַּר אַבָּא בֵּן שָׁלֹשׁ שָׁנִים הִכִּיר אַבְרָהָם אֶת בּוֹרְאוֹ.

And Rabbi Ami bar Abba said: Abraham recognized his Creator at the age of three years.

(ג) כֵּיוָן שֶׁנִּגְמַל אֵיתָן זֶה הִתְחִיל לְשׁוֹטֵט בְּדַעְתּוֹ וְהוּא קָטָן וְהִתְחִיל לַחֲשֹׁב בַּיּוֹם וּבַלַּיְלָה וְהָיָה תָּמֵהַּ הֵיאַךְ אֶפְשָׁר שֶׁיִּהְיֶה הַגַּלְגַּל הַזֶּה נוֹהֵג תָּמִיד וְלֹא יִהְיֶה לוֹ מַנְהִיג וּמִי יְסַבֵּב אוֹתוֹ. כִּי אִי אֶפְשָׁר שֶׁיְּסַבֵּב אֶת עַצְמוֹ...עַד שֶׁהִשִּׂיג דֶּרֶךְ הָאֱמֶת וְהֵבִין קַו הַצֶּדֶק מִתְּבוּנָתוֹ הַנְּכוֹנָה. וְיָדַע שֶׁיֵּשׁ שָׁם אֱלוֹהַּ אֶחָד וְהוּא מַנְהִיג הַגַּלְגַּל וְהוּא בָּרָא הַכּל וְאֵין בְּכָל הַנִּמְצָא אֱלוֹהַּ חוּץ מִמֶּנּוּ.

(3) As soon as this giant was weaned he commenced to busy his mind, in his infancy he commenced to think by day and by night, and would encounter this enigma: How is it possible that this planet should continuously be in motion and have no leader—and who, indeed, causes it to revolve, it being impossible that it should revolve itself?... until he attains the path of truth, and, by his correct thinking, he understood when he finally saw the line of righteousness. He knew that there is One God; He leads the planet; He created everything; and in all that is there is no god save He.

Part 4: The Rebbe and "Who's Obligation"

ואמרי' קטן שהגיע לחנוך מדרבנן כגדול ופוטר דרבנן כדאמר לקמן בפ' מי שמתו (ברכות ד' כ:) דקטן מוציא אביו שלא אכל אלא כזית דהיינו דרבנן.

וּבֵן מְבָרֵךְ לְאָבִיו.

A son may in this way recite Grace on his father's behalf.

מַתְקֵיף לַהּ רַב סָפְרָא: חִיּוּבָא לְדַרְדְּקֵי?!

Rav Safra strongly objects to this explanation: An obligation for the children?

שדי חמד מערכת חית (חינוך) אות ס ד"ה וכן
וכן מתבאר מדברי הר"ן בנדרים דף לה ע"ב שאין שום סברא להטיל חיוב על הקטן עצמו... דאין שום סברא לומר שהתורה הטילה חיוב על הקטן עצמו ואם כן גם בחינוך, מצוות שחייבו החכמים אין סברא לומר שהטילו החוב על הקטן עצמו

Now, we need to first examine the status of a preparation for a mitzvah i.e. what degree of connection does it have to the Mitzvah itself. From the following examples well see varying measures of such.

וְעוֹד אָמַר רַבִּי אֱלִיעֶזֶר: כּוֹרְתִים עֵצִים לַעֲשׂוֹת פֶּחָמִין לַעֲשׂוֹת (כְּלִי) בַּרְזֶל.
And furthermore, Rabbi Eliezer said with regard to this issue: One may even cut down trees to prepare charcoal in order to fashion iron tools for the purpose of circumcision.

העושה סוכה לעצמו אומר ברוך אשר קידשנו במצותיו וציונו לעשות סוכה. ..העושה לולב לעצמו אומר ברוך אשר קידשנו במצותיו וציונו לעשות לולב. ...העושה מזוזה לעצמו אומר לעשות מזוזה.

(יג) חַ֧ג הַסֻּכֹּ֛ת תַּעֲשֶׂ֥ה לְךָ֖ שִׁבְעַ֣ת יָמִ֑ים בְּאׇ֨סְפְּךָ֔ מִֽגׇּרְנְךָ֖ וּמִיִּקְבֶֽךָ׃
(13) After the ingathering from your threshing floor and your vat, you shall hold the Feast of Booths for seven days.

ושאר כל היום יעסוק במשא ומתן, כדי שיוכל להחזיק ידי תלמיד חכמים, שהם לומדי התורה יום ולילה עד שיודעים הלכותיה בטעמיהן על ברין, והיא נחשב לו כאלו למד כן ממש בעצמו, ותורתם (ויקרא רבה פרשה כ"ה) נקראת על שמו, כמו שפרשו חכמים בפסוק "שמח זבולן בצאתך ויששכר באהליך".

רן קידושין מא ע"א

ואף על גב אשה אינה מצובה בפריה ורביה מכל מקום יש לה מצווה שהיא מסייעת לבעל לקיים מצוותו

Ran Kiddushin 41A

Even though a woman is not commanded in procreating she still has a Mitzvah for she assists her husband in this

With this understanding we can now apply this to our case:

לקוטי שיחות חלק יז עמ' 237
גם לדעת התוספות והרמבם יש לומר, שבאמת הטילו חכמים מלכתחילה את חיוב החינוך רק על האב ולא על הבן, אלא שכיוון שמצות האב היא שעל ידי חינוך יקיים הבן את המצווה, חלה בדרך ממילא התחייבות על הבן בקיום מצוות אלו, ואף הבן נקרא מחוייב בדבר.

Some Halachic examples for this hypothesis.

Proof 1

אִשָּׁה — בַּעֲלָהּ מְשַׂמְּחָהּ!

As for a woman, her husband must make her joyful on a Festival? This means that the obligation falls not on the woman, but upon her husband.

אֵי זֶהוּ קָטָן כׇּל שֶׁאֵינוֹ יָכוֹל לִרְכּוֹב עַל כְּתֵפוֹ שֶׁל אָבִיו מַתְקֵיף לַהּ רַבִּי זֵירָא עַד הָכָא מַאן אַתְיֵיהּ אֲמַר לֵיהּ אַבָּיֵי עַד הָכָא דְּמִיחַיְּיבָא אִימֵּיהּ בְּשִׂמְחָה אַיְיתִיתֵיהּ אִימֵּיהּ מִכָּאן וְאֵילָךְ אִם יָכוֹל לַעֲלוֹת וְלֶאֱחוֹז בְּיָדוֹ שֶׁל אָבִיו מִירוּשָׁלַיִם לְהַר הַבַּיִת חַיָּיב וְאִי לָא פָּטוּר

§ The mishna taught: Who is a minor who is exempt from the mitzva of appearance in the Temple? Any child who is unable to ride on his father’s shoulders and ascend from Jerusalem to the Temple Mount. Rabbi Zeira strongly objects to this: Who brought him to here, all the way to Jerusalem? If the father could bring his child to Jerusalem, why can’t he bring him to the Temple Mount? Abaye said to him: With regard to the way to here, as his mother is also obligated in rejoicing on the Festival, his mother brought him when she herself ascended to the capital. From this point forward, if he is able to ascend and hold his father’s hand from Jerusalem to the Temple Mount, he is obligated, and if not, he is exempt.

ועוד אמרי' פ"ק דחגיגה (ד' ו. ושם) אמתני' דאיזה קטן כל שאינו יכול לאחוז בידו [של אביו] לעלות מירושלים להר הבית עד הכא מאן אתייה ומשני עד הכא מיחייבה אמיה בשמחה משמע שזקוקה לעלות משום שלמי שמחה ומפרש ר"ת בעלה משמחה שהחיוב על בעלה ולא עליה לפיכך לא קרינא בה ובאת שמה והא דקאמר בחגיגה דמיחייבה אמיה משום בעלה ולא משום היא.

(כג) דַּבֵּ֤ר אֶֽל־אַהֲרֹן֙ וְאֶל־בָּנָ֣יו לֵאמֹ֔ר כֹּ֥ה תְבָרְכ֖וּ אֶת־בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל אָמ֖וֹר לָהֶֽם׃ {ס}
(23) Speak to Aaron and his sons: Thus shall you bless the people of Israel. Say to them:
היא שצוה הכהנים לברך את ישראל והוא אמרו יתעלה כה תברכו את בני ישראל. וכבר התבארו דיני מצוה זו בפרק אחרון ממגילה ותענית ובשביעי ממסכת סוטה. (נשא את ראש, אהבה הלכות תפלה וברכת כהנים פי"ד):
That is that He commanded the priests to bless Israel. And that is His, may He be exalted, saying, "Thus shall you bless the people of Israel." And the laws of this commandment have already been explained in the last chapter of Megillah and of Taanit and in the seventh chapter of Tractate Sotah. (See Parashat Nasso; Mishneh Torah, Prayer and the Priestly Blessing 14).

שולחן ערוך הרב סימן קכח:א

מִצְוַת עֲשֵׂה מִן הַתּוֹרָה שֶׁיְּבָרְכוּ הַכֹּהֲנִים אֶת יִשְׂרָאֵל בְּכָל יוֹם בִּנְשִׂיאַת כַּפַּיִם, שֶׁנֶּאֱמַר: כֹּה תְבָרְכוּ וְגו'", וּלְהַלָּן הוּא אוֹמֵר:"וַיִּשָּׂא אַהֲרֹן אֶת יָדָו אֶל הָעָם וַיְבָרְכֵם".

Shulchan Aruch Harav 128:1

It is a positive commandment of Scriptural origin for the kohanim to bless the Jewish people every day with upraised hands, as it is written, “So shall you bless [the Children of Israel],” and, in another verse, "Aharon raised his hands toward the people and blessed them.”

ספר החרדים, מ"ע התלויה בפה פ"ד ה"יח
לברך כהן את ישראל: כה תברכו את בני ישראל, וישראל העומדים כנגד פני הכהנים בשתיקה ומכוונים ליבם לקבל ברכתם כדבר השם, הם נמי בכלל המצווה ממנין תריג.

שולחן ערוך הרב סימן קפו:ג

אֲבָל הַקָּטָן אֵינוֹ מוֹצִיא אֶת הָאִשָּׁה שֶׁאָכְלָה כְּדֵי שְׂבִיעָה, שֶׁמָּא הִיא מְחֻיֶּבֶת מִן הַתּוֹרָה, אֲבָל מוֹצִיא הוּא אֶת מִי שֶׁלֹּא אָכַל כְּדֵי שְׂבִיעָה אֲפִלּוּ הוּא אִ[ישׁ] ,כֵּיוָן שֶׁאֵינוֹ חַיָּב מִן הַתּוֹרָה אֶלָּא מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים... שֶׁמִּכָּל מָקוֹם הוּא חַיָּב מִדִּבְרֵי סוֹפְרִים כְּמוֹתוֹ.

Shulchan Aruch Harav 186:3

[A minor] may, however, fulfill the obligation [of reciting Grace] for someone — even a man — who did not eat to the point of satiation, since that person [— like the minor —] is not obligated according to Scriptural Law, only according to Rabbinic decree. [This ruling applies].... for he is obligated according to Rabbinic Law as the adult is.