Save "La Tzedaká - Una herramienta para la trascendencia
"
La Tzedaká - Una herramienta para la trascendencia
Antídoto contra los decretos celestiales:
Dijo Rabí Itzjak: Cuatro cosas cancelan la sentencia del hombre, y éstas son:
(Las) obras de caridad,
(el) grito,
(el) cambio del nombre,
y (el) cambio de conducta.
(Las) obras de caridad, dado que está escrito: 'La justicia (tzedaká) libra de la muerte' (Mishlei 10, 2).
(El) grito, dado que está escrito: 'Y hacia el Eterno gritaron en su apuro, y Él los sacó de sus angustias' (Tehilim 107, 28).
(El) cambio de nombre, dado que está escrito: 'A Sarai, tu mujer, no la llamarás más Sarai, sino que su nombre será Sará' (Bereshit 17, 15), y está escrito (a continuación): 'Yo la bendeciré, y de ella también te daré un hijo' (Bereshit 17, 16).
(El) cambio de conducta, dado que está escrito: 'Vio Dios lo que hacían, (como se convirtieron de su mala conducta)' (Ioná 3, 10), y está escrito (a continuación): 'Y se arrepintió Dios del mal que había determinado hacerles, y no lo hizo' (Ibid.).
Rosh haShaná 16b
A imagen de Dios...
Y dijo Rabí Jama hijo de Rabí Janina: ¿Por qué razón está escrito ‘Tras el Eterno vuestro Dios marcharéis’ (Devarim 13, 5)? ¿Acaso el hombre puede caminar detrás de la Divinidad? ¿Acaso no está escrito ‘Porque el Eterno, Tu Dios, es fuego que consume’? En realidad, esto quiere decir que hay que caminar detrás de los atributos del Santo Bendito [no detrás Suyo]: Así como Él viste a los desnudos, como está escrito: ‘E hizo el Eterno, Dios, para el hombre y su mujer túnicas de piel, y los vistió’ (Bereshit 3, 21), así también tú debes vestir a los desnudos. Así como el Santo Bendito visitó a los enfermos, como está escrito: ‘Y aparecióse a él el Eterno en Eloné Mamré’ (Bereshit 18, 1), así también tú debes visitar enfermos. Así como el Santo Bendito consoló deudos, como está escrito: ‘Y fue, después de morir Abraham, que bendijo Dios a Itzjak’ (Bereshit 25, 11), así también tú debes consolar a los deudos. Así como el Santo Bendito enterró muertos, como está escrito: ‘Y lo enterró en el valle’ (Devarim 34, 6), así también tú debes enterrar a los muertos.
Sotá 14a
¿Por qué un Dios misericordioso no mantiene a los pobres?
Se ha enseñado (en una beraita) que dijo Rabí Meír:
Cuando un malvado te presente la objeción y te diga: 'Si vuestro Dios (es un Dios que) ama a los pobres...¿Por qué no los mantiene (por Su cuenta)?', respóndele: 'Para que por medio de ellos nos salvemos de los castigos del infierno'.
Esta (misma) pregunta formuló el malvado Turnus Rufus a Rabí Akiva: 'Si vuestro Dios (es un Dios que) ama a los pobres...¿Por qué no los mantiene (por Su cuenta)?'.
Le respondió (Akiva): 'Para que por medio de ellos nos salvemos de los castigos del infierno'.
Le dijo (Turnus Rufus): '(Por el contrario), ello es lo que los hace merecedores (del infierno). Te contaré una parábola similar a ésto: (Ésto es similar a) un rey de carne y hueso que se enojó con su siervo y lo encerró en la cárcel, y ordenó que nadie lo alimente ni le dé de beber. Fue un hombre y lo alimentó y le dio de beber. Cuando el rey oye (acerca de lo ocurrido)...¿acaso no se enojará con él? Y ustedes son llamados 'siervos' (continuó Turnus Rufus), como está dicho: 'Porque a Mí es a quien sirven los israelitas; siervos míos son' (VaIkrá 25, 55).
Le dijo Rabí Akiva: Te contaré una parábola similar a ésto: (Ésto es similar a) un rey de carne y hueso que se enojó con su hijo y lo encerró en la cárcel, y ordenó que nadie lo alimente ni le dé de beber. Fue un hombre y lo alimentó y le dio de beber. Cuando el rey oye (acerca de lo ocurrido)...¿acaso no le enviará un obsequio? Y nosotros somos llamados 'hijos', como está escrito: 'Hijos sois del Eterno, vuestro Dios' (Devarim 14, 1).
Baba Batra 10a
Una herramienta para la trascendencia:
Diez cosas fuertes fueron creadas en el mundo:
El peñasco es fuerte, (pero) el hierro lo raja;
el hierro es fuerte, (pero) el fuego lo ablanda;
el fuego es fuerte, (pero) el agua lo apaga;
el agua es fuerte, (pero) las nubes las transportan;
las nubes son fuertes, (pero) el viento las desparrama;
el viento es fuerte, (pero) el cuerpo lo aguanta;
el cuerpo es fuerte, (pero) el miedo lo doblega;
el miedo es fuerte, (pero) el vino lo desvanece;
el vino es fuerte, (pero) el sueño lo disipa;
y la muerte es (la) más fuerte de todas (estas cosas).
Y la caridad salva de la muerte, como está escrito: 'La justicia (tzedaká) libra de la muerte' (Mishlei, 10, 2).
Baba Batra 10a

וְאָמַר רַבִּי יִצְחָק אַרְבָּעָה דְּבָרִים מְקָרְעִין גְּזַר דִּינוֹ שֶׁל אָדָם אֵלּוּ הֵן צְדָקָה צְעָקָה שִׁינּוּי הַשֵּׁם וְשִׁינּוּי מַעֲשֶׂה צְדָקָה דִּכְתִיב וּצְדָקָה תַּצִּיל מִמָּוֶת צְעָקָה דִּכְתִיב וַיִּצְעֲקוּ אֶל ה׳ בַּצַּר לָהֶם וּמִמְּצוּקוֹתֵיהֶם יוֹצִיאֵם שִׁינּוּי הַשֵּׁם דִּכְתִיב שָׂרַי אִשְׁתְּךָ לֹא תִקְרָא אֶת שְׁמָהּ שָׂרָי כִּי שָׂרָה שְׁמָהּ וּכְתִיב וּבֵרַכְתִּי אוֹתָהּ וְגַם נָתַתִּי מִמֶּנָּה לְךָ בֵּן שִׁינּוּי מַעֲשֶׂה דִּכְתִיב וַיַּרְא הָאֱלֹהִים אֶת מַעֲשֵׂיהֶם וּכְתִיב וַיִּנָּחֶם הָאֱלֹהִים עַל הָרָעָה אֲשֶׁר דִּבֶּר לַעֲשׂוֹת לָהֶם וְלֹא עָשָׂה

And Rabbi Yitzḥak said: A person’s sentence is torn up on account of four types of actions. These are: Giving charity, crying out in prayer, a change of one’s name, and a change of one’s deeds for the better. An allusion may be found in Scripture for all of them: Giving charity, as it is written: “And charity delivers from death” (Proverbs 10:2); crying out in prayer, as it is written: “Then they cry to the Lord in their trouble, and He brings them out of their distresses” (Psalms 107:28); a change of one’s name, as it is written: “As for Sarai your wife, you shall not call her name Sarai, but Sarah shall her name be” (Genesis 17:15), and it is written there: “And I will bless her, and I will also give you a son from her” (Genesis 17:16); a change of one’s deeds for the better, as it is written: “And God saw their deeds” (Jonah 3:10), and it is written there: “And God repented of the evil, which He had said He would do to them, and He did not do it” (Jonah 3:10).

ואמר רבי חמא ברבי חנינא מאי דכתיב (דברים יג, ה) אחרי ה' אלהיכם תלכו וכי אפשר לו לאדם להלך אחר שכינה והלא כבר נאמר (דברים ד, כד) כי ה' אלהיך אש אוכלה הוא אלא להלך אחר מדותיו של הקב"ה מה הוא מלביש ערומים דכתיב (בראשית ג, כא) ויעש ה' אלהים לאדם ולאשתו כתנות עור וילבישם אף אתה הלבש ערומים הקב"ה ביקר חולים דכתיב (בראשית יח, א) וירא אליו ה' באלוני ממרא אף אתה בקר חולים הקב"ה ניחם אבלים דכתיב (בראשית כה, יא) ויהי אחרי מות אברהם ויברך אלהים את יצחק בנו אף אתה נחם אבלים הקב"ה קבר מתים דכתיב (דברים לד, ו) ויקבר אותו בגיא אף אתה קבור מתים

And Rabbi Ḥama, son of Rabbi Ḥanina, says: What is the meaning of that which is written: “After the Lord your God shall you walk, and Him shall you fear, and His commandments shall you keep, and unto His voice shall you hearken, and Him shall you serve, and unto Him shall you cleave” (Deuteronomy 13:5)? But is it actually possible for a person to follow the Divine Presence? But hasn’t it already been stated: “For the Lord your God is a devouring fire, a jealous God” (Deuteronomy 4:24), and one cannot approach fire. He explains: Rather, the meaning is that one should follow the attributes of the Holy One, Blessed be He. He provides several examples. Just as He clothes the naked, as it is written: “And the Lord God made for Adam and for his wife garments of skin, and clothed them” (Genesis 3:21), so too, should you clothe the naked. Just as the Holy One, Blessed be He, visits the sick, as it is written with regard to God’s appearing to Abraham following his circumcision: “And the Lord appeared unto him by the terebinths of Mamre” (Genesis 18:1), so too, should you visit the sick. Just as the Holy One, Blessed be He, consoles mourners, as it is written: “And it came to pass after the death of Abraham, that God blessed Isaac his son” (Genesis 25:11), so too, should you console mourners. Just as the Holy One, Blessed be He, buried the dead, as it is written: “And he was buried in the valley in the land of Moab” (Deuteronomy 34:6), so too, should you bury the dead.

תַּנְיָא הָיָה רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר יֵשׁ לוֹ לְבַעַל הַדִּין לַהֲשִׁיבְךָ וְלוֹמַר לְךָ אִם אֱלֹהֵיכֶם אוֹהֵב עֲנִיִּים הוּא מִפְּנֵי מָה אֵינוֹ מְפַרְנְסָן אֱמוֹר לוֹ כְּדֵי שֶׁנִּיצּוֹל אָנוּ בָּהֶן מִדִּינָהּ שֶׁל גֵּיהִנָּם וְזוֹ שְׁאֵלָה שָׁאַל טוֹרָנוּסְרוּפוּס הָרָשָׁע אֶת רַבִּי עֲקִיבָא אִם אֱלֹהֵיכֶם אוֹהֵב עֲנִיִּים הוּא מִפְּנֵי מָה אֵינוֹ מְפַרְנְסָם אָמַר לוֹ כְּדֵי שֶׁנִּיצּוֹל אָנוּ בָּהֶן מִדִּינָהּ שֶׁל גֵּיהִנָּם אָמַר לוֹ [אַדְּרַבָּה] זוֹ שֶׁמְּחַיַּיבְתָּן לְגֵיהִנָּם אֶמְשׁוֹל לְךָ מָשָׁל לְמָה הַדָּבָר דּוֹמֶה לְמֶלֶךְ בָּשָׂר וָדָם שֶׁכָּעַס עַל עַבְדּוֹ וַחֲבָשׁוֹ בְּבֵית הָאֲסוּרִין וְצִוָּה עָלָיו שֶׁלֹּא לְהַאֲכִילוֹ וְשֶׁלֹּא לְהַשְׁקוֹתוֹ וְהָלַךְ אָדָם אֶחָד וְהֶאֱכִילוֹ וְהִשְׁקָהוּ כְּשֶׁשָּׁמַע הַמֶּלֶךְ לֹא כּוֹעֵס עָלָיו וְאַתֶּם קְרוּיִן עֲבָדִים שֶׁנֶּאֱמַר כִּי לִי בְנֵי יִשְׂרָאֵל עֲבָדִים אָמַר לוֹ רַבִּי עֲקִיבָא אֶמְשׁוֹל לְךָ מָשָׁל לְמָה הַדָּבָר דּוֹמֶה לְמֶלֶךְ בָּשָׂר וָדָם שֶׁכָּעַס עַל בְּנוֹ וַחֲבָשׁוֹ בְּבֵית הָאֲסוּרִין וְצִוָּה עָלָיו שֶׁלֹּא לְהַאֲכִילוֹ וְשֶׁלֹּא לְהַשְׁקוֹתוֹ וְהָלַךְ אָדָם אֶחָד וְהֶאֱכִילוֹ וְהִשְׁקָהוּ כְּשֶׁשָּׁמַע הַמֶּלֶךְ לֹא דּוֹרוֹן מְשַׁגֵּר לוֹ וַאֲנַן קְרוּיִן בָּנִים דִּכְתִיב בָּנִים אַתֶּם לַה׳ אֱלֹהֵיכֶם.

§ It is taught in a baraita: Rabbi Meir would say: An opponent may bring an argument against you and say to you: If your God loves the poor, for what reason does He not support them Himself? In such a case, say to him: He commands us to act as His agents in sustaining the poor, so that through them we will be credited with the performance of mitzvot and therefore be saved from the judgment of Gehenna. And this is the question that Turnus Rufus the wicked asked Rabbi Akiva: If your God loves the poor, for what reason does He not support them Himself? Rabbi Akiva said to him: He commands us to sustain the poor, so that through them and the charity we give them we will be saved from the judgment of Gehenna. Turnus Rufus said to Rabbi Akiva: On the contrary, it is this charity which condemns you, the Jewish people, to Gehenna because you give it. I will illustrate this to you with a parable. To what is this matter comparable? It is comparable to a king of flesh and blood who was angry with his slave and put him in prison and ordered that he should not be fed or given to drink. And one person went ahead and fed him and gave him to drink. If the king heard about this, would he not be angry with that person? And you, after all, are called slaves, as it is stated: “For the children of Israel are slaves to Me” (Leviticus 25:55). If God decreed that a certain person should be impoverished, one who gives him charity defies the will of God. Rabbi Akiva said to Turnus Rufus: I will illustrate the opposite to you with a different parable. To what is this matter comparable? It is comparable to a king of flesh and blood who was angry with his son and put him in prison and ordered that he should not be fed or given to drink. And one person went ahead and fed him and gave him to drink. If the king heard about this once his anger abated, would he not react by sending that person a gift? And we are called sons, as it is written: “You are sons of the Lord your God” (Deuteronomy 14:1).

עֲשָׂרָה דְּבָרִים קָשִׁים נִבְרְאוּ בָּעוֹלָם הַר קָשֶׁה בַּרְזֶל מְחַתְּכוֹ בַּרְזֶל קָשֶׁה אוּר מְפַעְפְּעוֹ אוּר קָשֶׁה מַיִם מְכַבִּין אוֹתוֹ מַיִם קָשִׁים עָבִים סוֹבְלִים אוֹתָן עָבִים קָשִׁים רוּחַ מְפַזַּרְתָּן רוּחַ קָשֶׁה גּוּף סוֹבְלוֹ גּוּף קָשֶׁה פַּחַד שׁוֹבְרוֹ פַּחַד קָשֶׁה יַיִן מְפִיגוֹ יַיִן קָשֶׁה שֵׁינָה מְפַכַּחְתּוֹ וּמִיתָה קָשָׁה מִכּוּלָּם [וּצְדָקָה מַצֶּלֶת מִן הַמִּיתָה] דִּכְתִיב וּצְדָקָה תַּצִּיל מִמָּוֶת

It is taught in a baraita that Rabbi Yehuda says: Great is charity in that it advances the redemption, as it is stated: “So said the Lord, uphold justice and do charity, for My salvation is near to come, and My righteousness to be revealed” (Isaiah 56:1). He would say: Ten strong entities were created in the world, one stronger than the other. A mountain is strong, but iron, which is stronger, cleaves it. Iron is strong, but fire melts it. Fire is strong, but water extinguishes it. Water is strong, but clouds bear it. Clouds are strong, but wind disperses them. Wind is strong, but the human body withstands it. The human body is strong, but fear breaks it. Fear is strong, but wine dispels it. Wine is strong, but sleep drives it off. And death is stronger than them all, but charity saves a person from death, as it is written: “And charity delivers from death” (Proverbs 10:2, 11:4).