AND THE ETERNAL PUT A WORD IN BALAAM’S MOUTH. Some commentators explain that Balaam did not understand the words [he said], but God filled him with words and said to him: “Return unto Balak, and thus thou shalt speak, for the words will come forth [automatically] from your mouth.” Perhaps this is also the opinion of our Rabbis, who have said: “He shaped his mouth and formed it [so that he would speak as He desired], like a person who fixes a nail onto a board. Rabbi Eleazar says: It was an angel that spoke: Rabbi Yehoshua says: etc.” But it does not appear to me to be correct [that Balaam did not know what he was saying], because he said [that he] heareth the words of G-d; seeth the vision of the Almighty. But the meaning of [the word] ‘vayasem’ (and He put) is “instruction,” signifying He taught him the words so that he should recite them with his mouth, and he should not forget or omit any part of it, similar to [the expression], teach thou it the children of Israel; ‘simah’ (put it) in their mouths. Similarly, for by the appointment of Absalom this hath been ‘sumah’ (‘put; determined’).
וישם ה׳ דבו בפי בלעם, G'd put words in Bileam's mouth, etc. God wanted to use this opportunity to reveal part of the future and to mention the wonderful things that would happen to Israel at that time. He was particularly interested that this future be revealed to the Gentile nations by their own prophet. This is why He chose Bileam as His instrument to predict both Israel's eventual greatness and the other nations eventual downfall at the hands of Israel. When the Gentile nations would be able to note that one of their own had predicted all this it would impress them all the more. Due to the negative spiritual influences Bileam had surrounded himself with, the Holy Spirit which would enable him to foretell the future could not come to rest on him; not only this, but the words of God themselves are inherently sacred and not entrusted to a member of an impure nation. This is why God had to resort to a special stratagem so that words of holiness would not be spoken in impure surroundings. God constructed a barrier between the power of the speaker and the words he spoke, and the "mouth of the pig." This is what the Torah means when it writes: "God put a thing, דבר, inside Bileam's mouth." The דבר was the artificial barrier between God's holy words and Bileam's mouth. In this way Bileam's mouth was converted into a domain all by itself, divorced from Bileam the person... with the help of this barrier in his mouth Bileam would be able to speak the words of God.
(א) וַיַּ֣רְא בִּלְעָ֗ם כִּ֣י ט֞וֹב בְּעֵינֵ֤י יְהֹוָה֙ לְבָרֵ֣ךְ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל וְלֹא־הָלַ֥ךְ כְּפַֽעַם־בְּפַ֖עַם לִקְרַ֣את נְחָשִׁ֑ים וַיָּ֥שֶׁת אֶל־הַמִּדְבָּ֖ר פָּנָֽיו׃ (ב) וַיִּשָּׂ֨א בִלְעָ֜ם אֶת־עֵינָ֗יו וַיַּרְא֙ אֶת־יִשְׂרָאֵ֔ל שֹׁכֵ֖ן לִשְׁבָטָ֑יו וַתְּהִ֥י עָלָ֖יו ר֥וּחַ אֱלֹהִֽים׃
“And when [he] saw that it pleased the Lord to bless Israel, he went not, as at other times to meet with enchantments, but he set his face toward the wilderness. And Balaam lifted up his eyes and he saw Israel abiding tribe by tribe. And the spirit of God came upon him. The veil had been lifted from his eyes, as he began to realize that the will of God could not be influenced by means of sorcery. The sentiments he had uttered... now became his own inner convictions . . . Now it was not a question of God putting a word into his mouth against his will, in spite of himself, as heretofore, but of the spirit of unconstrained prophecy informing his utterances.”
(טו) וַיִּשָּׂ֥א מְשָׁל֖וֹ וַיֹּאמַ֑ר נְאֻ֤ם בִּלְעָם֙ בְּנ֣וֹ בְעֹ֔ר וּנְאֻ֥ם הַגֶּ֖בֶר שְׁתֻ֥ם הָעָֽיִן׃ (טז) נְאֻ֗ם שֹׁמֵ֙עַ֙ אִמְרֵי־אֵ֔ל וְיֹדֵ֖עַ דַּ֣עַת עֶלְי֑וֹן מַחֲזֵ֤ה שַׁדַּי֙ יֶֽחֱזֶ֔ה נֹפֵ֖ל וּגְל֥וּי עֵינָֽיִם׃ (יז) אֶרְאֶ֙נּוּ֙ וְלֹ֣א עַתָּ֔ה אֲשׁוּרֶ֖נּוּ וְלֹ֣א קָר֑וֹב דָּרַ֨ךְ כּוֹכָ֜ב מִֽיַּעֲקֹ֗ב וְקָ֥ם שֵׁ֙בֶט֙ מִיִּשְׂרָאֵ֔ל וּמָחַץ֙ פַּאֲתֵ֣י מוֹאָ֔ב וְקַרְקַ֖ר כׇּל־בְּנֵי־שֵֽׁת׃ (יח) וְהָיָ֨ה אֱד֜וֹם יְרֵשָׁ֗ה וְהָיָ֧ה יְרֵשָׁ֛ה שֵׂעִ֖יר אֹיְבָ֑יו וְיִשְׂרָאֵ֖ל עֹ֥שֶׂה חָֽיִל׃ (יט) וְיֵ֖רְדְּ מִֽיַּעֲקֹ֑ב וְהֶֽאֱבִ֥יד שָׂרִ֖יד מֵעִֽיר׃ (כ) וַיַּרְא֙ אֶת־עֲמָלֵ֔ק וַיִּשָּׂ֥א מְשָׁל֖וֹ וַיֹּאמַ֑ר רֵאשִׁ֤ית גּוֹיִם֙ עֲמָלֵ֔ק וְאַחֲרִית֖וֹ עֲדֵ֥י אֹבֵֽד׃ (כא) וַיַּרְא֙ אֶת־הַקֵּינִ֔י וַיִּשָּׂ֥א מְשָׁל֖וֹ וַיֹּאמַ֑ר אֵיתָן֙ מֽוֹשָׁבֶ֔ךָ וְשִׂ֥ים בַּסֶּ֖לַע קִנֶּֽךָ׃ (כב) כִּ֥י אִם־יִהְיֶ֖ה לְבָ֣עֵֽר קָ֑יִן עַד־מָ֖ה אַשּׁ֥וּר תִּשְׁבֶּֽךָּ׃ (כג) וַיִּשָּׂ֥א מְשָׁל֖וֹ וַיֹּאמַ֑ר א֕וֹי מִ֥י יִחְיֶ֖ה מִשֻּׂמ֥וֹ אֵֽל׃ (כד) וְצִים֙ מִיַּ֣ד כִּתִּ֔ים וְעִנּ֥וּ אַשּׁ֖וּר וְעִנּוּ־עֵ֑בֶר וְגַם־ה֖וּא עֲדֵ֥י אֹבֵֽד׃
Where do I stand on Balaam? Is he friend or foe? If it weren’t for Balaam’s words, which I recite each morning, how could I daven? I’d be disoriented. “How fair are your tents, O Jacob, Your dwellings, O Israel!” (Num. 24:5). I need his supportive words for several reasons.
Shaharit is early for me. I’m not the greatest morning person. I haven’t had my coffee. My eyes are blurry. I’m tired and grouchy. Everyone else around me has basically the same attitude. All too often, we can forget how the power of 10, a microcosm of sacred communal living, can make such a difference in the world. Here’s an example what I mean: I’ve attended hundreds of benei mitzvah over the years and seem to have lost the appreciation of the transformative power this life-cycle event has for a young person. A spiritual numbness develops. Recently, I was talking to a good friend who is Christian. She was telling me about a bat mitzvah she recently attended. She said, “What these kids accomplish is just extraordinary! And for a young person to speak before the community!” We need observers—outsiders—reminding us, helping us see that what we are doing has significance.
An outsider may affirm not only who we are, but a blessing from a third party may illuminate what we can become. Dr. Ismar Schorsch, in his 2004 JTS Torah commentary on Balak points out that the placement of Balaam’s blessings comes at a critical time when the Israelites—a ragtag bunch, exhausted and rebellious—are in need of spiritual uplift as they near Canaan. Moses, fed up, would have loved to curse his people, while Balaam, a non-Israelite, the one expected to curse Israel, ends up blessing them at an opportune time. How often does someone engaged in leadership in the Jewish community (I’m no Moses) feel fed up with so much discourse and dissent? How in the world can I find the beauty, the unity of my own people? Balaam reminds me that each day is a gift. What an extraordinary opportunity I have to work with students and colleagues toward the professional development of future educators.
