(יד) לֹֽא־אוּכַ֤ל אָנֹכִי֙ לְבַדִּ֔י לָשֵׂ֖את אֶת־כׇּל־הָעָ֣ם הַזֶּ֑ה כִּ֥י כָבֵ֖ד מִמֶּֽנִּי׃ (טו) וְאִם־כָּ֣כָה ׀ אַתְּ־עֹ֣שֶׂה לִּ֗י הׇרְגֵ֤נִי נָא֙ הָרֹ֔ג אִם־מָצָ֥אתִי חֵ֖ן בְּעֵינֶ֑יךָ וְאַל־אֶרְאֶ֖ה בְּרָעָתִֽי׃ {פ}
(טז) וַיֹּ֨אמֶר יְהֹוָ֜ה אֶל־מֹשֶׁ֗ה אֶסְפָה־לִּ֞י שִׁבְעִ֣ים אִישׁ֮ מִזִּקְנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ אֲשֶׁ֣ר יָדַ֔עְתָּ כִּי־הֵ֛ם זִקְנֵ֥י הָעָ֖ם וְשֹׁטְרָ֑יו וְלָקַחְתָּ֤ אֹתָם֙ אֶל־אֹ֣הֶל מוֹעֵ֔ד וְהִֽתְיַצְּב֥וּ שָׁ֖ם עִמָּֽךְ׃ (יז) וְיָרַדְתִּ֗י וְדִבַּרְתִּ֣י עִמְּךָ֮ שָׁם֒ וְאָצַלְתִּ֗י מִן־הָר֛וּחַ אֲשֶׁ֥ר עָלֶ֖יךָ וְשַׂמְתִּ֣י עֲלֵיהֶ֑ם וְנָשְׂא֤וּ אִתְּךָ֙ בְּמַשָּׂ֣א הָעָ֔ם וְלֹא־תִשָּׂ֥א אַתָּ֖ה לְבַדֶּֽךָ׃
(טז) וַיֹּ֨אמֶר יְהֹוָ֜ה אֶל־מֹשֶׁ֗ה אֶסְפָה־לִּ֞י שִׁבְעִ֣ים אִישׁ֮ מִזִּקְנֵ֣י יִשְׂרָאֵל֒ אֲשֶׁ֣ר יָדַ֔עְתָּ כִּי־הֵ֛ם זִקְנֵ֥י הָעָ֖ם וְשֹׁטְרָ֑יו וְלָקַחְתָּ֤ אֹתָם֙ אֶל־אֹ֣הֶל מוֹעֵ֔ד וְהִֽתְיַצְּב֥וּ שָׁ֖ם עִמָּֽךְ׃ (יז) וְיָרַדְתִּ֗י וְדִבַּרְתִּ֣י עִמְּךָ֮ שָׁם֒ וְאָצַלְתִּ֗י מִן־הָר֛וּחַ אֲשֶׁ֥ר עָלֶ֖יךָ וְשַׂמְתִּ֣י עֲלֵיהֶ֑ם וְנָשְׂא֤וּ אִתְּךָ֙ בְּמַשָּׂ֣א הָעָ֔ם וְלֹא־תִשָּׂ֥א אַתָּ֖ה לְבַדֶּֽךָ׃
(14) I cannot carry all this people by myself, for it is too much for me. (15) If You would deal thus with me, kill me rather, I beg You, and let me see no more of my wretchedness!” (16) Then the LORD said to Moses, “Gather for Me seventy of Israel’s elders of whom you have experience as elders and officers of the people, and bring them to the Tent of Meeting and let them take their place there with you. (17) I will come down and speak with you there, and I will draw upon the spirit that is on you and put it upon them; they shall share the burden of the people with you, and you shall not bear it alone.
(כד) וַיֵּצֵ֣א מֹשֶׁ֔ה וַיְדַבֵּר֙ אֶל־הָעָ֔ם אֵ֖ת דִּבְרֵ֣י יְהֹוָ֑ה וַיֶּאֱסֹ֞ף שִׁבְעִ֥ים אִישׁ֙ מִזִּקְנֵ֣י הָעָ֔ם וַֽיַּעֲמֵ֥ד אֹתָ֖ם סְבִיבֹ֥ת הָאֹֽהֶל׃ (כה) וַיֵּ֨רֶד יְהֹוָ֥ה ׀ בֶּעָנָן֮ וַיְדַבֵּ֣ר אֵלָיו֒ וַיָּ֗אצֶל מִן־הָר֙וּחַ֙ אֲשֶׁ֣ר עָלָ֔יו וַיִּתֵּ֕ן עַל־שִׁבְעִ֥ים אִ֖ישׁ הַזְּקֵנִ֑ים וַיְהִ֗י כְּנ֤וֹחַ עֲלֵיהֶם֙ הָר֔וּחַ וַיִּֽתְנַבְּא֖וּ וְלֹ֥א יָסָֽפוּ׃ (כו) וַיִּשָּׁאֲר֣וּ שְׁנֵֽי־אֲנָשִׁ֣ים ׀ בַּֽמַּחֲנֶ֡ה שֵׁ֣ם הָאֶחָ֣ד ׀ אֶלְדָּ֡ד וְשֵׁם֩ הַשֵּׁנִ֨י מֵידָ֜ד וַתָּ֧נַח עֲלֵהֶ֣ם הָר֗וּחַ וְהֵ֙מָּה֙ בַּכְּתֻבִ֔ים וְלֹ֥א יָצְא֖וּ הָאֹ֑הֱלָה וַיִּֽתְנַבְּא֖וּ בַּֽמַּחֲנֶֽה׃ (כז) וַיָּ֣רׇץ הַנַּ֔עַר וַיַּגֵּ֥ד לְמֹשֶׁ֖ה וַיֹּאמַ֑ר אֶלְדָּ֣ד וּמֵידָ֔ד מִֽתְנַבְּאִ֖ים בַּֽמַּחֲנֶֽה׃ (כח) וַיַּ֜עַן יְהוֹשֻׁ֣עַ בִּן־נ֗וּן מְשָׁרֵ֥ת מֹשֶׁ֛ה מִבְּחֻרָ֖יו וַיֹּאמַ֑ר אֲדֹנִ֥י מֹשֶׁ֖ה כְּלָאֵֽם׃ (כט) וַיֹּ֤אמֶר לוֹ֙ מֹשֶׁ֔ה הַֽמְקַנֵּ֥א אַתָּ֖ה לִ֑י וּמִ֨י יִתֵּ֜ן כׇּל־עַ֤ם יְהֹוָה֙ נְבִיאִ֔ים כִּי־יִתֵּ֧ן יְהֹוָ֛ה אֶת־רוּח֖וֹ עֲלֵיהֶֽם׃ (ל) וַיֵּאָסֵ֥ף מֹשֶׁ֖ה אֶל־הַֽמַּחֲנֶ֑ה ה֖וּא וְזִקְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
(24) Moses went out and reported the words of the LORD to the people. He gathered seventy of the people’s elders and stationed them around the Tent. (25) Then the LORD came down in a cloud and spoke to him; He drew upon the spirit that was on him and put it upon the seventy elders. And when the spirit rested upon them, they spoke in ecstasy, but did not continue. (26) Two men, one named Eldad and the other Medad, had remained in camp; yet the spirit rested upon them—they were among those recorded, but they had not gone out to the Tent—and they spoke in ecstasy in the camp. (27) A youth ran out and told Moses, saying, “Eldad and Medad are acting the prophet in the camp!” (28) And Joshua son of Nun, Moses’ attendant from his youth, spoke up and said, “My lord Moses, restrain them!” (29) But Moses said to him, “Are you wrought up on my account? Would that all the LORD’s people were prophets, that the LORD put His spirit upon them!” (30) Moses then reentered the camp together with the elders of Israel.
Sanhedrin 17a
Apropos the appointment of the Elders by Moses, the Gemara discusses additional aspects of that event. There were seventy-two candidates for Elder but only seventy were needed. They were chosen by lots with their names put into a box. The Sages taught: The verse states: “And there remained two men in the camp; the name of one was Eldad and the name of the other Medad, and the spirit rested upon them, and they were among those who were written but who did not go out to the tent, and they prophesied in the camp” (Numbers 11:26). Where did they remain? Some say this means they, i.e., their names, remained excluded from those selected from the lots in the box. The baraita explains: At the time that the Holy One, Blessed be He, said to Moses: “Gather for Me seventy men of the Elders of Israel” (Numbers 11:16), Moses said: How shall I do it? If I select six from each and every tribe, there will be a total of seventy-two, which will be two extra. But if I select five from each and every tribe, there will be a total of sixty, lacking ten. And if I select six from this tribe and five from that tribe, I will bring about envy between the tribes, as those with fewer representatives will resent the others. What did he do? He selected six from every tribe and he brought seventy-two slips [pitakin]. On seventy of them he wrote: Elder, and he left two of them blank. He mixed them and placed them in the box. He then said to the seventy-two chosen candidates: Come and draw your slips. Everyone whose hand drew up a slip that said: Elder, he said to him: Heaven has already sanctified you. And everyone whose hand drew up a blank slip, he said to him: The Omnipresent does not desire you; what can I do for you?
Apropos the appointment of the Elders by Moses, the Gemara discusses additional aspects of that event. There were seventy-two candidates for Elder but only seventy were needed. They were chosen by lots with their names put into a box. The Sages taught: The verse states: “And there remained two men in the camp; the name of one was Eldad and the name of the other Medad, and the spirit rested upon them, and they were among those who were written but who did not go out to the tent, and they prophesied in the camp” (Numbers 11:26). Where did they remain? Some say this means they, i.e., their names, remained excluded from those selected from the lots in the box. The baraita explains: At the time that the Holy One, Blessed be He, said to Moses: “Gather for Me seventy men of the Elders of Israel” (Numbers 11:16), Moses said: How shall I do it? If I select six from each and every tribe, there will be a total of seventy-two, which will be two extra. But if I select five from each and every tribe, there will be a total of sixty, lacking ten. And if I select six from this tribe and five from that tribe, I will bring about envy between the tribes, as those with fewer representatives will resent the others. What did he do? He selected six from every tribe and he brought seventy-two slips [pitakin]. On seventy of them he wrote: Elder, and he left two of them blank. He mixed them and placed them in the box. He then said to the seventy-two chosen candidates: Come and draw your slips. Everyone whose hand drew up a slip that said: Elder, he said to him: Heaven has already sanctified you. And everyone whose hand drew up a blank slip, he said to him: The Omnipresent does not desire you; what can I do for you?
Or HaChaim on Numbers 11:25
ויאצל מן הרוח, He took from the spirit, etc. The word ויאצל may have been intended as a clue to the source of this prophetic spirit, i.e. the עולם האצילות, a domain very close to the throne of G'd. מן הרוח אשר עליו, "from the spirit which was upon him;" this may describe the quality of that spirit. The source of the spirit which was bestowed on the elders emanated not from Moses but from higher regions. Alternatively, it may mean that after the spirit which imbued Moses was given to the elders, עליו, Moses' own spirit remained fully intact. Bamidbar Rabbah 15 states that when Moses evaluated the level of prophecy the elders attained, it turned out that the 2 elders Eldod and Medod (numbers 71 and 72 respectively) had received a higher degree of prophetic spirit because their portion came from G'd directly, whereas the other seventy elders received their prophetic spirit only from Moses. This was why the seventy elders prophesied only briefly.
ויאצל מן הרוח, He took from the spirit, etc. The word ויאצל may have been intended as a clue to the source of this prophetic spirit, i.e. the עולם האצילות, a domain very close to the throne of G'd. מן הרוח אשר עליו, "from the spirit which was upon him;" this may describe the quality of that spirit. The source of the spirit which was bestowed on the elders emanated not from Moses but from higher regions. Alternatively, it may mean that after the spirit which imbued Moses was given to the elders, עליו, Moses' own spirit remained fully intact. Bamidbar Rabbah 15 states that when Moses evaluated the level of prophecy the elders attained, it turned out that the 2 elders Eldod and Medod (numbers 71 and 72 respectively) had received a higher degree of prophetic spirit because their portion came from G'd directly, whereas the other seventy elders received their prophetic spirit only from Moses. This was why the seventy elders prophesied only briefly.
וישארו שני אנשים. מֵאוֹתָן שֶׁנִּבְחֲרוּ, אָמְרוּ אֵין אָנוּ כְּדַאי לִגְדֻלָּה זוֹ (עי' סנהדרין י"ז):
וישארו שני אנשים BUT THERE REMAINED TWO MEN [IN THE CAMP] — i. e. two of them that had been selected. They remained, in the camp because they said, “We are not worthy of this distinction” (Sifrei Bamidbar 25:2).
Bekor Shor: “We are not worthy; if we withdraw, there will be no need to draw lots and no one will be embarrassed by picking a blank slip.” The original 70 “did not contine” to prophesy, but as a reward for their modesty, Eldad and Medad did continue.
Literally “written”; their slips said “elder.” Two of the other 70 had already chosen the blank slips.
Abarbanel: Two real men, distinguished for their modesty. This is why their names are given, for only the most distinguished—whether by good qualities or bad—had their names recorded in the Bible, so that they could always be remembered.
Literally “written”; their slips said “elder.” Two of the other 70 had already chosen the blank slips.
Abarbanel: Two real men, distinguished for their modesty. This is why their names are given, for only the most distinguished—whether by good qualities or bad—had their names recorded in the Bible, so that they could always be remembered.
Bamidbar Rabbah 15
19 Another interpretation (of Numb. 11:16), “Gather Me seventy men [from the elders of Israel]”: When the Holy One, blessed be He, said to Moses, “Gather Me seventy men,” Moses said, “How shall I manage to get [them] from all the tribes?42 Sifre to Numb. 11:24-26 (95). If I get five each from every tribe, they will not add up to the number seventy. There will [only] be sixty. And if we get six each from every tribe, they will add up to the number seventy-two. But if I get five from one tribe and six from another, I shall be imposing jealousy among the tribes.” What did Moses do? He took seventy-two pieces of paper and wrote “elder” on them plus two other blank pieces of paper. Then he mixed them up and put them in the urn. He said to them, “Come and take your papers.” If a paper with ‘elder’ written on it came up in [a person's] hand he knew that he had been appointed an elder, but if a blank one came up in his hand he knew that he had not been appointed. Then the officer-in-charge would say to him, “Look there is another paper there with ‘elder’ written upon it. If you had been worthy of being appointed, [a paper with ‘elder’] would have come up in your hand.” When [Moses had followed this procedure] the elders were appointed. Eldad and Medad were there, but they excluded themselves. [They said,] “We are not worthy to be in the number of the elders.” Now because they excluded themselves, they were found [to have become] superior to the elders in five respects. The elders only prophesied for the morrow as stated (in Numb. 11:18), “And you shall say to the people, ‘Purify yourselves for the morrow,’” but these men prophesied what was going to happen at the end of forty years as stated (in Numb. 11:26), “But two men had remained in the camp; [the name of the one was Eldad and the name of the other was Medad…; and they were…] prophesying in the camp.” But what were they prophesying? Some say [they were prophesying] about the downfall of Gog, while others say [they were prophesying that] Moses would die and Joshua would bring Israel into the Land. You yourself know that they so prophesied, since it is what Joshua told Moses (in vs. 28), “Then Joshua ben Nun, Moses' attendant from his youth, answered.” And it is written (in vs. 27), “But a lad ran and told Moses.” And who was it? It was Moses' son, Gershom. The elders did not enter the land, but these did enter the land. Eldad is [so listed] (in Numb. 34:21) [as] Elidad ben Chislon. Medad is [so listed] (in Numb. 34:24) [as] Kemuel ben Shiphtan. The elders were not designated by their names, [but these were designated by their names]. The elders had their prophecy cease, since their prophecy was from what belonged to Moses, even as the Scripture has said (in Numb. 11:17), “and I will set aside some of the spirit which is upon you and put it on them”; but these [two] had their prophecy from that which belonged to the Holy One, blessed be He, as stated (in Numb. 11:26), “and the spirit rested upon them.” Now if you say, “Since the elders had their prophecy from what belonged to Moses, might it not have lessened his prophecy somewhat?” [The answer is] no. To what may Moses be compared? To a lamp which was lit and43Sifre to Numb. 11:17 (93). everyone lights up from it; yet its light is in no way diminished. So also in the case of Moses. Although the prophets took of his prophecy, the prophecy of Moses was in no way diminished. [It is so stated] (in Deut. 34:10), “And never again did there arise in Israel a prophet like Moses.”
19 Another interpretation (of Numb. 11:16), “Gather Me seventy men [from the elders of Israel]”: When the Holy One, blessed be He, said to Moses, “Gather Me seventy men,” Moses said, “How shall I manage to get [them] from all the tribes?42 Sifre to Numb. 11:24-26 (95). If I get five each from every tribe, they will not add up to the number seventy. There will [only] be sixty. And if we get six each from every tribe, they will add up to the number seventy-two. But if I get five from one tribe and six from another, I shall be imposing jealousy among the tribes.” What did Moses do? He took seventy-two pieces of paper and wrote “elder” on them plus two other blank pieces of paper. Then he mixed them up and put them in the urn. He said to them, “Come and take your papers.” If a paper with ‘elder’ written on it came up in [a person's] hand he knew that he had been appointed an elder, but if a blank one came up in his hand he knew that he had not been appointed. Then the officer-in-charge would say to him, “Look there is another paper there with ‘elder’ written upon it. If you had been worthy of being appointed, [a paper with ‘elder’] would have come up in your hand.” When [Moses had followed this procedure] the elders were appointed. Eldad and Medad were there, but they excluded themselves. [They said,] “We are not worthy to be in the number of the elders.” Now because they excluded themselves, they were found [to have become] superior to the elders in five respects. The elders only prophesied for the morrow as stated (in Numb. 11:18), “And you shall say to the people, ‘Purify yourselves for the morrow,’” but these men prophesied what was going to happen at the end of forty years as stated (in Numb. 11:26), “But two men had remained in the camp; [the name of the one was Eldad and the name of the other was Medad…; and they were…] prophesying in the camp.” But what were they prophesying? Some say [they were prophesying] about the downfall of Gog, while others say [they were prophesying that] Moses would die and Joshua would bring Israel into the Land. You yourself know that they so prophesied, since it is what Joshua told Moses (in vs. 28), “Then Joshua ben Nun, Moses' attendant from his youth, answered.” And it is written (in vs. 27), “But a lad ran and told Moses.” And who was it? It was Moses' son, Gershom. The elders did not enter the land, but these did enter the land. Eldad is [so listed] (in Numb. 34:21) [as] Elidad ben Chislon. Medad is [so listed] (in Numb. 34:24) [as] Kemuel ben Shiphtan. The elders were not designated by their names, [but these were designated by their names]. The elders had their prophecy cease, since their prophecy was from what belonged to Moses, even as the Scripture has said (in Numb. 11:17), “and I will set aside some of the spirit which is upon you and put it on them”; but these [two] had their prophecy from that which belonged to the Holy One, blessed be He, as stated (in Numb. 11:26), “and the spirit rested upon them.” Now if you say, “Since the elders had their prophecy from what belonged to Moses, might it not have lessened his prophecy somewhat?” [The answer is] no. To what may Moses be compared? To a lamp which was lit and43Sifre to Numb. 11:17 (93). everyone lights up from it; yet its light is in no way diminished. So also in the case of Moses. Although the prophets took of his prophecy, the prophecy of Moses was in no way diminished. [It is so stated] (in Deut. 34:10), “And never again did there arise in Israel a prophet like Moses.”
Rabbeynu Bachya
אדני משה כלאם, “My lord Moses, lock them up!” The reason Joshua said this was because Eldad and Meidad had prophesied that Moses would die (in the desert). Joshua would lead the people into the land of Canaan. Nachmanides feels that the reason Joshua wanted these men locked up was because they had refused Moses’ instructions to present themselves at the Tabernacle together with the other seventy men. They had failed to obey an order. He considered it possible that what they prophesied was a lie and that they were irrational, and had to be put under guard.
Moses, in a typical display of humility, said that he wished that G’d would bestow prophetic spirit on the entire nation directly not merely using him as an intermediary.
Another nuance in the exclamation by Joshua “lock them up” is that it was against accepted practice to prophesy in the presence of Moses. It had become an accepted norm that no prophet would prophesy about something in the future when there were prophets of greater stature alive among the people. The minor prophets would deport themselves as disciples of the leading prophet of that generation. They were the people often referred to in the Book of Kings as בני הנביאים, “the sons of the prophets” (Kings I 2,35). The Talmud Sanhedrin 17 also says that according to the opinion that what these two men prophesied, i.e. that Moses would die and that Joshua would lead the people to the Holy Land, we can understand why Joshua felt compelled to call for the incarceration of these two men.
אדני משה כלאם, “My lord Moses, lock them up!” The reason Joshua said this was because Eldad and Meidad had prophesied that Moses would die (in the desert). Joshua would lead the people into the land of Canaan. Nachmanides feels that the reason Joshua wanted these men locked up was because they had refused Moses’ instructions to present themselves at the Tabernacle together with the other seventy men. They had failed to obey an order. He considered it possible that what they prophesied was a lie and that they were irrational, and had to be put under guard.
Moses, in a typical display of humility, said that he wished that G’d would bestow prophetic spirit on the entire nation directly not merely using him as an intermediary.
Another nuance in the exclamation by Joshua “lock them up” is that it was against accepted practice to prophesy in the presence of Moses. It had become an accepted norm that no prophet would prophesy about something in the future when there were prophets of greater stature alive among the people. The minor prophets would deport themselves as disciples of the leading prophet of that generation. They were the people often referred to in the Book of Kings as בני הנביאים, “the sons of the prophets” (Kings I 2,35). The Talmud Sanhedrin 17 also says that according to the opinion that what these two men prophesied, i.e. that Moses would die and that Joshua would lead the people to the Holy Land, we can understand why Joshua felt compelled to call for the incarceration of these two men.
Ramban on Numbers 11:28:1
(1) MY LORD MOSES, ‘K’LA’EIM’ (SHUT THEM IN). The meaning of this is that Moses had told the people the words of G-d, that He would take of the spirit which was upon him and put it upon those that will stand with him in the Tent of Meeting. Now those that did not go to the Tent [i.e., Eldad and Medad who had also been designated for that honor], and yet held themselves to be among those upon whom Moses’ spirit had been put [by prophesying in the camp, as Eldad and Medad did], were as rebels against Moses’ words. Therefore Joshua said to Moses, “Shut them in, for perhaps it is a lying spirit in their mouths, or it is an evil spirit that terrifies them, and thus they must be put in a prison like a man that is mad, and maketh himself like a prophet.” But Moses in his humility answered: “Would that all the people of the Eternal were prophets, that the Eternal would give His spirit upon them! — for G-d put His spirit directly upon them without taking of the spirit which was upon me, and would that this would happen to all the people.”
However, from the words of our Rabbis it appears that the custom in Israel was that no one would prophesy about future events in the presence of a prophet who is greater than him, but they would follow him as his disciples, and these were the sons of the prophets. Thus the Rabbis have said in Tractate Sanhedrin [with reference to the prophecy of Eldad and Medad]: “We can well understand according to that Sage who said that [Eldad and Medad prophesied that] ‘Moses will die [before entering the Land],’ that Joshua therefore said, My lord Moses, shut them in [since he wished to save Moses from grief]. But according to the Sage who said that [they prophesied] about the quails [that they would come from the sea], why should they be shut in [and not prophesy]? It is because the case resembled that of a pupil who renders a decision in the presence of his master.” Similarly [this was the reason why they were forbidden to prophesy] according to the Sage who says that they prophesied about Gog and Magog. And the Rabbis have mentioned a similar case in Tractate Megillah in the matter of Deborah. But Moses said that he, being the master, foregoes the honor due to him [and the law is that a Rabbi is able to renounce the honor due to him], and he desires and is happy [that they prophesy]. And I have seen that the Targum Yerushalmi rendered: “k’la’eim — withhold from them the Holy Spirit.” The Targum thus understood the word k’la’eim to be like the expressions: Behold, ‘lo echla’ (I did not refrain) my lips; ‘lo thichla’ (Thou wilt not withhold) Thy compassions from me.
Now the reason for this matter is that Joshua thought that [Eldad and Medad] were prophesying because they were of them that were recorded [among the prescribed number of seventy men that were to join Moses], because the spirit of Moses was transmitted to all that were recorded, for he intended that all [seventy of them should become prophets]. Therefore Joshua said to Moses: “It is not fitting that they [Eldad and Medad] should prophesy in the camp, since they did not fulfill the word of G-d who commanded: and thou [Moses] shalt bring them unto the Tent of Meeting, that they may stand there with thee, and thus it might appear that not all of them prophesied through His putting of the spirit which was upon you [on them]. It is therefore fitting for my lord to direct your mind towards the spirit of G-d [which is upon you] and to bring it [completely] back to you, so that it should not be taken from you except for those who stand before you in accordance with the word of G-d. For it was because you intended at first that all who were recorded [should be prophets] that some of your glory came upon them, and if you will now intend to withdraw it from them, it will come to rest only upon those who stand before you in accordance with the word of G-d.” But Moses answered [Joshua by saying] that he should not be zealous for his sake, for he wishes that they prophesy whether in his presence or outside it, since G-d had put His spirit upon them — either by transmission from Moses or [directly from G-d] without such a transmission.
(1) MY LORD MOSES, ‘K’LA’EIM’ (SHUT THEM IN). The meaning of this is that Moses had told the people the words of G-d, that He would take of the spirit which was upon him and put it upon those that will stand with him in the Tent of Meeting. Now those that did not go to the Tent [i.e., Eldad and Medad who had also been designated for that honor], and yet held themselves to be among those upon whom Moses’ spirit had been put [by prophesying in the camp, as Eldad and Medad did], were as rebels against Moses’ words. Therefore Joshua said to Moses, “Shut them in, for perhaps it is a lying spirit in their mouths, or it is an evil spirit that terrifies them, and thus they must be put in a prison like a man that is mad, and maketh himself like a prophet.” But Moses in his humility answered: “Would that all the people of the Eternal were prophets, that the Eternal would give His spirit upon them! — for G-d put His spirit directly upon them without taking of the spirit which was upon me, and would that this would happen to all the people.”
However, from the words of our Rabbis it appears that the custom in Israel was that no one would prophesy about future events in the presence of a prophet who is greater than him, but they would follow him as his disciples, and these were the sons of the prophets. Thus the Rabbis have said in Tractate Sanhedrin [with reference to the prophecy of Eldad and Medad]: “We can well understand according to that Sage who said that [Eldad and Medad prophesied that] ‘Moses will die [before entering the Land],’ that Joshua therefore said, My lord Moses, shut them in [since he wished to save Moses from grief]. But according to the Sage who said that [they prophesied] about the quails [that they would come from the sea], why should they be shut in [and not prophesy]? It is because the case resembled that of a pupil who renders a decision in the presence of his master.” Similarly [this was the reason why they were forbidden to prophesy] according to the Sage who says that they prophesied about Gog and Magog. And the Rabbis have mentioned a similar case in Tractate Megillah in the matter of Deborah. But Moses said that he, being the master, foregoes the honor due to him [and the law is that a Rabbi is able to renounce the honor due to him], and he desires and is happy [that they prophesy]. And I have seen that the Targum Yerushalmi rendered: “k’la’eim — withhold from them the Holy Spirit.” The Targum thus understood the word k’la’eim to be like the expressions: Behold, ‘lo echla’ (I did not refrain) my lips; ‘lo thichla’ (Thou wilt not withhold) Thy compassions from me.
Now the reason for this matter is that Joshua thought that [Eldad and Medad] were prophesying because they were of them that were recorded [among the prescribed number of seventy men that were to join Moses], because the spirit of Moses was transmitted to all that were recorded, for he intended that all [seventy of them should become prophets]. Therefore Joshua said to Moses: “It is not fitting that they [Eldad and Medad] should prophesy in the camp, since they did not fulfill the word of G-d who commanded: and thou [Moses] shalt bring them unto the Tent of Meeting, that they may stand there with thee, and thus it might appear that not all of them prophesied through His putting of the spirit which was upon you [on them]. It is therefore fitting for my lord to direct your mind towards the spirit of G-d [which is upon you] and to bring it [completely] back to you, so that it should not be taken from you except for those who stand before you in accordance with the word of G-d. For it was because you intended at first that all who were recorded [should be prophets] that some of your glory came upon them, and if you will now intend to withdraw it from them, it will come to rest only upon those who stand before you in accordance with the word of G-d.” But Moses answered [Joshua by saying] that he should not be zealous for his sake, for he wishes that they prophesy whether in his presence or outside it, since G-d had put His spirit upon them — either by transmission from Moses or [directly from G-d] without such a transmission.
Rashi: Literally “are you being zealots for me?” The Hebrew word can mean both jealous and zealous. It refers to one who takes something to heart and acts with great fervor—someone who takes the brunt of the load.
Nachmanides: Moses in his great humility responded: “The Eternal put his spirit upon them without withholding it from me. If only that would happen with all the people!” It would appear from Sanhedrin 17a and b. meg. 14b (with regard to Hulda) however, that the custom in Israel was for no one to make prophecies about the future in a location where there was a prophet greater than he. Instead they would follow after such a person as his students. These were the disciples of the prophets that we learn about in 2 Kings 2 and elsewhere. Moses’ reply indicated that he was forgoing his prerogative as their master—he was even glad that they were prophesying. The Jerusalem Targum seems to understand “restrain them” of v 28 to mean “keep the Holy Spirit away from them” ; the verb is used this way in “I did not restrain my lips. You will not restrain your compassion from me”
(Psalms 40:10,12). Joshua thought that their prophesying in camp meant that they were violating God’s decree. “It will look as if people are prophesying without the spirit that was drawn from you! You need to focus on the spirit and return it to yourself so that it rests only on those who stand in your presence, in accordance with God’s word. It is because of you concentrated on all who were ‘recorded’ that they were invested with your authority. If you now focus on retrieving it, it will rest only on those who stand before you.” Moses assured him that he was not jealous of them, and that he was quite happy for them to prophesy whether in his presence or out of it, for it was God who put his spirit upon them, whether by drawing it from Moses or not.
Nachmanides: Moses in his great humility responded: “The Eternal put his spirit upon them without withholding it from me. If only that would happen with all the people!” It would appear from Sanhedrin 17a and b. meg. 14b (with regard to Hulda) however, that the custom in Israel was for no one to make prophecies about the future in a location where there was a prophet greater than he. Instead they would follow after such a person as his students. These were the disciples of the prophets that we learn about in 2 Kings 2 and elsewhere. Moses’ reply indicated that he was forgoing his prerogative as their master—he was even glad that they were prophesying. The Jerusalem Targum seems to understand “restrain them” of v 28 to mean “keep the Holy Spirit away from them” ; the verb is used this way in “I did not restrain my lips. You will not restrain your compassion from me”
(Psalms 40:10,12). Joshua thought that their prophesying in camp meant that they were violating God’s decree. “It will look as if people are prophesying without the spirit that was drawn from you! You need to focus on the spirit and return it to yourself so that it rests only on those who stand in your presence, in accordance with God’s word. It is because of you concentrated on all who were ‘recorded’ that they were invested with your authority. If you now focus on retrieving it, it will rest only on those who stand before you.” Moses assured him that he was not jealous of them, and that he was quite happy for them to prophesy whether in his presence or out of it, for it was God who put his spirit upon them, whether by drawing it from Moses or not.
