(35) When the Ark was to set out, Moses would say: Arise, H', may your enemies be scattered, and let those who hate you flee before you! (36) And when it rested, he would say: Return (settle), H', [amonng] the myriads of thousands of Israel!

(ג) בַּר קַפָּרָא פָּתַר קְרָיָא בַּתּוֹרָה, חָכְמוֹת בָּנְתָה בֵיתָהּ, זוֹ תּוֹרָה, הֲדָא הוּא דִכְתִיב (משלי ב, ו): כִּי ה' יִתֵּן חָכְמָה.... חָצְבָה עַמּוּדֶיהָ שִׁבְעָה, אֵלּוּ שִׁבְעָה סִפְרֵי תּוֹרָה. וְלֹא חֲמִשָּׁה הֵן, בַּר קַפָּרָא עָבֵיד מֵרֵישֵׁיהּ דְּוַיְדַבֵּר (במדבר א, א): עַד (במדבר י, לה): וַיְהִי בִּנְסֹעַ הָאָרֹן חַד. מִן וַיְהִי עַד (במדבר י, לו): וּבְנֻחֹה חַד. וְעַד סֵיפֵיהּ, חַד, הֲרֵי שִׁבְעָה....
Bar Kappara expounded the verses in the Torah, "Wisdom has built her house, She has hewn her seven pillars. (Prov. 9:1)," this is the Torah, as it is written, "For H' grants wisdom; knowledge and discernment are by decree (Prov. 2:6)." " She has hewn her seven pillars (Prov. 9:1)," these are the seven books of Torah. But are there not 5 books? Bar Kappara considered the portion from the beginning of the Book of Numbers up to "When the Ark was to set out, (Num. 10:35)," one book. And from When the Ark was to set out, (Num. 10:35)," up to "and when it halted," as one book, and from there to the end, one book, behold, this is seven books!
(ה) סֵפֶר שֶׁנִּמְחַק וְנִשְׁתַּיֵּר בּוֹ שְׁמוֹנִים וְחָמֵשׁ אוֹתִיּוֹת, כְּפָרָשַׁת וַיְהִי בִּנְסֹעַ הָאָרֹן, מְטַמֵּא אֶת הַיָּדַיִם. מְגִלָּה שֶׁכָּתוּב בָּהּ שְׁמוֹנִים וְחָמֵשׁ אוֹתִיּוֹת כְּפָרָשַׁת וַיְהִי בִּנְסֹעַ הָאָרֹן, מְטַמָּא אֶת הַיָּדַיִם. כָּל כִּתְבֵי הַקֹּדֶשׁ מְטַמְּאִין אֶת הַיָּדַיִם.
(5) A scroll on which the writing has become erased and eighty-five letters remain, as many as are in the section beginning, "And it came to pass when the ark set forward" (Numbers 10:35-36) defiles the hands. A scroll on which there are written eighty-five letters, as many as are in the section beginning, "And it came to pass when the ark set forward", defiles the hands. All the Holy Scriptures defile the hands.
-
- Jews leave Mitzrayim on 15 Nisan
- 50 days later (6 or 7 of Sivan), we receive the Torah at Har Sinai
- 40 days after that (17 Tamuz) sin of the golden calf
- Moshe prays for the nation, 40 days later goes up for the final time on 1 Elul
- 40 days after that, 10 Tishrei, Yom Kippur, we are forgiven
- We get instructions to build the Mishkan and start building it
- 1 Nisan, second year, we inaugurate the Mishkan, and the heads of the tribes contribute for 12 days (last week’s parsha, Naso)
- Jews observe their second Pesach (15 Nisan of the second year), and those who could not get a second chance: Pesach Sheini (15 Iyar).
(11) In the second year, on the twentieth day of the second month, the cloud lifted from the Mishkan (12) and the B'nei Yisroel set out on their journeys from the wilderness of Sinai. The cloud came to rest in the wilderness of Paran. (13) This was the first journey, by the word of H', via Moshe
(כט) וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֗ה לְ֠חֹבָ֠ב בֶּן־רְעוּאֵ֣ל הַמִּדְיָנִי֮ חֹתֵ֣ן מֹשֶׁה֒ נֹסְעִ֣ים ׀ אֲנַ֗חְנוּ אֶל־הַמָּקוֹם֙ אֲשֶׁ֣ר אָמַ֣ר יְהֹוָ֔ה אֹת֖וֹ אֶתֵּ֣ן לָכֶ֑ם לְכָ֤ה אִתָּ֙נוּ֙ ...
(29) Moses said to Chovav son of Reuel the Midianite, Moshe’s father-in-law, “We are journeying to the place of which H' said, ‘I will give it to you.’ Come with us...
"ויהי בנסוע הארון" - בין למעלה בין למטה נקוד, רבי אמר: ספר היה בפני עצמו ונגנז.
When the Ark was to set out, (Num. 10:35)," Before and after this passage, marks. Rabbi said: "It was a separate book that and it was hidden."
(א) ויהי בנסוע הארון ללכת ולהכנס לארץ ישראל: (ב) קומה ה' ויפוצו איביך כי אמנם לולא שלחו מרגלים היו נכנסים בזולת מלחמה שהיו האומות בורחים...
(1) ויהי בנסוע הארון proceeding to enter the holy Land; (2) קומה ה' ויפוצו אויביך, if they had not sent spies the march they would have entered [Eretz Yisroel] without war, because the nations would have fled...
דְּתַנְיָא: רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר: עֲתִידָה פָּרָשָׁה זוֹ שֶׁתֵּיעָקֵר מִכָּאן וְתִכָּתֵב בִּמְקוֹמָהּ.
As it was taught in a baraita. Rabban Shimon ben Gamliel says: In the future, this portion will be uprooted from here, where it appears, and will be written in its proper place.