(א) וַיְדַבֵּ֣ר ה' אֶל־מֹשֶׁ֥ה וְאֶֽל־אַהֲרֹ֖ן לֵאמֹֽר׃ (ב) אָדָ֗ם כִּֽי־יִהְיֶ֤ה בְעוֹר־בְּשָׂרוֹ֙ שְׂאֵ֤ת אֽוֹ־סַפַּ֙חַת֙ א֣וֹ בַהֶ֔רֶת וְהָיָ֥ה בְעוֹר־בְּשָׂר֖וֹ לְנֶ֣גַע צָרָ֑עַת וְהוּבָא֙ אֶל־אַהֲרֹ֣ן הַכֹּהֵ֔ן א֛וֹ אֶל־אַחַ֥ד מִבָּנָ֖יו הַכֹּהֲנִֽים׃ (ג) וְרָאָ֣ה הַכֹּהֵ֣ן אֶת־הַנֶּ֣גַע בְּעֽוֹר־הַ֠בָּשָׂר וְשֵׂעָ֨ר בַּנֶּ֜גַע הָפַ֣ךְ ׀ לָבָ֗ן וּמַרְאֵ֤ה הַנֶּ֙גַע֙ עָמֹק֙ מֵע֣וֹר בְּשָׂר֔וֹ נֶ֥גַע צָרַ֖עַת ה֑וּא וְרָאָ֥הוּ הַכֹּהֵ֖ן וְטִמֵּ֥א אֹתֽוֹ׃
(1) And the LORD spoke unto Moses and unto Aaron, saying: (2) When a man shall have in the skin of his flesh a rising, or a scab, or a bright spot, and it become in the skin of his flesh the plague of tzaraat, then he shall be brought unto Aaron the priest, or unto one of his sons the priests. (3) And the priest shall look upon the plague in the skin of the flesh; and if the hair in the plague be turned white, and the appearance of the plague be deeper than the skin of his flesh, it is the plague of tzaraat; and the priest shall look on him, and pronounce him unclean.
(ח) ... אמר רבי חנינא: אין הנגעים באין אלא על לשון הרע. ורבנן אמרי: תדע לך שהנגעים באין על לשון הרע. הרי מרים הצדקת ע"י שדברה לשון הרע במשה אחיה, קרבו בה הנגעים. מנין? שנאמר (דברים כה): זכור את אשר עשה ה' אלהיך למרים:
Rabbi Chanina said: Plagues of leprosy come only on account of lashon ha'ra (speaking slander). For, as the sages said, you can see for yourself that such plagues come on account of lashon ha'ra. Even the righteous Miriam, who spoke lashon ha'ra of her brother Moses- plagues clung to her. How do we know this? As it says in Deuteronomy 25: "Remember what the Lord your God did unto Miriam."
1) Making ingratiating small talk – talk that is business oriented, designed to both provide and solicit personal information but avoids overt pitching. Most often an artifact of “networking.” It is more art than science but can be learned.
2) To get to know or suck up to someone for self benefit.
3) Being able to talk your way into any situation (or out of it), find out about any person, and know someone wherever you go. -urbandictionary.com
Why is this important for us as students? As leaders? As Jews?
When we give in to small temptations, our consequences might not be [very grave] but they also take a toll on us. When we know that something is important to us, but continually give in to temptation, we stop valuing that thing. We lose the long-term value in place of instant gratification. Not giving in to temptations helps us to clarify our values and stick to our convictions.
(Excerpt from Torah Topics for Today by Judith Greenberg)
(ח) איסור זה של לשון הרע הוא בין אם הוא מספר עליו בפיו ממש או שהוא כותב עליו דבר זה במכתבו. וגם אין בו חילוק בין אם הוא מספר עליו הלשון הרע שלו בפירוש ובין אם הוא מספר עליו הלשון הרע כדרך רמז, בכל גווני בכלל לשון הרע הוא.
(8) The prohibition of Lashon Hara applies as much to speaking about him verbally as it does to writing about him in a letter. There is also no difference how he communicates the Lashon Hara –whether explicitly or by way of a hint – in all cases it is categorised as Lashon Hara.
- Speech that causes disputes due to "he said, she said" talk which can cause confusion
- Speech that is harmful or derogatory
- Specifically untrue derogatory speech
- Speech which causes pain - emotionally, physically, and financially
- Words that are close to lashon hara
(א) ... אָסוּר לְקַבֵּל לָשׁוֹן הָרָע מִן הַתּוֹרָה...דְּהַיְנוּ שֶׁלֹּא נַאֲמִין בְּלִבֵּנוּ שֶׁהַסִפּוּר הוּא אֱמֶת... וְהַמְקַבֵּל עוֹבֵר בְּלֹא תַעֲשֶׂה, שֶׁנֶּאֱמַר: ''לֹא תִשָּׂא שֵׁמַע שָׁוְא''.... (ב) אַף עַל שְׁמִיעַת לָשׁוֹן הָרָע לְבַד גַּם כֵּן יֵשׁ אִסוּר מִן הַתּוֹרָה, אַף דִּבְעֵת הַשְּׁמִיעָה אֵין בְּדַעְתּוֹ לְקַבֵּל אֶת הַדָּבָר, כֵּיוָן שֶׁמַּטֶּה אָזְנָיו לִשְׁמֹעַ. אַךְ יֵשׁ חִלּוּק בֵּין שְׁמִיעָה לְקַבָּלָה... דְּבִשְׁמִיעָה אֵין אִסוּר, רַק אִם אֵין הַדָּבָר נוֹגֵעַ לוֹ עַל לְהַבָּא, אֲבָל אִם הַדָּבָר נוֹגֵעַ לוֹ עַל לְהַבָּא, אִם אֱמֶת הוּא...מֻתָּר לְכַתְּחִלָּה לִשְׁמֹעַ כְּדֵי לָחוּשׁ לָזֶה וּלְהִשָּׁמֵר מִמֶּנּוּ, כֵּיוָן דְּמַה שֶּׁהוּא רוֹצֶה לִשְׁמֹעַ, אֵין כַּוָּנָתוֹ לִשְׁמֹעַ גְּנוּתוֹ שֶל חֲבֵרוֹ, רַק הוּא רוֹצֶה לְהַצִּיל אֶת עַצְמוֹ... אֲבָל לְקַבֵּל, דְּהַיְנוּ, לְהַחְלִיט הַדָּבָר בְּלִבּוֹ, שֶׁהוּא אֱמֶת, אָסוּר בְּכָל גַּוְנֵי.
It is prohibited by the Torah to accept and believe lashon hara. One who accepts it transgresses the prohibition of, "Do not accept a false report" (Exodus 23:1)... It is also forbidden to intentionally listen to lashon hara even if one has no intention of believing it. However, there is a difference between (1) listening versus (2) believing lashon hara
- Listening to lashon hara is forbidden if the information does not pertain to him. However, if the information being said might pertain to him in the future, it is permitted to listen in order to be prepared and protect himself [from damage or harm]. It is permitted because his intent is not to hear the derogatory information about the person, but rather to protect himself from harm.
- However, it is forbidden under all circumstances to believe the lashon hara and decide in your heart that the information is true [unless it is confirmed].
(Rabbi Andrew Davids' D'var Torah, http://myjewishlearning.com/texts/Bible/Weekly_Torah_Portion/bereisht_uahc5762.shtml?p=3)