- What do we need to do to make the mundane sacred? To bring the holy into our lives?
- Some of the "tools" are delineated in Sh'mini. (and throughout the Torah!)
- In Shemini God is brought through distinguishing between holy and profane -- the act of separateness.
- What are the different ways of understanding the word "kadosh?"
- The ultimate question for us to explore today: What is the effect of living our lives in a way that brings us closer to holiness?
- How do human beings bring God close? -- in modern terms: How do we practice spirituality?
- Finally: A way of understanding the laws of kashrut.
(י) וּֽלֲהַבְדִּ֔יל בֵּ֥ין הַקֹּ֖דֶשׁ וּבֵ֣ין הַחֹ֑ל וּבֵ֥ין הַטָּמֵ֖א וּבֵ֥ין הַטָּהֽוֹר׃
(6) Moses said: “This is what the LORD has commanded that you do, that the Presence of the LORD may appear to you.”
- The remainder of the Parasha explains how God's presence is brought close through acceptable actions that distinguish between the holy and the profane.
(22) Aaron lifted his hands toward the people and blessed them; and he stepped down after offering the sin offering, the burnt offering, and the offering of well-being. (23) Moses and Aaron then went inside the Tent of Meeting. When they came out, they blessed the people; and the Presence of the LORD appeared to all the people.
(3) Then Moses said to Aaron, “This is what the LORD meant when He said: Through those near to Me I show Myself holy, And gain glory before all the people.” And Aaron was silent.
- It's a graphic example of those who are responsible for establishing the distinction between the sacred and profane FAILING in their task.
(9) Drink no wine or other intoxicant, you or your sons, when you enter the Tent of Meeting, that you may not die. This is a law for all time throughout the ages, (10) for you must distinguish between the sacred and the profane, and between the unclean and the clean; (11) and you must teach the Israelites all the laws which the LORD has imparted to them through Moses.
- After establishing the responsibility of the "professionals" for their responsibility to create Kedusha -- the test turns to the role of all the people.
(מד) כִּ֣י אֲנִ֣י יְהוָה֮ אֱלֹֽהֵיכֶם֒ וְהִתְקַדִּשְׁתֶּם֙ וִהְיִיתֶ֣ם קְדֹשִׁ֔ים כִּ֥י קָד֖וֹשׁ אָ֑נִי וְלֹ֤א תְטַמְּאוּ֙ אֶת־נַפְשֹׁ֣תֵיכֶ֔ם בְּכָל־הַשֶּׁ֖רֶץ הָרֹמֵ֥שׂ עַל־הָאָֽרֶץ׃ (מה) כִּ֣י ׀ אֲנִ֣י יְהוָ֗ה הַֽמַּעֲלֶ֤ה אֶתְכֶם֙ מֵאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם לִהְיֹ֥ת לָכֶ֖ם לֵאלֹהִ֑ים וִהְיִיתֶ֣ם קְדֹשִׁ֔ים כִּ֥י קָד֖וֹשׁ אָֽנִי׃ (מו) זֹ֣את תּוֹרַ֤ת הַבְּהֵמָה֙ וְהָע֔וֹף וְכֹל֙ נֶ֣פֶשׁ הַֽחַיָּ֔ה הָרֹמֶ֖שֶׂת בַּמָּ֑יִם וּלְכָל־נֶ֖פֶשׁ הַשֹּׁרֶ֥צֶת עַל־הָאָֽרֶץ׃ (מז) לְהַבְדִּ֕יל בֵּ֥ין הַטָּמֵ֖א וּבֵ֣ין הַטָּהֹ֑ר וּבֵ֤ין הַֽחַיָּה֙ הַֽנֶּאֱכֶ֔לֶת וּבֵין֙ הַֽחַיָּ֔ה אֲשֶׁ֖ר לֹ֥א תֵאָכֵֽל׃ (פ)
(44) For I the LORD am your God: you shall sanctify yourselves and be holy, for I am holy. You shall not make yourselves unclean through any swarming thing that moves upon the earth. (45) For I the LORD am He who brought you up from the land of Egypt to be your God: you shall be holy, for I am holy. (46) These are the instructions concerning animals, birds, all living creatures that move in water, and all creatures that swarm on earth, (47) for distinguishing between the unclean and the clean, between the living things that may be eaten and the living things that may not be eaten.
- How is this separation among animals important for holiness? (Purity vs. impurity)
- What makes these animals "unkosher" -- or are they? Why are they טָמֵ֥א?
Conclusion: Meat, Disgust, and Holiness
Why the particular animals designated as polluting were conceived as such is difficult to establish. However, most of the species prohibited by the Torah’s legislation, with the notable exception of the pig, do not seem to have been generally eaten in the ancient land of Israel, either before or after the appearance of the Israelite people. This suggests that, to a large extent at least, these laws were codifying existing dietary practices. Few human societies avail themselves of all available sources of animal protein, and the flesh of animals not considered proper meat—for whatever reason—tends to be regarded with disgust. This, in turn, gives rise to the view that it contaminates the body.
The complex legislation of Leviticus 11 effectively codifies disgust, adjuring the Israelites to treat certain species in ways that are consonant with an attitude of distaste. The term שקץ, “abhorrence,” though it functions as a technical term in distinguishing between two categories of contamination, was doubtless selected because it expresses the sense of disgust and rejection at the core of the idea of pollution. Much later, after the Second Temple was destroyed and most laws of purity were abandoned, the laws of Leviticus 11 became independent of purity issues and connected to other laws concerning permitted and prohibited foods into a larger, but different, system of kashrut.
The Animal Laws before Kashrut: A System of Purity - TheTorah.com Dr. Eve Levavi Feinstein
"As a shochet, I understand and know intimately the process of turning animals into food. As a Jew, I am also bound by the obligation and human sense of compassion to lead an animal as gently as possible toward death. We can do better, and I hope and pray that what the public has learned through this investigation will end shackle and hoist for good, allowing shechita to be practiced as the holy and humane form of slaughter that it should be."
Another argument for the potential for greater humanity of kosher slaughter: Is Kosher Slaughter Humane? (reducing-suffering.org)