Why didn't Mordechai bow down to Haman?
Kneeled and prostrated themselves. Because he made himself as a god; therefore, “but Mordechai would neither kneel nor prostrate himself.”
הֲיַעַמְדוּ דִּבְרֵי מָרְדְּכַי. הָאוֹמֵר שֶׁלֹּא יִשְׁתַּחֲוֶה עוֹלָמִית, כִּי הוּא יְהוּדִי, וְהוּזְהַר עַל עֲבוֹדַת אֱלִילִים:
If Mordechai’s avowal would be sustained. Who said that he would never prostrate himself because he is a Jew, and was warned against idolatry.
מֵהֵיכָן קוֹרֵא אָדָם אֶת הַמְּגִילָּה וְכוּ׳ תַּנְיָא רַבִּי שִׁמְעוֹן בַּר יוֹחַאי אוֹמֵר מִבַּלַּיְלָה הַהוּא אָמַר רַבִּי יוֹחָנָן וְכוּלָּן מִקְרָא אֶחָד דָּרְשׁוּ וַתִּכְתֹּב אֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה וּמׇרְדֳּכַי הַיְּהוּדִי אֶת כׇּל תּוֹקֶף מַאן דְּאָמַר כּוּלָּהּ תּוֹקְפּוֹ שֶׁל אֲחַשְׁוֵרוֹשׁ וּמַאן דְּאָמַר מֵאִישׁ יְהוּדִי תּוֹקְפּוֹ שֶׁל מָרְדֳּכַי וּמַאן דְּאָמַר מֵאַחַר הַדְּבָרִים הָאֵלֶּה תּוֹקְפּוֹ שֶׁל הָמָן וּמַאן דְּאָמַר מִבַּלַּיְלָה הַהוּא תּוֹקְפּוֹ שֶׁל נֵס.
וַיִּבֶז בְּעֵינָיו לִשְׁלוֹחַ יָד בְּמׇרְדֳּכַי לְבַדּוֹ אָמַר רָבָא בַּתְּחִילָּה בְּמָרְדְּכַי לְבַדּוֹ וּלְבַסּוֹף בְּעַם מָרְדֳּכַי וּמַנּוּ רַבָּנַן וּלְבַסּוֹף בְּכׇל הַיְּהוּדִים
ישְׁנוֹ עַם אֶחָד אָמַר רָבָא לֵיכָּא דְּיָדַע לִישָּׁנָא בִּישָׁא כְּהָמָן אֲמַר לֵיהּ תָּא נִיכַלִּינְהוּ אֲמַר לֵיהּ מִסְתְּפֵינָא מֵאֱלָהַיְהוּ דְּלָא לֶיעְבֵּיד בִּי כְּדַעֲבַד בְּקַמָּאֵי אֲמַר לֵיהּ [יֶשְׁנוֹ] יָשְׁנוּ מִן הַמִּצְוֹת אֲמַר לֵיהּ אִית בְּהוּ רַבָּנַן אֲמַר לֵיהּ עַם אֶחָד הֵן.
Haman said to Ahasuerus: “There is [yeshno] one people scattered abroad ... Rava said: There was none who knew how to slander like Haman, as in his request to the king he included responses to all the reasons Ahasuerus might be reluctant to destroy the Jewish people. He said to Ahasuerus: Let us destroy them. Ahasuerus said to him: I am afraid of their God, lest He do to me as He did to those who stood against them before me. Haman said to him: They have been asleep [yashnu] with respect to the mitzvot, having ceased to observe the mitzvot, and, therefore there is no reason to fear. Ahasuerus said to him: There are the Sages among them who observe the mitzvot. Haman said to him: They are one people, i.e., they are all the same; nobody observes the mitzvot.
